
Онлайн книга «Ласковый деспот»
Саймон вошел и встал у камина, все так же сурово глядя на племянницу. — Линди, ты должна стыдиться своего поведения. — Нет, во всем виноват Рекс. — Линди с обидой выпятила губы. — Ты должна признать, что вела себя нехорошо. Линди молчала. В любой момент она готова была снова разрыдаться. — Что ж, прекрасно. — Он раздраженно вздохнул. — Завтра суббота, весь день ты будешь сидеть у себя в детской. — Нет! — воскликнула Клэр. — Только не это! — Пойди скажи Тильде, чтобы уложила тебя спать, — продолжал он, не обращая внимания на возмущение Клэр. Линди зашлась горьким плачем: — Я хочу, чтобы меня Клэр уложила! — Иди и делай что велено! Воинственный пыл Линди иссяк. Клэр снова видела перед собой запуганного, покорного, несчастного ребенка, как в тот день, когда девочка пришла в школу верховой езды. — А можно Клэр ко мне потом поднимется? — покорно спросила Линди едва слышно, срывающимся голоском. — Нет, нельзя. — Голос Саймона звучал уже спокойнее, однако губы были твердо сжаты, глаза потемнели, взгляд стал холодным и колючим. Клэр не стала ждать, пока разгорится ссора. — Линди, тебе нужно отдохнуть. Иди в постель, милая, а я приду к тебе завтра утром, рано-рано. Она наклонилась и поцеловала ее в мокрую от слез, горячую щечку, чувствуя на себе враждебный взгляд Саймона. Впрочем, Линди послушно вышла, и Клэр немного успокоилась. Хотя наверняка теперь Саймон разозлится еще больше — за то, что Линди слушается Клэр больше, чем его. Когда за Линди закрылась дверь, он предложил девушке сесть. — Что скажете об этом неприятном эпизоде? Клэр беспомощно пожала плечами. Она уже говорила, что Линди нездорова. Что еще сказать? — Она очевидно… с ней что-то не так, — осмелилась наконец выговорить Клэр. — Я не представляю, с какой стати она так обращалась с Томом. Могу вас заверить, это на нее совсем не похоже. — Вот как… А вам не кажется, что вы просто пытаетесь выгородить свою воспитанницу, чтобы загладить собственные огрехи? Я, между прочим, наблюдал за вами, когда вы играли в прятки. Линди была в порядке, пока не рассердилась на собаку, что очень странно. Раньше, до вашего прихода, она себе такого не позволяла. Это было несправедливо и обидно, и Клэр заговорила горячо, забыв об осторожности: — Мистер Кондлифф, вы так часто выражаете недовольство мной, что мне непонятно, зачем вы меня вообще держите… — Она запнулась, вспомнив о Линди, которая наверняка сейчас рыдает наверху, в своей комнате, несчастная и одинокая девочка. Ей так нужны поддержка и утешение! Если Клэр начнет дерзить хозяину, это неизбежно закончится увольнением, а сейчас она не могла этого допустить. Ради ребенка, только ради ребенка, твердила себе Клэр. — Ах, простите, мистер Кондлифф. — Из ее груди вырвался глубокий вздох. — Но… просто я не могу быть с Линди такой строгой, как вы. Она же еще ребенок и такая славная девочка. — Славная? Вот уж не сказал бы! Хотя, с другой стороны, так нагло она себя обычно не ведет. Поставила меня в дурацкое положение перед моим шофером — отказалась меня слушаться. И вы хотите, чтобы я это терпел, мисс Харрис? — Не дав ей времени ответить, Саймон продолжил: — Всю вину за это я целиком возлагаю на вас. Я вам уже не раз говорил — я не хочу, чтобы ее баловали, а вы избаловали девчонку так, что она начала грубить не только слугам, но даже мне! — Но ведь такое случилось в первый раз… — начала было Клэр. — Вы уверены? У меня другое мнение. — Что бы ни говорила мисс… в общем, чтобы вам ни говорили, на самом деле я впервые слышу, чтобы Линди так разговаривала — не только со слугами, а вообще. — И это будет в последний раз, — закончил он решительно. — Вы хотите отправить ее в интернат? Он уставился на нее: — С чего вы взяли? — Не знаю, вы так говорите… я решила… — Вовсе нет. Я не собираюсь ни отправлять Линди в интернат, ни увольнять вас, мисс Харрис. У меня этого и в мыслях не было. Но если вы хотите уйти, разумеется, воля ваша. Клэр показалось, что в голосе его промелькнуло искреннее беспокойство, и ей вдруг вспомнились его слова: «Вы же прекрасно знаете, вы отличная воспитательница для Линди». Считает ли он так по-прежнему или уже нет? После того, что произошло? — Я не хочу уходить, мистер Кондлифф. — Клэр едва слышно передохнула. — Но знаете, мне трудно выполнять свою работу, когда вы… — Вмешиваюсь? — Он уже вполне овладел собой, однако голос был по-прежнему суровым. — Нет, правда, как-то теряешься, когда тебя постоянно критикуют. — Я вам уже сказал: я хочу, чтобы Линди воспитывалась так, как я считаю нужным. А что до критики, согласитесь, у меня есть для этого немало оснований, включая и последний эпизод. Клэр молчала. Она уже несколько раз пыталась объяснить ему непонятное поведение Линди, но он ничего не хотел слушать. Повторять бесполезно. — Есть вещи, которые вы не понимаете, мисс Харрис. Могу только повторить — я хочу воспитать Линди так, как считаю нужным. Клэр поняла, что он имеет в виду. Он думал о матери девочки. И тех несуразностях, что она натворила. Неужели детство Линди будет омрачено из-за легкомыслия и беззаботности ее матери? — Вы как-то признались мне, что ничего не смыслите в детях, — отважилась заговорить девушка. — Тогда почему вы не хотите отдать Линди полностью в мое ведение? Обещаю, это ей нисколько не повредит. Только пойдет на пользу. Она посмотрела ему прямо в глаза, искренне и честно. Однако в его взгляде не нашла отклика. — Значит, вы хотите распоряжаться Линди одна? Хотите оградить ее от моего влияния? Глаза ее расширились от недоумения. — Я вас не понимаю, мистер Кондлифф. Линди ваша племянница, и… — С тех пор как вы у нас обосновались, вы делали все, чтобы отдалить от меня Линди… Нет, нет, прошу вас, не перебивайте… Я прекрасно вижу, что она меня боится и не любит. Однако, как вы только что верно отметили, она моя племянница, и ей придется еще много лет жить со мной под одной крышей. Поэтому очень важно дать ей возможность хоть немного привязаться ко мне и убедить, что я не желаю ей зла. — В голосе его звучала горечь, обида и ревность. — Ничего подобного. Я никогда не пыталась отдалить от вас Линди, — горячо возразила Клэр. — Она может приходить к вам, когда ей хочется. Линди не очень-то хотелось общаться с дядей, но Клэр не посмела сказать ему об этом. — Даже не пытайтесь оправдываться. Вам это не поможет. — Я постараюсь, чтобы она проводила с вами больше времени, — пообещала Клэр. — Так вы согласны, чтобы я самостоятельно занималась воспитанием Линди? |