
Онлайн книга «Абсолем»
Лира кивнула: — Это правда, пожалуйста, верь мне. Преподаватель Штайн может подтвердить мои слова. Брови Трента поехали вверх. — Только не говори, что Штайн тоже здесь. Лира кивнула: — Здесь. Мы разделились, чтобы быстрее найти Фарга. Судя по выражению лица, голова у Трента шла кругом. Он никак не мог поверить в то, что говорила однокурсница. — Фарг? Он демон? Лира опять кивнула. — Когда ты его видел в последний раз? — спросила она. Трент задумался. — Точно не уверен, но вроде бы это он перехватил у меня красного рядового через два помещения отсюда. Это было минуты три назад. — Показывай дорогу, — решительно произнесла Лира. Но Лайард неуверенно раскачивался на коньках. Он с сомнением поглядывал на Лиру: — Ты уверена, что нам стоит соваться за ним?! Сама же сказала, что он опасен. Нужно обратиться к организаторам и сообщить обо всем. Лира нетерпеливо проговорила: — Нет времени, он может взорвать здесь всё в любую минуту. Девушка объехала парня и направилась к выходу, из которого он выехал несколько минут назад. Трент поехал за ней. — Но зачем ему здесь всё взрывать? — на ходу спросил он. В его голосе всё ещё слышалось недоверие, но Лире было некогда переубеждать его. Она пожала плечами: — Не знаю, может, потому что он конченый фанатик, больной придурок. Он стал похож на человека, но внутри как был чудовищем, так им и остался. Он демон! Трент ускорил ход и, сделав резкую дугу, остановился как вкопанный прямо перед девушкой. От неожиданности она налетела на него. — Ты рассказываешь об этом демоне такие вещи и сама же мчишься ему прямо в лапы. Лира, — голос Трента смягчился, когда он произнес ее имя, — давай позовем на помощь. Девушка своенравно повела плечами и попыталась объехать его, но Трент ухватил её за руки. Лира дёрнулась, затем ещё раз, сильнее, но Трент держал крепко. — Не думала, что ты такой трус, — проговорила девушка, вложив в свой взгляд все презрение, на какое была способна. Этого оказалось достаточно — руки Трента тут же разжались. Он ничего не ответил, просто развернулся и быстро поехал вперёд, Лира за ним. Они выскочили в соседний зал и тут же одновременно вскинули вайперы: прямо на них с разных сторон неслись пятеро демонов — два пальпируса и три красных рядовых. Не сговариваясь, они встали спина к спине. Лира взяла на себя пальпирусов, Трент уложил красных рядовых. Покончив с программными иллюзиями, они обвели взглядом помещение, больше никого не было. И они понеслись в соседнее. Проход в него был узкий, и Трент въехал первым. Это была полутёмная комната с низкими сводами, кругом валялась старая рухлядь, мешавшая нормальному движению, приходилось смотреть под ноги. — Здесь я видел его последний раз, — проговорил Трент, — кажется, он поехал туда. Он махнул левее, в сторону очередного невысокого прохода. Лира поехала туда, но нырнуть под своды следующего зала не успела. Неожиданно её настиг Трент и молча потянул за защитный ремень на амуниции. Лира притормозила и недоумённо обернулась. Трент прижал палец к губам и кивнул головой в противоположную сторону. Лира посмотрела в указанном направлении — там был еще один проход, достаточно широкий. И через него она увидела массивную спину спортсмена, который в этот момент атаковал демонов. — Это он? — Лира посмотрела на Трента. Он кивнул. Девушка быстро нацепила шлем и опустила визор, активировав связь. Она выбрала канал Куна Либеро и произнесла почти шёпотом: — Мы с Трентом нашли его, скидываю точные координаты. — Впрочем, даже если бы она говорила в полный голос, Фарг, увлечённый стрельбой, вряд ли услышал бы. — Чего? — пробился до нее рассерженный голос настоящего Куна Либеро, затем послышались помехи, и раздался голос Макса: — Всё принял, сейчас буду, не приближайся к нему! Лира тут же отключилась. — Что сказал преподаватель Штайн? — спросил Трент. Лира понимала, что необходимо было дождаться Макса, но она боялась, что, расправившись с иллюзиями, Фарг уйдёт через другой выход. — Нельзя упускать его из виду, — проговорила она. Трент с сомнением смотрел в проход, через который попрежнему было видно Дениса Фарга. — Он выглядит как обычный человек, в нём нет ничего демонического. Я не хочу обидеть ни тебя, ни Штайна, но ты представляешь, что будет, когда вы расскажете всем о своих подозрениях. Вас закроют в психсекторе на всю жизнь. Тем более, что у Штайна уже был подобный инцидент, — напомнил Трент. Глаза Лиры сверкнули, она приблизилась к Тренту и эмоционально заговорила: — Если хочешь знать, то тот инцидент случился из-за меня! Это с моих слов преподаватель Штайн сказал, что наверху был окровавленный демон. Он поверил мне на слово, а его ославили сумасшедшим! Трент мягко взял её за плечи и чуть ощутимо сжал: — А сейчас вас обоих объявят сумасшедшими, да и меня заодно. Лира резко повела плечами и вырвалась из рук Трента. — Я видела кровь демона! — грубо крикнула она. — Я не сумасшедшая! Трент примиряюще вскинул руки, но было поздно. Споря, они не заметили, что в соседнем помещении воцарилась тишина: Фарг уничтожил демонов. Опершись о косяк и сложив мощные руки на широкой груди, он с интересом наблюдал за Трентом и Лирой. — Ты не сумасшедшая, — громко согласился он, — нервная, порывистая, не умеющая контролировать свои эмоции, но определенно не сумасшедшая. Трент и Лира резко обернулись. Денис Фарг медленно подъезжал к ним. Трент инстинктивно сделал шаг вперёд, прикрывая собой Лиру, но девушка своенравно встала рядом. Фарг усмехнулся: — Посмотри на неё, она не признает естественного превосходства даже внутри вашего вида. Она считает, что вы равны. Это первая черта, делающая человеческий вид слабым, — глупость. — Да пошёл ты! — тихо и зло проговорила Лира. — Вторая черта, — Фарг рассмеялся, — несдержанность, эмоциональность. Девочка, ты кладезь человеческих признаков. Ты могла бы быть нашим наглядным пособием по изучению вашего недовида. |