
Онлайн книга «Зуб Уилкинса»
![]() — Да не ведьма она, — скривилась Джесс. — Это все они выдумали. Бидди просто чокнутая. Да и соверен этот нам ни к чему. Теперь ведь таких денег уже нет, правда? — Так что же нам делать-то? — беспомощно спросил Фрэнк. — Пойти поговорить с Бидди? С Верноном это сработало… — Не знаю, — ответила Джесс. — Может быть, если Дженни уверена, что это Бидди, тогда стоит нам уговорить Бидди сказать, будто она снимает порчу, и Дженни сразу полегчает. Как ты думаешь, получится? Пока Джесс говорила, к сараю еще кто-то подъехал. Фрэнк глянул в окно и заметил снаружи лошадь, — а может, и пони, — а верхом сидел мальчик и читал объявление. — Только это уже не будет иметь отношения к справедливости, — уточнил Фрэнк, глядя на мальчика — не окажется ли он следующим клиентом? Нет, не окажется. Шикарные сапоги мальчика ударили пони в бока, и пони прошел мимо окна. Услышав цокот копыт, Джесс вскинулась. — Кто это? — спросил Фрэнк. — Мальчик из Усадьбы, где работают Уилкинсы, — отозвалась Джесс. — Жалко, что он уехал. Кэт Мэтьюз считает, что он просто суперский. Вечно о нем трещит. — Тогда он считает, что для нас он слишком суперский, — буркнул Фрэнк. — И очень жалко, потому что у него точно есть настоящие деньги. Знаешь, Джесс, нам стоит и правда пойти поговорить с Бидди. — Хорошо. Наверное, действительно стоит. Джесс уже собралась снова повесить объявление о том, что все «ушли по делу», как снова зацокали копыта и окно заслонил большой бок пони. Джесс быстренько сняла объявление и отшатнулась от окна. Они с Фрэнком затаили дыхание, а мальчик между тем сидел на пони и ничего не делал. И вот, когда ![]() Фрэнк уже зашептал, что ничего не будет и можно идти, мальчик взял хлыстик и постучал им в окно. — Да это же лорд Фу-Ты-Ну-Ты-Ножки-Гнуты! — хмыкнул Фрэнк. Джесс кинулась к двери сарайчика и потащила Фрэнка за собой: — Ой, разговаривай ты, Фрэнк! Мне страшно! — Тогда отпусти! Иду, милорд, иду! — крикнул Фрэнк. — Фрэнк! Не дури! — А кто дурит-то? — спросил Фрэнк, вырываясь. Он подошел к окну и распахнул его. — Да? — сказал он, глядя на мальчика и решительно не понимая, что в нем такого суперского. Ничего, заключил Фрэнк, кроме самомнения. Просто веснушчатый рыжий мальчишка с надутым видом. — Это «Справедливость»? — спросил мальчишка. — Половина, — ответил Фрэнк. — Другая, которая с ограниченной ответственностью, там, у двери. Это, само собой, заставило мальчишку нагнуться и заглянуть в сарайчик, а Джесс — побагроветь от смущения и подбежать к Фрэнку. — Это он про меня, — объяснила она и основательно пнула Фрэнка в щиколотку, чтобы впредь неповадно было. — Тогда хотел бы поручить вам работу, — сказал мальчишка. — Какую? Возмездие-подвиги-клады-все-что-надо, — выпалил Фрэнк, изо всех сил стараясь нагрубить. Джесс пнула его еще раз. Мальчишка поерзал в седле, словно понял, что Фрэнку он не нравится. — Мне про вас рассказал Вернон, — сообщил он. — Если вам это интересно. Джесс глянула на Фрэнка, и Фрэнк сразу понял, что, если они хотят заработать пять пенсов, надо вести себя повежливей. — Так что за дело? — спросил он. — Справедливость? — Да, — кивнул мальчишка. — Именно. — На веснушчатых скулах вдруг заиграли желваки. — Я хочу, чтобы вы нашли управу на этих поганых девчонок Адамс. Терпеть их не могу. И не знаю, что с ними поделать. — Что?! — удивилась Джесс. — Это те странные девчушки, которые живут вон там? — Она махнула рукой в сторону сырного строения. Мальчишка посмотрел, куда она показывает. ![]() — Понятия не имею, где они живут, — бросил он. — Если вы пустили их на порог, мои соболезнования. Их зовут Фрэнки и Дженни Адамс, одна хромая. Чокнуться от них впору. Вечно толкутся возле нашего дома, обзываются, говорят, что дом на самом деле их. А я чем виноват, что в нем живу? За что бы я ни брался, сразу же одна из них тут как тут и говорит, что это ее! А поскольку по некоторым причинам бить девочек мне не положено, то и прекратить это свинство нет никакой возможности! — Ты хочешь, чтобы мы их остановили? — спросила Джесс. — Да хотя бы пойдите и обзовите их как-нибудь, — сказал мальчишка. — Пусть поймут, каково это. Фрэнк и Джесс подумали, что малышки Адамс, скорее всего, прекрасно знают, каково это, но смолчали. — В общем, как-то их проучить? Мальчишка кивнул. — Это будет стоить десять пенсов, — сообщил Фрэнк. Сумма казалась ему вполне разумной. Мальчишка снова поерзал, отчего пони раздраженно топнул копытом. — Этого-то я и боялся, — сказал мальчишка. — Постараюсь раздобыть, но, честно говоря, сейчас я на мели. Разбил теплицу на той неделе, и меня лишили карманных денег. Может, согласитесь на что-нибудь другое? По бартеру? Часы, например, или фотик… Сердца у Пири оборвались. Опять без денег! Даже сочувствие к собрату по несчастью, лишившемуся средств к существованию, не помешало Джесс разозлиться. — Нет уж, принеси деньги, — сурово отрезала она. — За товар мы не работаем. И часы у нас уже есть. — Попробую, — покорился мальчишка. — Может, выпрошу. Но я, честно говоря, просто в отчаянии. А когда Вернон рассказал мне о вас, решил попытаться. Нет, правда, вы себе и представить не можете, какая это жизнь. Они все время пристают. — Надо отдать ему должное, вид у него действительно был затравленный, хотя и с оттенком неуместной раздражительности. — Хорошо, — согласился Фрэнк. — Сделаем. При том условии, что ты раздобудешь деньги, если сможешь. — Я постараюсь, честно, — ответил мальчишка. — Ну что, мне прийти завтра? Или вам понадобится больше времени? — Да нет, завтра нормально, — пожал плечами Фрэнк. — Спасибо, — сказал мальчишка. Похоже, он и вправду был благодарен. Джесс и Фрэнк глядели ему вслед. Из-под копыт пони разлетались камешки. Брат и сестра поняли, что окончательно запутались в делах ООО «Справедливость». — Это ведь должно было быть такое прибыльное предприятие! — сокрушалась Джесс. — Что же у нас не так? — Не знаю, — отозвался Фрэнк, — но, по-моему, к Бидди Айремонжер теперь можно и не ходить. Мы просто скажем тем девчонкам, что не будем этого делать, потому что они пристают к лорду Фу-Ты-Ну-Ты. Как его, кстати, на самом деле? — Мартин Тейлор, — буркнула Джесс. — Нет, Фрэнк, так нечестно. Они первыми к нам пришли, и маленькая ужасно хромает. О нем мы потом с ними поговорим. |