
Онлайн книга «Оскар и Розовая Дама и другие истории»
– Я ничего не скажу. И ты тоже. Ее доверчивые глаза встретились с тревожными глазами дочери; и ту и другую переполняли чувства. Она умиротворенно вздохнула: – Истина всегда заставляла меня сожалеть о неопределенности. С этими словами она закрыла глаза и уснула. Я закончил свои дела, и мне следовало возвращаться во Францию. С каждым моим посещением я видел, что раны госпожи Минг зарубцовываются, синяки рассасываются, она меньше страдает. Накануне отъезда Тинг Тинг пообещала регулярно посылать мне известия о матери. Так что улетал я успокоенный. В самолете я впервые не испытал своей привычной амнезии; напротив, весь полет я пережевывал все, что мне довелось пережить в Гуандуне: свои мысли, тревоги, ограниченность, – все, с чем столкнулся. На этот раз я увозил с собой свою китайскую индивидуальность. В аэропорту «Шарль-де-Голль», когда я забирал свой прибывший со скоростью улитки по движущейся ленте багаж, на экране мобильника высветилось сообщение от Ирэн: «Если тебе интересно, сегодня утром ребенок появился на свет». Спустя час я уже обнимал Ирэн и склонялся над колыбелью, в которой пускал пузыри крохотный мальчуган. Он посмотрел на меня, я посмотрел на него: пакт был заключен мгновенно. Я обернулся к Ирэн, схватил ее руку и прошептал ей на ухо: – Если захочешь, я заберу себе мать и ребенка. – Что ты сказал? Но… – Я без лишних вопросов забираю мать и ребенка. – Не горячись. Надо удостовериться. Проведем генетическую экспертизу… – Стоп! Ты сумасшедшая… Вообрази, вдруг мне скажут, что это не мой! Была не была! Слишком поздно! Неужели я смогу разлюбить этого человечка? Мои губы прижались к губам Ирэн, чтобы заглушить ее удивление, и, желая на протяжении следующих двух тысяч шестисот лет никогда не менять своего решения, я добавил: – Истина всегда заставляла меня сожалеть о неопределенности. |