
Онлайн книга «Академия вампиров. Кровные узы. Книга 5. Серебряные тени»
– Значит, ты жил в Манхэттене? Ого! Круто. – Ага, – согласился Дункан. – А еще людно, шумно и пестро. Я суету терпеть не мог. А теперь я бы все отдал, чтобы туда попасть. Вот куда стоит отправиться тебе и твоему романтичному парню. – Мы всегда мечтали поехать в Рим, – призналась я. Дункан презрительно фыркнул: – В Рим! Зачем мучиться с языковым барьером, когда любые сокровища можно получить в Штатах? Вы бы сняли квартирку, на которую ты бы зарабатывала на двух работах и параллельно слушала бы самые разные курсы, а он бы зависал со своими безработными приятелями-художниками в Бушвике. Возвращались бы к себе поздно вечерком, чтобы поесть корейские блюда с чокнутыми соседями, а потом любили бы друг друга на брошенном на пол матрасе. А на следующий день это повторялось бы снова. – Дункан взялся за свое полотно и пробормотал: – Неплохая жизнь. – Очень даже неплохая, – согласилась я, невольно улыбаясь. Однако моя улыбка погасла, а сердце больно сжалось при мысли о будущем с Адрианом. То, что сейчас описал Дункан, было ничем не хуже «планов побега», которые мы порой строили с Адрианом… а на данный момент вариант Дункана оставался столь же недостижимым, как и остальные. – Дункан… а ты правда пошел бы на что угодно, лишь бы увидеть Манхэттен? – Прекрати, – потребовал он. – Что прекратить? – Сама знаешь. Это просто оборот речи. – Угу, – кивнула я. – Но если бы нашелся способ отсюда выбраться и… – Его нет, – бесцеремонно прервал он меня. – Ты не первая предлагаешь мне идею побега. И ты не последняя, Сидни. И если я смогу, то не допущу, чтобы тебя бросили в одиночку из-за очередной глупости. И повторяю, Сидни, даже не думай. Я погрузилась в размышления. За год, проведенный в этих стенах, Дункан, наверное, не раз видел, как другие пытаются отсюда вырваться, – и, судя по его реакции, все бедолаги потерпели неудачу. Я уже спрашивала Дункана о том, где находится выход из здания, – но, как и я, он не мог ничего выяснить. Значит, мне нужно сменить тактику и поискать другие сведения, чтобы в конечном итоге мы могли очутиться на свободе. – А ты не ответишь на пару вопросов? – спросила я, наконец. – Не про выход из центра. – Ладно, валяй, – настороженно проговорил он, по-прежнему стараясь не встретиться со мной взглядом. – Ты не знаешь, где мы? – Нет, – выпалил он. – И это тоже часть их плана. Единственное, в чем я уверен, что все уровни, на которых мы бываем, находятся под землей. Поэтому тут нет ни единого окошка. – А как сюда закачивают газ? И не притворяйся, будто не понимаешь, о чем я говорю, – сказала я, обнаружив, что он нахмурился. – Ты должен был его чувствовать, пока находился в камере-одиночке. Его применяют и здесь для того, чтобы вырубить нас ночью и вызвать возбуждение и паранойю, когда мы бодрствуем. – Препараты в таком случае не понадобятся, – произнес он. – Групповое мышление прекрасно распространяет паранойю. – Не виляй. Ты ведь знаешь, откуда газ… – Прекрати. Хоть папоротник и сосудистое растение, но вырабатывает кислород точно так же, – прервал меня Дункан. Меня ошарашила странная реплика Дункана и его чуть повышенный тон. – Химические реакции основного фотосинтеза ни на секунду не прерываются, – продолжал Дункан. – Но он размножается не семенами, а спорами. Я слишком растерялась, чтобы сразу ответить, – и вдруг заметила то, что он увидел раньше меня. Эмма стояла недалеко от нас и копалась в коробке с цветными карандашами. Я тотчас сообразила, что она подслушивала. Я судорожно сглотнула и попыталась придумать нечто внятное. – А я и не спорю! Я просто хочу напомнить тебе, что анализ окаменелостей связан с крупнолистными и мелколистными растениями. А ты почему-то углубился в фотосинтез. Эмма что-то себе подобрала и отошла, а у меня подкосились колени. – Господи! – прошептала я, когда она находилась на безопасном расстоянии. – Поэтому надо соблюдать осторожность, – тихо сказал Дункан. Занятие закончилось. Остаток дня я нервно ждала, что Эмма донесет на меня кому-нибудь из начальства и меня отволокут на очищение или, что хуже, кинут в темноту одиночной камеры. Как обидно, что нас подслушала именно она! Другие заключенные не проявляли ко мне дружелюбия, но я уже смогла определить самых перспективных кандидатов в союзники. А Эмма… она оказалась хуже всех. Остальные время от времени делали ошибки, вроде Хоуп: говорили что-то невпопад и получали наказание. Только моя благонравная соседка по комнате никогда не отклонялась от безупречных алхимических формулировок. Более того – она старалась подставить тех, кто оступался. Я искренне не понимала, почему она все еще «гостит» в центре. Однако за мной никто не приходил. Эмма в мою сторону даже не смотрела, и я решила, что она услышала только поспешную отговорку Дункана насчет фотосинтеза. Наступил час исповедания, и мы побрели в часовню. Некоторые уселись на раскладные стулья, а другие, как и я, принялись расхаживать по залу. Накануне было воскресенье – день, который стал крохотным исключением из правил жесткого расписания. Вчера здесь появился проповедник, который провел в часовне настоящую церковную службу и помолился о спасении наших душ. Мы внимали его словам, сидя на длинных скамьях рядом с инструкторами. Тем не менее служба подняла мне дух – не благодаря ее содержанию, а просто потому, что стала хорошим способом вести отсчет времени. Любая информация, которую мне удастся добыть, сможет мне пригодиться… По крайней мере, я на это надеялась. Вот почему я каждый день перед собранием читала надписи на Стене истины. Я выучила наизусть истории заключенных, которые угодили в центр перевоспитания, и жаждала найти в их посланиях хоть какую-то зацепку. В основном я натыкалась на схожие фразы, и сегодняшний день не стал исключением. «Я прегрешила против себе подобных и глубоко раскаиваюсь. Прошу принять меня обратно. Единственное спасение – это человеческое спасение». Соседнее гласило: «Пожалуйста, выпустите меня». Увидев, что порог часовни переступила Шеридан, я уже собралась присоединиться к остальным, но внезапно мой взгляд упал на тот участок стены, до которого я еще не добиралась. Там коряво значилось: «Карли, прости. – К.Д.». У меня отвисла челюсть. Неужели, это невероятно!.. Но чем дольше я глазела на надпись, тем глубже становилась моя уверенность, что я вижу извинение перед моей сестрой Карли, написанное Китом Дарнеллом – типом, который ее изнасиловал. Я способна допустить, что это могла быть иная Карли и какой-нибудь горе-алхимик с теми же инициалами, но сердце говорило мне, что я не ошиблась. Я знала, что Кит проходил перевоспитание. Его преступление сильно отличалось от того, в чем обвиняли меня, кроме того, недавно его выпустили… Правда, «недавно» случилось месяцев пять тому назад. А еще к моменту освобождения он практически превратился в зомби. Было дико думать, что Кит бродил по этим коридорам, посещал бесконечные занятия и претерпевал те же процедуры очищения, что и я. Но еще больше пугала мысль о том, что я могу выйти отсюда такой же, как он. |