
Онлайн книга «Господин Розочка»
— Но я его видел, — сказал Мориц. Одноклассники прямо-таки покатились со смеху. — После урока подойди, пожалуйста, ко мне, — сказала госпожа Майер. — А остальные успокойтесь и передайте вперёд тетради. Посмотрим, будет ли вам так же весело, когда мы начнём говорить о ваших сочинениях. Смех стал тише и наконец совсем смолк. Вскоре прозвенел звонок на большую перемену. Все ринулись из класса, а Мориц медленно приблизился к столу госпожи Майер. — Мориц, — строго сказала она. — Мне в самом деле очень нравится твоя фантазия. Но ведь я не просила сочинять историю. — Я ничего не сочинил, — обиженно ответил Мориц. — Если вы ни разу не видели паркового тигра, это ведь не значит, что парковых тигров не бывает. — Но я же не единственная, кто ни разу не слышал о парковых тиграх. И поэтому их существование кажется мне неправдоподобным. — Неправдоподобным — да, но невозможным — нет, — сказал Мориц, сам удивляясь, откуда у него взялись такие слова. — Как бы то ни было, — сказала госпожа Майер, — я хочу, чтобы ты написал сочинение ещё раз, причём там должны упоминаться те животные, которых знает большинство людей. Сдашь его в конце недели. Мориц чувствовал, когда спор не имеет смысла. Он взял куртку со стула, достал из ранца яблоко и сердитыми шагами потопал вниз по лестнице на школьный двор. Лили и Оле ждали его на ступеньках. — Ну, — спросила Лили, — она тебя отругала? — Отругала, не отругала, а сочинение придётся переписать, — ответил Мориц. — Хелло, крошка Мориц, — крикнул ему издали Штефан Рабентраут, — а я недавно видел паркового жирафа, он был ростом с мышь, ха-ха! — И ел только мармеладных медведей, — язвительно добавил Мартин Ховилер. Мориц скривил рожу и пробормотал: «Дураки». Оба с ликованием убежали. — А зачем ты придумал эту историю? — спросил Оле. — Говорю же вам, это правда, — сказал Мориц, чувствуя, как в нём снова вскипает злость. — Мы можем пойти в парк, и я вам его покажу. И они договорились пойти туда во второй половине дня. Когда Лили и Оле после обеда пришли к Морицу, небо было тёмно-серым и шёл такой дождь, что о походе в парк нечего было и думать. Кроме того, Морицу одному ходить в парк не разрешалось, а папа должен был везти Тима на прививку. За столом Мориц коротко рассказал о своих неприятностях в школе. — М-да, — сказал папа, — придётся тебе через это пройти. История с парковым тигром, конечно, очень красивая, но всё-таки согласись, что со стороны она кажется неправдоподобной. — Да уж, — согласился Мориц. — Но господин Розочка сказал, что иногда приходится быть первым, кто узнаёт что-то новое, и это нелегко. — Тут господин Розочка прав, — сказал папа. — Но я всё же думаю, что тебе следует написать новое сочинение про белок и зайцев. Естественно, было немного жаль, что Мориц не мог показать Лили и Оле укрытие паркового тигра, но они и без того очень приятно провели время. Они удобно устроились в уголке, и Мориц рассказал им про господина Розочку. — И родители запросто отпустили тебя с ним в парк? — удивилась Лили. — Наши друзья напротив с ним знакомы. Они говорят, что он самый приятный пожилой господин на свете, — сказал Мориц. — А сколько же ему лет? — спросила Лили. — Не знаю, — ответил Мориц. Он старше моих родителей, и он седой. Но с виду моложе, чем моя бабушка. — А у моей бабушки есть кот, которого зовут Господин Боненкраут, — сказала Лили. — Когда я бываю у неё, он всегда спит в моей кровати. Мориц некоторое время раздумывал, не рассказать ли им про Альфонса и его слона, но в конце концов предпочёл оставить эту историю при себе. Вместо этого он предложил: — А давайте поиграем в пиратов? Четверть часа спустя комната Морица напоминала штормовое море. Он и Лили как раз запирали Оле в каюте под письменным столом, когда в дверь позвонили. Мориц побежал открывать и очень обрадовался, увидев господина Розочку. В руках он держал серебряную тарелку, украшенную тиснёными звёздами. На тарелке лежали большие золотисто-коричневые печенья. Они источали оглушительный аромат апельсинов и шоколада. — Вчера я совсем про них забыл, — сказал господин Розочка. — Лучшие в мире апельсиновые печенья. — Заходите, — пригласил его Мориц, — Оле и Лили тоже здесь. — С Оле и Лили я и впрямь не прочь познакомиться, — сказал господин Розочка, — но сегодня у меня, к сожалению, совсем нет времени. Мне ещё нужно в парк к Руди, чтобы предостеречь его. Завтра в газетах напечатают, что открыт парковый тигр, и в парк ринутся толпы народа. — Откуда вы знаете, что напечатают в газетах? — спросил Мориц. — Ну, так… — сказал господин Розочка. ![]() — Но ведь это значит, что я могу взять газету с собой в школу и показать её учительнице, — сказал Мориц. — Ну, так… — снова сказал господин Розочка — как показалось Морицу, с несколько злорадной ухмылкой. — А вы уверены? — спросил Мориц. — Совершенно уверен, — сказал господин Розочка. — А сейчас желаю тебе приятного вечера. Кстати, нет ли у тебя желания как-нибудь сходить со мной и Альфонсом в зоопарк навестить Цицерона? — Да, но мне надо спросить разрешения у родителей, — ответил Мориц. — Разумеется, — сказал господин Розочка. — Передай им от меня привет. С этими словами он повернулся и направился к лестнице. И вдруг Мориц заметил, что господин Розочка двигается совсем не так, как ходят старые люди. Он держался очень прямо и своими длинными ногами перепрыгивал сразу через несколько ступеней. «Странно», — подумал Мориц. — Да, я много занимаюсь спортом, — крикнул снизу господин Розочка. — Но ведь я ничего не сказал, — отозвался сверху Мориц. — Разве? — удивился господин Розочка. — Значит, мне почудилось. Мориц медленно вернулся в квартиру, держа в руках тарелку с печеньями. Оле и Лили тем временем устроили на его кровати корабль и подняли простыни вместо парусов. — А вот и провиант, — воскликнул Мориц и поставил тарелку на кровать. Печенья были невероятно вкусные. Ровно такие хрустящие, как надо, и такие же сладкие. Мориц рассказал им об английском профессоре по очистке апельсинов. — А ты уверен, что это правда? — спросила Лили. — Вполне может быть, — ответил Мориц. — И печенья действительно необыкновенные. В конце концов на серебряной тарелке осталась всего одна печенька. Лили взяла тарелку и уже хотела забрать печеньку, как что-то её удержало. |