
Онлайн книга «Ведьма Пачкуля и сумасшедшие каникулы»
Назывался он «Страшная мстя». Посетителям предлагалось пять равно приятных и потешных занятий. «Окольцуй каргу», «Обляпай волшебника», «Подпой суперзвезде», «Разозли зверушку» и — на грандиозную закуску — «Вымой ведьму»! Шельма, Рональд, Лулу, Хьюго, Дадли и Пачкуля, связанные по рукам и ногам, понуро стояли в шеренгу, а орды ликующих гоблинов, пихая друг друга локтями, по очереди набрасывали пластмассовые кольца на Шельмин нос («Окольцуй каргу»), швырялись помидорами в несчастного Рональда («Обляпай волшебника»), горланили бесконечные немелодичные песни дуэтом с Лулу («Подпой суперзвезде»), щекотали Хьюго и Дадли перьями на длинных шестах, пока «зверушки» не начинали молить о пощаде («Разозли зверушку»), и, наконец, — самый восторг — напускались на Пачкулю с ведрами теплой воды, большой губкой и кусищем розового мыла! (Да-да, «Вымой ведьму».) Теплая вода! Мыло! Пачкуля! Представили себе? — Налетай! Тодопись! — выкрикивал Красавчик в мегафон и стучал по ведру с отталкивающего вида тюрей из перезрелых помидоров. Внизу в толпе сновали Косоглаз, Пузан, Обормот, Гнус, Свинтус и Цуцик — раздавали кольца, щекотальные палки, губки и ведра с теплой мыльной водой. — Главный аттдакцион! Не пдоходите мимо! Уникальная возможность! Отомстите за все обиды! Уговаривать не было нужды. — Они, похоже, считают, что это смешно, — выдавила Шельма сквозь стиснутые зубы. Ей на нос как раз набросили четвертое кольцо — оно плотненько пристроилось к трем другим. Толпа заулюлюкала. — «Окольцуй каргу»! Меня никогда в жизни так не оскорбляли. Мда, каникулы как-то не задались. Ой! Больно же! — Грхк, — сказал Рональд. Рот у него был набит помидорами. А он с детства их терпеть не мог. Волосы у него тоже были в помидорах, красная мякоть затекала в уши и капала на тощие Рональдовы плечи. Даже его модные желтые шорты заляпали томатами. Вот тебе и поплескался. Рядом надрывалась Лулу. Ее «номер» пользовался изрядным успехом. Гоблины любят петь, и им не то чтобы часто выпадает шанс исполнить дуэт со знаменитостью калибра Сногсшибательной Лулу Ламарр. Один за другим, застенчиво скалясь, они поднимались на платформу и шептали ей в ухо свои пожелания. Лулу затягивала очередную песню, гоблины безголосо подпевали, а их друзья свистели, хлопали и щелкали фотоаппаратами. Особенно часто заказывали «Как люблю я город у моря». — Не могу я больше петь, — захныкала Лулу и сердито топнула ножкой. — Горло болит. — Знамо дело. Раз так, тогда даздавай поцелуи, — предложил Обормот. Потом хихикнул и порозовел от смущения. Лулу живо принялась петь. По сравнению с остальными Хьюго и Дадли легко отделались. В конце концов, их всего-навсего щекотали. Но, как потом говорил Хьюго, — когда тебя щекочут заклятые враги, веселого мало. Хуже всех пришлось Пачкуле. Вода и мыло — ее самый жуткий кошмар, и гоблины это знали. О, с каким усердием они терли, скребли, мылили и мочалили! Пена забивалась Пачкуле в глаза и в нос. Она была в мыле от макушки до пяток. Бедная ведьма с трудом пережила купание в море, но это! Да, большего унижения, наверное, не придумаешь. — Вы еще пожалеете! — фыркала она, выплевывая мыло. — Я вам покажу, помяните мое слово! Эй! Красавчик! Цуцик! Вот вернемся в Непутевый лес, и вы у меня попляшете! Превращу вас в мерзких ползучих тварей! Будете жить у меня за печкой! Или в клопов! Будете жить у меня под матрасом! Или… Тут появился очередной ухмыляющийся гоблин с намыленной губкой, и Пачкулины угрозы потонули в пене. — Одно хорошо, — сказала Шельма, глядя, как к ее окольцованному носу устремляется очередной метательный снаряд. — Что именно, тетя? — спросил Рональд, прокашлявшись. Юный волшебник напоминал бутылку кетчупа в человеческий рост. — Что никто из знакомых нас не видит, — простонала Шельма. — Мы бы потом в жизни не отмылись от позора. ![]() — Прошу прощения, — сказала Чепухинда, — не могли бы вы повторить? Мне показалось, вы сказали, что мы приехали. Верно, я ослышалась. — Приехали, приехали, — сказал Джордж. Он заглушил мотор и открыл пассажирскую дверь. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, — вежливо сказала Чепухинда, — но, по-моему, над этими большими воротами написано «Гобболенд». — Ну да, — сказал Джордж. — Вам туда. У вас есть один час — веселитесь. А потом я уезжаю. Волшебники и ведьмы ошарашенно молчали. Никто не двинулся с места. — Выходим, выходим, — подгонял их Джордж. — Все на выход. В автобусе оставаться нельзя. Правила безопасности. — То есть это вот экскурсия? — вопросил Фред Ясновидец с заднего ряда. — Запихнули нас в автобус с какими-то ведьмами, которые не дают человеку спокойно сыру поесть, и привезли вот сюда? Ведьмы загудели. — Нет, вы слышали? — Он назвал нас «какими-то»! — А что вам не нравится? — возмутился Джордж. — Чего б не сходить в «Гобболенд»? Разнообразия ради. Тут, конечно, поднялся крик. — Да ни за что! — с чувством сказала Вертихвостка. — Вот жулики! — А я еще думала, что нас повезут в Шотландию! — застонала Макабра. Мечта о тарелке горячей овсянки растаяла как дым. Хаггис сочувственно положил ей копыто на колени. — Какой позор! — запыхтели не менее раздосадованные волшебники. — Возмутительно! Непозволительно! — Хорошенькая Таинственная экскурсия! Тайна — зачем мы вообще на нее поехали! — Я непременно потребую, чтобы мне вернули деньги за билеты, — гневно заявила Чепухинда. Она со вздохом встала и взяла сумочку. — Ну что. Пойдемте, девочки. Раз уж мы все равно здесь, давайте посмотрим, что за «Гобболенд». Ничего другого не остается. Разве что наши глубокоуважаемые попутчики пожелают разделить с нами содержимое вот той аппетитной корзинки. — И не мечтайте! — закричали волшебники. — Корзина наша! Волшебники ужасно страдали. К своему вечному стыду, они проиграли битву за сыр. Крысоловка просто-напросто встала, подошла к Фреду Воспламенителю, выхватила у него бутерброд и выбросила в окно. Унизительное поражение. Тем решительнее волшебники теперь защищали от посягательств свою корзину. — Идем, что ли? — предложил Дэйв Друид. — Думаю, стоит пойти, — поддержал Джеральд Справедливый. — В конце концов, за все уже уплачено. И потом, уверен, водителю не помешает отдохнуть, — справедливо добавил он. — Да еще как! — отозвался Джордж. — Но как же наша корзина? — взволнованно загалдели волшебники. — Ее никто не тронет? — Я запру ее в автобусе, — пообещал Джордж. — На выход, джентльмены. И помните, у вас ровно один час — потом я уезжаю. Расписание как-никак. |