
Онлайн книга «Дети непогоды»
— Тогда выбирай сама. — Иннот подошёл к окну и посмотрел на крыши. Яркое вавилонское солнце успело нагреть металл, и над рыжими, кремовыми, палевыми плоскостями поднимались стеклянистые потоки дрожащего воздуха, искажая даль. — Видите вон ту штучку на башенке? — Ты про флюгер?! — изумился Иннот. — Да туда же в жизнь не попасть! — А вот смотри. — Адирроза аккуратно сняла кожаный колпачок с загубника, вставила стрелу и пристроилась на одно колено. Свободный от ремешков конец трубки чуть заметно ходил из стороны в сторону. Внезапно Адирроза резко, со свистом втянула воздух. Хлюпик и Иннот вытаращили глаза: казалось, девушка только что проглотила глобус! Её грудная клетка неимоверно увеличилась в размерах, заполнив собою просторный вязаный жилет и растянув его до предела. Адирроза плавным движением припала к трубке, прищурилась, на секунду замерла — и выстрелила. Звук был — как от удара бичом. По колодцу двора заметалось эхо. Флюгер на далёкой башенке внезапно бешено закрутился. Друзья, открыв рты, смотрели на Адиррозу. — Духи предков! Вот это да! И что, у вас все так далеко стреляют? — обрёл, наконец, дар речи Иннот. — Ну да, — девушка чуть смущённо пожала плечами. — Некоторые так ещё дальше, честно говоря. — И вы всегда попадаете? — Почти всегда. Я, например, уже забыла, когда в последний раз промахивалась. — Ай да сипапоккулы! Слушай, а если бы подул ветер? — А я бы всё равно попала. Сила и направление ветра, рельеф местности, погода — всё это учитывается. — А как же ты успеваешь рассчитать? — ошеломленно покрутил головой Хлюпик. — Хлю, в нашем племени духовую трубку впервые дают в руки трехлетнему ребёнку, — снисходительно улыбнулась девушка. — Было время научиться… Теперь всё, что надо, приходит как бы само собой. — Адирроза притворила окно и зачехлила свое оружие. — Хотите ещё чаю? * * * Воздушная яхта Вхутмаса называлась «Кошачья устрица». Что это означало, ни Хлюпик, ни Иннот не знали — а спросить хозяина просто не представилось возможности. С того самого момента, как они заявились на взлётное поле, у начальника экспедиции не было ни единой свободной минуты — он постоянно с кем-нибудь ругался, подписывал какие-то бумаги (или не подписывал — и тогда ругаться начинали уже с ним); внимательно осматривал поднимаемые на борт грузы — одни следовало распаковать, другие, напротив, запаковать как можно более тщательно. Нагрудные карманы его бежевого пончо топорщились от документов; раз за разом он доставал толстое самопишущее перо и вычёркивал какие-то пункты в растрёпанной тетради. Вежливо поздоровавшихся с ним друзей Джалаллом едва удостоил короткого кивка; однако Адирроза вызвала у него изумление. — Кто этот ребёнок? — спросил он. — И где ваш обещанный охотник? При слове «ребёнок» глаза Адиррозы сузились. Девушка подалась было вперёд, но Иннот вовремя схватил её за плечо. — А это он и есть, — с достоинством сообщил Хлюпик. — Вернее, она — Адирроза Сипапоккула. — Ах вон оно что, сипапоккула, — пробормотал Вхутмас, внимательно осматривая разгневанную охотницу. — Прошу меня простить — я просто не понял, кто вы. Ну что же… Размер оплаты вас устраивает, милейшая? — Вполне, — деловым тоном отвечала Адирроза. — Если ещё и с премиальными не будет проблем… — Никаких проблем, — заверил её Вхутмас. — Только заработайте их. — И он с громким «Стой!» бросился к сходням. Двое здоровенных чернокожих грузчиков пытались втащить на борт внушительных размеров ящик. — Это что такое?! Почему не разобрали?! — Шеф, там гвозди в ладонь длиной, — прогудел один из грузчиков, утирая пот. — Да мы найдём для них местечко, не сомневайтесь. — Слышать ничего не хочу!!! Кукопат!!! На крик с борта свесилась голова на удивительно длинной шее. Казалось, обладатель её всё своё свободное время проводил на дыбе — такой странной фигурой он обладал. — Звали, шеф? — лаконично осведомилась голова. — Кукопат, в твоём хозяйстве имеется пара клещей и ломик?! — Обижаете, шеф! — покачал головой Кукопат. — Я ж без инструмента как без рук. — Ну так тащи его сюда! Быстренько, быстренько, по-жи-ве-е! Хлюпик, Иннот и Адирроза тем временем обошли яхту и устроились в тени баллона. — А он явно о нас слыхал, — удовлетворённо сообщила Адирроза. — Похоже на то, — согласился Иннот. — Ну, Хлю, как тебе эта посудина? — Красивая, — пробормотал Хлюпик и мечтательным взглядом окинул дирижабль. Яхта и вправду была весьма стильная — корпус из красного дерева, покрытый прозрачным лаком и отполированный, казался празднично-ярким по сравнению со светло-серыми тушами пассажирских лайнеров. Блестела надраенная латунь дверных ручек и иллюминаторов; обтянутый кобальтово-синей тканью баллон был не тупорылым, как у прочих судов, а заострённым с обоих концов, напоминая по форме веретено. Белые паруса, казалось, светились собственным мягким сиянием. — Да, ничего, — тоном знатока отозвался Иннот. — Одно только маленькое «но» — этакая красотка скорее привлечёт внимание пиратов, чем любое другое судно. Обезьянцы вообще любят яркое. — После того нападения два дня назад пираты, скорее всего, убрались подальше. — Ха! Ты думаешь, Ёкарный Глаз один такой?! Да пиратством промышляет сейчас немало всякого люда. Он просто самый удачливый из всех. — Вообще, судя по обводам, это довольно быстрая скорлупка, — заметила Адирроза. — Думаю, мы запросто обгоним кого угодно. — Ты разбираешься в летающих кораблях? — спросил Иннот. — Честно говоря, нет, — призналась девушка. — А я разбираюсь немного. Так вот, те, что внешне производят впечатление стремительных, совсем не обязательно летают быстрее всех. Во время войны у нас был такой кораблик, назывался он «Воздушное Западло»… Хлюпик и Адирроза расхохотались одновременно. — Да, почти везде команда состояла из обезьянцев, и названия кораблям зачастую давали тоже они, — улыбнулся Иннот. — У этих парней весьма своеобразное чувство юмора… Но могу вас заверить, для врага «Западло» звучало более чем грозно: за всю свою службу этот дирижабль «уронил» более сорока вражеских судов. А с виду — просто огузок какой-то: баллон короткий и толстый, баллиста — и та всего одна… — Слушай, так сколько же тебе лет, если ты такое помнишь? — отсмеявшись, спросила Адирроза. — Война-то закончилась почти сто лет назад! — Ну, я просто много читал об этом в своё время… — А в какой книжке? — с любопытством спросил Хлюпик. Про себя он почти уже решил, что начнёт собирать собственную библиотеку. |