
Онлайн книга «Коварная скромница»
Эштон менял подружек как перчатки. Иногда он их бросал, иногда они бросали его. Но прежде расставание с девушкой его так не беспокоило. – Но я не понимаю, причем тут Аляска, – сказал Райли. – Я по-прежнему хочу ей позвонить. – Эштон попросил официантку принести еще виски. – Так позвони ей. – Она была довольно категорична во время нашего последнего разговора. – Поэтому ты решил ее забыть? – Райли казалось, что он понял логику друга. – Я сомневаюсь, что на Аляске много женщин, которые помогут тебе ее забыть. Поезжай лучше в Калифорнию. Эштон усмехнулся: – Я не ищу другую женщину. После Дженнифер у меня никого не было. Уже пять месяцев. У Райли слегка отвисла челюсть. – Чего-чего? – Мне нужно отвлечься. Я должен забыть о ней, чтобы жить дальше. Они чокнулись бокалами и выпили. – Не вздумай влюбиться в Калиссу, – предупредил Эштон. – Это плохо кончится. И скажи ей правду. Калисса задержалась во дворе у дома Райли после работы во вторник до восьми вечера, но так и не дождалась его. Она твердила себе, что у него много работы. Но она не могла отделаться от мысли, что он избегает встречи с ней. В среду она работала на другом объекте. Она уже подумывала, не найти ли предлог поработать у Райли еще денек, чтобы с ним повидаться, но, к счастью, разум возобладал над эмоциями. Она не собирается за ним бегать. Она провела день в Оук-Парке. Там был большой дом эпохи Тюдоров с остроконечной крышей и каменной облицовкой. Двор перед домом был ухоженным и современным. Владельцы дома хотели расширить палисадники и сменить плодородный грунт во дворе. Услышав, что ее зовут, Калисса подняла голову от клумбы с лавандой. – Я здесь! – Она узнала голос сестры, поднялась на ноги и сняла перчатки, не скрывая удивления. – Дарси? Что ты здесь делаешь? – Прямо сейчас я ищу тебя. – Иди на звук моего голоса. Ты видишь пруд? – спросила Калисса. – Иди по правой тропинке. Я тебя встречу. – Шейн? – позвала Дарси. – Ориентируйся по пруду. Женщины встретились под перголой, увитой виноградными листьями. – Здесь удивительно красиво. – Дарси огляделась. – Я хочу такой же сад. – Может быть, на день рождения, – пошутил Шейн и обратился к Калиссе: – Ты сможешь сделать нам такой же сад? – Конечно, – отшутилась Калисса. – Просто дайте мне знать, какой из ваших ста гектаров вы хотите озеленить. – Ты должна сделать новый ландшафт для всех наших земель, – сказала Дарси. Калисса рассмеялась: – Для этого мне понадобится несколько лет. Шейн пожал плечами: – По-моему, хорошая идея. – Он говорил серьезно. – Подумай об этом. Вопрос остается открытым. – Шейн посмотрел на Дарси: – Она не захочет работать на нас и брать у нас деньги. – Да. Она слишком гордая. – Я вам не мешаю? – Калисса рассмеялась. – В принципе, – сказал Шейн, – ты вообще не должна работать. Ты сестра Дарси и дочь Яна и… – Шейн? – резко прервала Дарси. – Это можно обсудить потом. – Ладно. – Шейн оглядел двор и обратился к Калиссе: – Расскажи нам, что ты собираешься тут сделать. – Придется вырубить много деревьев, чтобы расширить территорию. Вы видели пруд? Мы его расширим и сделаем небольшой водопад. Я хочу посадить здесь полевые цветы. Они привлекают стрекоз, шмелей, бабочек. Когда мы… Внезапно в поле зрения Калиссы попала мужская фигура. Она прикрыла глаза от солнца, чтобы лучше видеть. – Райли? – Она была очень-очень рада его видеть. – Привет, Калисса! – Его тон был мягким, интимным. Райли смотрел только на нее. – Меган сказала, что ты здесь. Шейн быстро оглянулся через плечо и недоверчиво спросил: – Эллис? Райли насторожился и вперился взглядом в Шейна. – Что ты здесь делаешь? – спросил Шейн. У Калиссы похолодело в груди. – Вы знакомы? – Да, я его знаю. – Шейн повернулся к Райли лицом и шире расставил ноги. – Он владеет «Эллис авиэйшн», и для меня он как бельмо на глазу. Калисса удивленно взглянула на Райли. – Мне нужно поговорить с тобой, – сказал ей Райли. Заметив настороженность Дарси, Калисса спросила: – Что происходит? – Он дурной человек. – Дарси выглядела очень расстроенной. – Он ведет нечестную конкуренцию, – рявкнул Шейн. – Когда ты с ним познакомилась? Калисса вздрогнула от гневного тона Шейна: – Мы встретились пару недель назад. Она вспомнила их встречу у ресторана. Тогда Райли принял ее за Дарси и обвинил в шпионаже. – Это было случайно, – парировал Райли. – Так я тебе и поверил. – Шейн встал между Калиссой и Райли. – Нам надо поговорить, – обратился Райли к Калиссе и шагнул в сторону, чтобы лучше ее видеть. – Я в этом сомневаюсь, – ответил Шейн. – Ты с ними знаком, – произнесла Калисса, чувствуя себя преданной. Неудивительно, что Шейн разозлился. Райли обманул ее, а она поверила ему. Она встречалась с ним. Она спала с ним. – Что ты ему сообщила? – с горечью спросил Шейн. Калисса ничего не сообщала Райли. Ведь она ничего не знала о его работе. – Оставь ее в покое, – потребовал Райли. – Она ни в чем не виновата. Дарси подошла к Калиссе и взяла ее за руки. – Что за игру ты затеял? – Шейн заговорил тише, сдерживая ярость. – Это я затеял игру? – издевательски спросил Райли. У Калиссы сдавило горло. Она не желает ничего слушать. Она не может просто стоять здесь и думать, что, возможно, скомпрометировала Дарси и Шейна. Райли притворился, что она нравится ему, чтобы подобраться к ее семье. Она испытала унижение, вспомнив близость с Райли. – Я предлагаю уйти отсюда, – прошептала Дарси ей на ухо. Калисса отрывисто кивнула, и Дарси повела ее к беседке. – Не уходи! – произнес Райли. – Кто ты такой? – выдавила Калисса. – За что ты так поступил со мной? – Я пришел, чтобы объясниться, – ответил Райли. – Я здесь, чтобы сказать тебе правду. – Ты думаешь, что я тебе поверю? – Калисса была отнюдь не такой наивной. – Отвечай на мой вопрос, – потребовал Шейн. Райли одарил его свирепым взглядом. |