
Онлайн книга «Волшебный телевизор "Хитутучи"»
Шеренга выстроилась и отправилась в дорогу. Все понимали, что это последняя надежда, и потому ступали медленно, шаг за шагом, внимательно всматриваясь в каждый сантиметр, в каждый миллиметр пути. Прочесали первый квадрат, но не нашли ничего… Во втором, последнем, квадрате пультик также не обнаружился… Зато, словно в насмешку, остров подарил им замечательную вещь – совершенно новую удочку с леской и крючком. Словно бы говоря: раз уж вы тут остаётесь навечно, вот вам удочка, вот крючок, теперь это ваш удел… Возвращались все, словно в воду опущенные… Они так надеялись! Они так искали! Они так мечтали! Но всё рухнуло! Им никогда не покинуть этот Рай… А спасение, которое грядёт из океана… Кто его знает, когда оно придёт. Может быть, они состарятся и умрут здесь, когда явится спасение. Это же не расписание поездов… – Нашли? Нет? Не нашли-и! – завопил Шиллинг. Рыдая, он упал на денежное одеяло и катался по нему от горя. Кто-то хмуро молчал: Мушинас, Гандикап и Боббенпик. У кого-то катились из глаз слёзы: Луппард, Кокалду и Подполтиньо. Доль-Пьерро, Кумамбер и Донбалес молились, а вот Зинзан с О'Хара яростно колотили кулаками по песку. Ваня с Маней сидели в сторонке и молча плакали. Наверное, думали они про себя, пультик всё-таки унесла чайка, и не увидеть им никогда маму с папой. Сказать об этом своим взрослым друзьям они не решились – тогда бы те расстроились до конца жизни. Миссис Бетси наигрывала печальный мотив… И только тренер расхаживал бодрым шагом и говорил: – Это ещё не разгром! Второй тайм мы пока не сыграли! Мы не сдадимся! Мы должны понимать, в чём наша цель! А наша цель – пультик! И мы должны неуклонно к ней двигаться! И достигнуть! – Но мы уже двигались, – хмуро сказал Кокалду, – а пультика не достигли. – Мы ещё раз обыщем этот проклятый остров! Только пойдём другим путём! – сказал тренер. – Каким? – спросили все. – Мы двигались вдоль, а теперь пойдём поперёк Рая, – твёрдо сказал тренер. – И так победим! Одни смотрели на него с надеждой, другие недоверчиво качали головой, но спорить никто не стал. – Сделаем так, – сказал тренер. – Завтра отдохнём, половим рыбку, а дальше – снова в бой! А сейчас покушаем конфет с поросёнком. – Господин Ван дер Пер! – взмолилась команда. – Не можем мы есть эти конфеты, хоть бы даже и с поросёнком! Разрешите нам порыбачить прямо сейчас! – Отчего же нет, – вздохнул тренер. – Порыбачьте, конечно. Футболисты стали обсуждать, на какую наживку лучше клюёт рыба. Но тут возникло серьёзное препятствие: червяки в песке не жили, а мух и комаров на острове вообще не было, недаром он носил название «Рай». В раю, как известно, эти докучливые насекомые вообще не водятся. – Адавайте прицепим конфету! – предложили Ваня с Маней. Мнение команды разделилось: одни утверждали, что рыбы не едят конфеты, потому что не привыкли, другие уверяли, что любители сладкого встречаются везде, даже и под водой. – Чего тут спорить, – сказал тренер, – цепляйте конфету, а рыба сама покажет, что ей по вкусу. Так и сделали. Первым забросить удочку доверили Мушинасу. Ведь он был вратарь, а если сказать по-другому – ловец. Во-вторых, его папа всю жизнь был рыбаком, и маленький Мушинас знал много рыбацких секретов. Вратарь зашёл по колено в воду и ловко забросил в море крючок с шоколадной наживкой. Остальные уселись на берегу и впились глазами в поплавок. Шарик, наполовину белый, наполовину красный, плавно, почти незаметно покачивался на воде, потому что волны были совсем тихие и медленные. Все с нетерпением ждали, когда клюнет рыба – тогда бы поплавок стал вздрагивать и плясать, но проходила минута, другая, а поплавок всё так же лениво колыхался на водной глади… – Клюёт, клюёт! – вдруг не своим голосом заорал Шиллинг. Мушинас резко взмахнул удилищем – и над водой взметнулся крючок с… целой шоколадной конфетой. – Пусто… – растерянно сказал ловец. – Ты зачем закричал клюёт, когда не клевало?! – набросилась на Шиллинга команда. – Не было клёва, а ты завопил клюёт! Вот дурак! – Мне показалось, что он дёргается! – оправдывался Шиллинг. – Кто дёргается, Мушинас? – спросил Кумамбер. – Не Мушинас, а поплавок, – сказал Шиллинг. – Это у тебя глаз от жадности дёргается! – сказал Луппард. – А зачем тогда ваш хвалёный голкипер удочку потянул? – спросил Шиллинг. – Затем, что ты его сбил с толку, неправильно крикнул! – сказал Донбалес. – Сиди и помалкивай, а то удалим с поля! – сказал Шиллингу Кокалду. – Давай, Мушинас, забрасывай! – сказали все Мушинасу. – И не слушай толстого! Мушинас зашёл поглубже в воду и, ловко раскрутив над головой снасть, во второй раз закинул леску в море. Поплавок попрыгал на волне, качнулся туда-сюда и, успокоившись, замер. Сидящие на берегу приготовились к долгому ожиданию, поэтому не очень внимательно посматривали на красно-белый шарик. Но не прошло и полминуты, как поплавок вдруг резко ушёл под воду, затем вынырнул, потом рывком пошёл вправо, влево, затем бешено заплясал на месте, а после и вовсе исчез в глубине. Все вскочили и закричали: – Клюёт! Клюёт! Тащи! Мушинас стремительно рванул удочку… И все раскрыли рты от удивления! На крючке не было ни добычи, ни конфеты, ни поплавка! Но и самого крючка не было! С удочки свисала, болтаясь в воздухе, обрезанная леска. – Как же так? – удивилась миссис Бетси. – Куда всё делось? – Это рыба, – сказал тренер. – Очень большая рыба. Она и перекусила леску. – А крючок? – спросила миссис Бетси. – Как же она не зацепилась? – А крючок она попросту проглотила. Вместе с конфетой и поплавком. И не поперхнулась. Говорю же – очень крупный экземпляр. – Эх, не везёт нам! – горестно воскликнул Подполтиньо. – Ни пультика, ни крючка, ни экземпляра! – Только конфету зря потратили, – пробурчал Шиллинг. Мушинас, совсем расстроенный, так и стоял в воде. – Смотрите, смотрите! – закричал вдруг Ваня. – Вон она, вон она! – Кто, кто? – закричали все. – Да рыбина, рыбина эта! – указывал пальцем мальчик. Рассекая волны, к Мушинасу приближался серый треугольник – плавник той самой громадной, страшной рыбины. – Ой, это же гигантская белая акула! – ойкнула Маня. – Её ещё называют королевой морей! Мы в книжке читали. – И что, ей сильно нравятся конфеты? – задал вопрос Луппард. |