
Онлайн книга «Шаги навстречу»
— Наверное, можешь. Физически, но… если случится авария? Начинающие водители часто попадают в аварии. Давай подождем, когда сделают пересадку. Почему бы не подождать? — Я думала, это ты говорила. — Я достаю из сумочки дневник. — Вчера я написала: «Нельзя измерять жизнь количеством прожитых лет. Нельзя сказать, что восемьдесят лет лучше пятидесяти, а пятьдесят лучше, чем пятнадцать. Имеет значение, как ты прожил свою жизнь». — Я поднимаю голову и просто спрашиваю: — Знакомые слова? Мама молчит. — Мам, я хочу начать жить. Я не хрустальная ваза, я не прикована к постели. Мне просто нужно новое сердце. И я либо получу его, либо нет. Я уже устала ничего не делать, а просто ожидать, умру я или нет. Мама несколько раз глубоко вздыхает, не сводя с меня пристального взгляда. Наконец, сердито надув губы, протягивает мне ключи от машины: — Поверить не могу, что ты процитировала мои слова. — Серьезно? Я могу сесть за руль? — Если только обещаешь слушать то, что я тебе говорю. — Обещаю! Буду слушаться во всем! — И поедем мы очень медленно, как черепахи, поэтому не могу обещать, что успеем вовремя к раздаче. Бри умирает от любопытства: — Ты так и не сказала, о какой раздаче говоришь? Что это? Никогда не видела, чтобы мамино лицо расплывалось в такой широкой улыбке. — Кино, — отвечает она торжественно, довершая слова взмахом руки. — Настоящий голливудский фильм! Вчера в газете я прочитала, что нужны статисты для массовки. Я тут же чувствую, как затрепетали бабочки. — Да ладно тебе. — Перестань шутить, — предупреждает Бри. — Поехать в кино — со-8 ни в какие ворота. Мама хватает с кофейного столики сложенную газету и показывает на маленькое объявление, обведенное ручкой, которое подтверждает сказанное мамой. — У нас есть полчаса, чтобы туда добраться, поэтому, если за руль сядет Энн, лучше нам вообще не тратить время понапрасну и остаться дома. Бри с Кейдом тут же пулями вылетают на солнце и забираются на заднее сиденье Моржа. Мы с мамой занимаем места спереди, я — за рулем! — Напомни мне еще раз, почему здесь нет ремней безопасности? — говорит Бри. — Когда производили эту машину, сомневаюсь, что в то время уже придумали ремни безопасности, — на полном серьезе отвечает мама. — Но не волнуйся, Морж сделан из крепкой стали. Если кто-то врежется в нас — крупно пожалеет. Именно поэтому я вообще пустила Энн за руль. — Что ж, по крайней мере, здесь автоматическая коробка передач, — возражаю я, осваиваясь с кнопками и приборами. — Боюсь, что нет, дорогая, — усмехается мама. — Раньше рычаг переключения скоростей делали здесь, чтобы не мешал. Он назывался «три в ряд», потому что было всего три скорости, а переключатель располагается на колонке рулевого управления. Скоро привыкнешь. Мама коротко инструктирует меня, как переключать передачи и выжимать сцепление. Чтобы попрактиковаться, я несколько раз переключаю передачи с выключенным двигателем, наконец завожу мотор. Машина дергается вперед и тут же умирает. — Держи ногу на сцеплении, дорогая. Всегда, когда останавливаешься, — нога на сцеплении. И на тормозе. За моей спиной раздается шепот Кейда: — Я серьезно подумываю над тем, что нам нужны ремни безопасности. — Я стараюсь изо всех сил. — Опять поворачиваю ключ, на этот раз Морж продолжает работать. Ко всеобщему удивлению — особенно моему собственному, — автомобиль без особых приключений сдает назад. Когда я переключаю с первой передачи на вторую, машину немного дергает, но к моменту, когда через шесть кварталов мы доезжаем до главного перекрестка, я уже приноравливаюсь управлять автомобилем. Поворот направо, на главную улицу, напоминает тупик, но каждый раз, когда я решаю, что пора поворачивать, мимо проносится машина. — Сейчас или никогда, Энн, — наконец командует мама. По ее команде я выжимаю сцепление, все кренятся в сторону, но каким-то чудом мы безопасно вклиниваемся в двигающийся на восток поток. — Вот так, — с облегчением вздыхаю я. — Ничего сложного. — Как твое сердце? — спрашивает Бри. — Потому что мое просто горит. — Не спрашивай. Когда мы подъезжаем к следующему кварталу, взгляд Кейда привлекает один пешеход на «зебре». — Смотри, Энн, — тыкает он. — Это же… как там его зовут? Я нервно оглядываюсь налево, потом вновь сосредотачиваюсь на дороге. Один взгляд в зеркало подтверждает, что щеки мои стали под цвет салона Моржа — цвета красного вина. — Ой-ой-ой! — восклицает мама, заметив шагающего по тротуару молодого человека. — Никто, — невпопад отвечаю я, предвосхищая ее вопрос. — Так, один продавец из кондитерской. — Богатенький продавец, — замечает Кейд. — Нет, у него фамилия Рич. Забыл? Бри продолжает вытягивать шею, таращась на него, пока мы едем. — Ты на самом деле встретила парня? И познакомилась? И все без меня? — Я с ним не знакомилась. Он просто встал за прилавок и сообщил, что его зовут Тэннер. Конец истории. — Я плохо его рассмотрела, — продолжает Бри. — Он симпатичный? — Давай прекратим этот разговор, хорошо? Да, я познакомилась с парнем. За свою жизнь я много с кем познакомилась. Подумаешь! А теперь перестань отвлекать меня, когда я за рулем, или из-за тебя мы разобьемся. Бри хихикает, но ничего не отвечает. После продолжительного молчания Кейд спрашивает маму, знает ли она, о чем фильм. Она разворачивается на своем сиденье, чтобы видеть сидящих сзади детей: — Неужели ты не дочитал до конца объявление? О детях, которые в наши дни становятся пиратами. Как раз по твоей части, Кейд. Пиратский фильм? Круто… сейчас выход настоящего Пирата… — Тысяча чертей! — тут же, как по сигналу, вопит мой брат. — Это по плечу капитану Кейду! Мама смеется, но Бри немедленно набрасывается на Кейда: — Чего тут клёвого? Все эти пираты интересны только на минутку, а потом со-8 наскучивают. — Не больше, чем твои «со-8», — равнодушно замечаю я. — Стоп! — с негодованием кричит Кейд на Бри. — Ты назвала меня «симпатичным». — Я сказала, что ты несносный. — Ага. «Несносный» — это по-пиратски. — «По-пиратски» — нет такого слова, — говорю я. — Просто помолчи, ладно, Кейд? Мы не хотим, чтобы ты был пиратом. Не сегодня. — Тысяча чертей! — повторяет он себе под нос. — Если ты зануда, это не значит, что всем скучно. |