
Онлайн книга «Заговор богинь»
– Черт побери, какая ты молодая! – воскликнула она, изучая взглядом свою подругу. Кэт скатилась с кровати и схватила нижнюю тунику. – Ты не возражаешь? Незачем тебе рассматривать все подробности. – Ох, умоляю! Как будто я не знаю твоих подробностей! Кстати, в этой жизни задница у тебя намного меньше, чем в прошлой. – Джаскелина! У тебя у самой задница тощая! Джаки глубоко вздохнула, готовясь разразиться бурей, но тут низкий мужской храп заставил подруг застыть на месте. Катрина осторожно оглянулась на гору смятых простыней и обнаженного мужчину. Джаки на цыпочках подошла и посмотрела через ее плечо. Ахиллес лежал на боку, его торс и покрытое шрамами, но от этого не менее мускулистое бедро выглядывали из-под кучи постельных принадлежностей. Катрина повернулась к Джаки и приложила палец к губам. – Тсс! Она собрала остальную свою одежду, схватила Джаскелину за руку и выволокла подругу из шатра. Снаружи Катрина недоверчиво подняла голову и посмотрела на небо, на котором едва лишь начали появляться первые розоватые полосы близящегося рассвета. – Слушай, какого черта ты творишь, а? Во-первых, подняла меня ни свет ни заря, во-вторых – куда-то тащишь! Джаки тоже посмотрела на небо, а потом снова на подругу. И занервничала. – Ох, нет-нет-нет! – воскликнула Катрина, – Ты, похоже, разбудила меня по какой-то совершенно глупой причине! – Может быть, – пробормотала Джаки. – А корзинка у тебя зачем? – Мы должны кое-что найти. – Кое-что? – Ну да, кое-что для Патрокла, – промямлила Джаскелина. – Извини, не поняла? Джаки откашлялась. – Ну да, кое-что для Патрокла, – повторила она громче, чтобы Катрина уж точно расслышала. – Тебе понадобилось что-то для твоего светлокожего медведя? Так, прекрасно, а теперь объясни, почему из-за этого нужно было поднимать с постели меня? – Перестань называть его светлокожим медведем! Я уже поняла, что он мне нравится сам по себе, а не потому что напоминает Спайка. А ты должна пойти со мной, потому что ты моя лучшая подруга и ты меня любишь. – Ох, и из-за этого такая суета? – Ну да. – Слушай, а мы можем найти что-нибудь выпить в такой час? – По моему чисто профессиональному медицинскому мнению, в этом Древнем мире куда безопаснее пить вино, чем воду. – И это означает «да»? – Определенно, – сказала Джаскелина. – Я по пути через лагерь прихвачу мех с вином. – Может, там уже готовы и хлеб с жареной свининой? – Об этом я заранее подумала, – Джаки показала сверток в корзине. – Ладно. Я пойду вместе с тобой, глупая задница, – Катрина немного замялась и оглянулась на тихий шатер Ахиллеса, – Но как долго мы... – Ох, умоляю! Твой парень спит, как обколотая старуха в больнице! Он еще не скоро проснется, можешь не беспокоиться. – Ладно, хорошо. Я пойду. Катрина последовала за Джаки; та прямиком направилась к костру и стащила с обеденного стола винный мех. Вокруг никого не было, только рядом с костром мирно спала какая-то служанка, но она даже не пошевельнулась, когда подруги удрали из лагеря. – И кстати, к твоему сведению, лучше использовать другое сравнение и говорить «спит как младенец», а не «как обколотая старуха». – Катрина, тебе бы следовало побывать в какой-нибудь больнице. Черта с два эти младенцы спят! Зато обколотые старухи могут дрыхнуть сутками. Имей это в виду. – Ну, это ты уж слишком. Может, мне даже лучше вернуться... – начала было Кэт, но Джаскелина схватила ее за руку. – Извини... извини! Не обращай на меня внимания Я ни разу не пила кофе с тех пор, как стала белой. От этого у меня немножко крыша едет. – Джаскелина, куда мы идем? – Собирать съедобных моллюсков. – А?! Ты вроде что-то сказала насчет сбора чего-то? – Да, сказала. Разве тебе не нравятся моллюски на пару? И много-много масла! Катрина уставилась на подругу и едва не налетела на кучу водорослей, выброшенных морем. – Погоди-ка... Ты говоришь, что идешь собирать моллюсков для Патрокла? Чтобы он их съел? – Мы идем. Мы идем собирать моллюсков для Патрокла, чтобы он их съел. Катрина сначала захихикала, а потом взорвалась хохотом, то и дело поглядывая на Джаки и хохоча все громче и громче. Джаскелина уставилась на нее, выжидая, пока наконец подруга вытрет выступившие на глазах слезы и отдышится. – Ну, в чем дело? – спросила она. – Ты... готовишь еду... для... мужчины! – между приступами смеха с трудом выговорила Катрина. – Я не готовлю. Это точно то же самое, как если бы я пошла в гастроном и купила что-то такое, что кто-то другой приготовил бы для моего мужчины, а мы с ним насладились бы хорошим обедом. – Ох, бедная заблудшая девочка! Позволь доктору Кэт помочь тебе. Кэт едва справилась с бурным весельем. – Милая, – медленно заговорила она, словно обращаясь к второкурснице, – ты занимаешься самым настоящим собирательством и охотой и уже очень опасно приблизилась к состоянию истинной домохозяйки. – Ты ведь знаешь, я только что видела тебя голышом. Ты ужасно тощая. И мне очень хочется дать тебе пинка под костлявый зад. Катрина снова расхохоталась. – И еще, – добавила Джаскелина, – тебе нужен хороший крем для тела. – В самом деле? – с невинным видом спросила Катрина. – Ты уверена? Может, посмотришь на меня более внимательно? И она сделала вид, что хочет приподнять юбки. – Это тело совершенно новенькое, и я не вижу необходимости что-нибудь с ним делать. – О господи... Кэт, не вздумай задирать свои чертовы юбки! – Нет, в самом деле, госпожа медицинская сестра. Мне кажется, у меня на коже какой-то зуд. Ты не могла бы меня осмотреть? Очень прошу! – Ты самая гадкая штучка из всех, кого я знаю! – заявила Джаскелина, с трудом сдерживая смех. – И как раз поэтому ты меня любишь, любишь, обожаешь! – пропела Катрина, все-таки приподнимая юбки и делая несколько па из канкана. – Слушай, перестань ты тут прыгать! Моему мужчине хочется моллюсков, и это именно то, что я намерена ему дать, вместе с наилучшим сексом, какой только он мог изведать в своей молодой мужской жизни. – Эй, мисс Умница, а ты вообще знаешь, как собирают этих моллюсков? Их ведь надо выкапывать из песка? Или нет? |