
Онлайн книга «Колесо крутится. Кто-то должен поберечься»
Сестра Баркер только отмахнулась и в зловещей тишине подошла к плите. – Горячей воды нет, – сказала она, хватая чайник. – Ой, простите, огонь потух, – извинилась Элен за миссис Оутс. – Я могу подогреть на спиртовке, если вы подождете. – Я не нуждаюсь в помощи и могу позаботиться о себе сама. В полной мере. Слова были безобидные, но Элен увидела в них скрытый – зловещий – смысл. С тем же мрачным видом сиделка взглянула сперва на бутылку, затем на миссис Оутс, развалившуюся в плетеном кресле, точно мешок с картошкой. – Бренди, – вымолвила сестра Баркер. – Это в трезвом-то доме… Миссис Оутс горделиво подняла стакан. – Ваше здоровье, сестра, – просипела она. – Чтобы у вас все было и вам ничего за это не было. Сиделка хохотнула. – Ясно. Скоро я найду на вас управу! – сказала она. – Вы у меня попляшете. Не успела миссис Оутс дать достойный ответ, как сестра Баркер развернулась и вышла. – Фу, – фыркнула миссис Оутс, – навоняла тут. Пусть только попробует на мне свои шуточки, я ей такую трепку задам! Будет оно мне еще угрожать! – Оно? – переспросила Элен. – Ну да. Женщина это или мужчина – кто ж разберет? Жадными глотками осушив очередной стакан, миссис Оутс перешла на хриплый шепот. Элен вновь охватил неописуемый ужас: ее защита таяла на глазах. Да, у нее еще оставалась моральная поддержка в лице профессора и его сестры, однако их помощь была ничтожно мала. Равнодушные и неуловимые, как тени, они лишь маячили где-то далеко на горизонте. В детстве у Элен была репутация девочки, которая никогда не плачет. Но теперь, на пике отчаяния, она внезапно залилась слезами. – Пожалуйста, не надо! – жалобно заплакала она. – Я так больше не могу! Миссис Оутс озадаченно на нее посмотрела: – Что такое, милая? – Мне страшно! – призналась Элен. – А вы все пьете и пьете. Вот напьетесь вдрызг – и тогда сиделка точно до вас доберется. Вы сами напрашиваетесь. Я, конечно, буду бороться до последнего, но она меня порвет на куски. А хозяева не поверят ни единому моему слову, пока не спохватятся, да будет уже поздно… Пламенная речь Элен возымела отрезвляющее действие на миссис Оутс, однако та не преминула сгустить краски: – Ей нужна ты. Она потому и хочет убрать меня с дороги: чтобы подобраться к тебе. Но мы ей покажем. Захлебываясь от возбуждения, она отодвинула от себя бутылку. – Убери куда-нибудь, чтобы я не смогла достать. Элен бегло осмотрела кухню; миссис Оутс наблюдала за ней с мучительным интересом, явно жалея о своем благородном поступке. Девушка начала карабкаться на высокий буфет, для чего ей пришлось ухватиться за вторую полку и подтянуться. Зато, как только бутылка оказалась вне досягаемости миссис Оутс, Элен сразу почувствовала себя уверенней. Слезая с опасной высоты, она посчитала нужным заключить с кухаркой сделку. – Вы просто чудо! – сказала она. – Если вы и дальше будете играть по правилам, обещаю, завтра вы допьете эту бутылку – в моей комнате отдыха. Я выставлю Оутса за дверь и ни под каким предлогом его не впущу. – Поклянись! Элен провела ребром ладони по горлу. – А теперь я сварю вам крепкий кофе! – Ко-о-офе, – застонала миссис Оутс. – Коли тебе достанется муж, который закладывает за ворот, дай боже терпения бедному парню! Элен в это время уже хозяйничала у себя в комнате: что-то насвистывала под нос, зажигала горелку и вспомнила врача. После ухода доктора Пэрри ее закружил такой вихрь эмоций, что некогда было и подумать о нем. Но стоило воскресить в памяти их последний разговор, как душа Элен наполнилась счастьем. Девушка вспомнила его глаза, предсказание скорого замужества и обещание прийти на помощь в трудную минуту. Она словно вновь оказалась в темноте, на краю пропасти, и смотрела оттуда на маячившую впереди спасительную «Вершину». Элен опять стояла у начала туннеля, в конце которого ослепительно сиял кружок золотого света, однако между ней и началом нового дня свернулась клубком черная, как змея, ночь. Вода вскипела, и Элен приготовила кофе. Наполнив чашку густой темной жидкостью, она отнесла ее миссис Оутс. – Ну вот, – сказала девушка. – Черный, как ночь, и горячий, как ад. – Ад! – повторила кухарка, зажав нос и залпом осушив чашку. – Миссис Оутс, – вдруг спросила Элен, – а доктор Пэрри обручен? – Пока нет, но вполне может скоро обручиться, – ответила миссис Оутс. – Я все время спрашиваю, когда он женится, а он всегда отвечает, что еще не встретил молодую леди, для которой готов будет достать луну с неба. Миссис Оутс явно сказала это нарочно, чтобы сделать ей приятно, но Элен улыбнулась и решила с кем-нибудь поделиться своей радостью. – Отнесу чашечку кофе сестре Баркер, – объявила она. – Боюсь, мы ее здорово обидели. Она поднялась в Синюю комнату и несколько раз постучала, но ей никто не ответил. Немного помедлив, Элен осторожно приоткрыла дверь и заглянула в спальню леди Уоррен. Верхний свет был выключен, и в комнате царил полумрак. Слабое сияние исходило лишь от настольной лампы и огня в камине. Крадясь по толстому ковру, Элен разглядела среди складок голубого постельного белья белую шерстяную кофту леди Уоррен и по оглашавшему спальню раскатистому храпу поняла, что старуха спит. Боясь ее разбудить, Элен не смогла предупредить сестру Баркер о своем приходе. Из-под двери гардеробной комнаты пробивался луч света: видимо, сиделка была там. Элен подошла ближе и застала сестру Баркер врасплох. Та стояла перед зеркалом и увлеченно разглядывала свое отражение. Она потерла пальцем подбородок, и в ее сжатом кулаке что-то блеснуло. Элен тихонько поскреблась в дверь; сиделка вздрогнула и подозрительно уставилась на девушку. – Что такое? – заворчала она. – Уж здесь-то, я думала, меня никто не побеспокоит. – Да, ужасная планировка, – виновато прошептала Элен. – Я принесла вам кофе. – Спасибо. Сестра Баркер принялась потягивать напиток – утонченно, словно истинная леди, – и напомнила Элен о недавно виденном спектакле. «Правда, у того актера куда лучше получалось изображать женщину», – подумала она. Ее так заворожило это зрелище, что ей захотелось побыть здесь подольше, и поспешила придумать себе какое-нибудь оправдание. – Вы ведь заметили, что миссис Оутс крепко выпила, – сказала она. – Не подскажете, чем привести ее в чувство? – Взболтайте яйцо в вустерском соусе и добавьте клок шерсти с собаки, которая ее укусила, – посоветовала сестра Баркер. – В котором часу вы ложитесь спать? |