
Онлайн книга «Как быть плохой»
– Очень смешно! – ворчит та. – А ты, Мэл? – поворачивается ко мне Викс. – Ты когда-нибудь брала в рот сосиску? Я молчу, так как до меня вдруг доходит, что они имеют в виду под «взять в рот сосиску». Ну и разговоры у этих девиц! Сначала про пускание газов, теперь вот про это… С кем я связалась! – Признавайся, Мэл! – продолжает дразнить меня Викс. – Знаю, знаю, брала! Это лишь на вид ты такая вся из себя невинная, а сама, поди… Еще один «залп». – Да чтоб тебя! – смеется Джесси. – Последний раз приказываю – прекрати! Окна опущены, но это не помогает – в машине по-прежнему не продохнуть. – Эл Рокер – мой кумир! – восклицает Викс, разражаясь новой порцией газов. – Не в мою сторону! – протестует Джесси. Джесси прибавляет скорость – очевидно, ей самой уже невмоготу вдыхать этот «божественный аромат». Наконец мы останавливаемся рядом с телефонной будкой, и я радуюсь возможности выйти на свежий воздух. Мы высыпаем из машины – и застываем в недоумении. – Это и есть самый маленький в мире полицейский участок? – удивляется Джесси. Перед нами – самая обычная телефонная будка, на стекле которой написано «ПОЛИЦИЯ». – А где же полицейские? – спрашиваю я. – Я думаю, – смеется Джесси, – здесь работает всего один полицейский. Больше в эту будку просто не поместится. – И где же он? – Должно быть, – предполагает Викс, – у него сегодня выходной. Или, может быть, он умер – вот и не вышел на работу. – Похоже, что не только он, а весь город вымер! – замечает Джесси. И в самом деле, вокруг – никаких признаков жизни, если не считать оглушительно стрекочущих цикад. Через улицу напротив нас – какой-то магазинчик, но я не уверена, работает ли он вообще, так как его вывеска полуоторвана и висит на одном гвозде. Мы стоим, как дуры, уставившись на телефонную будку. Вот так обман! Викс выпускает очередную порцию газов. Джесси отходит от нее. Слава богу, никто нас не видит, а то бы я сгорела со стыда. – Ну что, насмотрелись? – произносит наконец Джесси. – Насмотрелись, – вздыхает в ответ мисс Несварение Желудка. – А теперь – к Старому Джо! Он всего лишь в получасе езды отсюда, в городке под названием Вакула Спрингс. Я надеюсь, Старый Джо все-таки более интересное зрелище, чем эта будка… Джесси снова садится в машину. Викс открывает заднюю дверь для меня. Черт побери, я уже и успела забыть об этом аллигаторе! Но сейчас, стоило мне вспомнить о нем, как у меня снова начали трястись поджилки. – Садись, садись! – произносит Викс, заметив мою нерешительность. Я сажусь. Викс залезает на свое сиденье и начинает изучать карту. Джесси заводит мотор. – Так все-таки, – снова начинаю я, – этот Старый Джо… – Кстати, об аллигаторах, – прерывает меня Джесси. – Говорят, на прошлой неделе в Пенсаколе аллигатор проглотил одну даму, которая как ни в чем не бывало совершала прогулку по берегу. Похоже, аллигаторы в последнее время осмелели… – Если не ошибаюсь, это уже третий случай за прошлый месяц, когда аллигатор съедает человека, – подхватывает Викс. – Четвертый, – поправляет Джесси. – Я точно помню, первые трое были парнями, а это – дама. Ее муж был рядом и наблюдал все это собственными глазами, но ничем помочь ей не мог… Буквально одна секунда – и нет человека! Мы снова выезжаем на широкое шоссе. – Был еще, кажется, недавно один случай в Орландо, – продолжает Викс. – Там крокодил сожрал трехлетнего ребенка на глазах у матери… – Ужасно! – качает головой Джесси. – Представь себе – даже трупа не осталось, чтобы его похоронить… – Ради бога, девчонки, прекратите! – умоляю я. В ответ обе лишь смеются. Викс включает музыку. Ну что ж, думаю я, была не была… К Старому Джо так к Старому Джо! Когда мы приезжаем в Вакула Спрингс, оказывается, что цель нашей поездки – некий старый музей. А я-то думала, что Старый Джо живет в каком-то природном парке, почти ничем не отгороженный от посетителей… На двери музея, однако, висит табличка «ЗАКРЫТО». Через дорогу – два магазина, овощной и просто продуктовый, оба тоже закрыты. В Найсвилле магазины тоже закрываются довольно рано, но все-таки не в девять вечера… Город кажется еще более вымершим, чем Каррабелл – хотя, казалось бы, это невозможно. Единственный свет на этой пустынной улице – наши фары. – Ну что ж, – говорю я, – видно, не судьба. Поехали – до Майами еще далеко. После часа ночи нам нельзя появляться на шоссе – ведь нам еще нет восемнадцати. Кажется, во Флориде есть такой закон? – Черт побери, – перебивает меня Викс, – я хочу видеть Старого Джо! – К сожалению, Викс, – менторским тоном произносит Джесси, – мы не всегда можем позволить себе все, что хотим. Не слушая ее, Викс вылезает из машины и направляется к музею. Дергает за ручку двери – но та, разумеется, закрыта. Викс заходит за угол здания музея и через несколько минут появляется оттуда снова. – Девчонки, идите сюда! – с заговорщицким видом шепчет она. – О господи, – ворчит Джесси, – что еще там? Джесси выключает фары, отчего все вокруг сразу же погружается во тьму, и вылезает из машины. Я неохотно вылезаю вслед за ней. Мы следуем за Викс и обнаруживаем еще один, задний вход в музей. Дверь, разумеется, тоже закрыта, но прямо над дверью – окно. Присмотревшись, я замечаю, что оно приоткрыто – очевидно, кто-то просто забыл его закрыть. Осмотрев дверь, я не обнаруживаю на ней никакого замка – ни навесного, ни врезного. Как же она закрыта? Должно быть, изнутри на щеколду… – Мне кажется, – говорит Викс, – если просунуть руку в окно, то можно нащупать щеколду двери и открыть ее. Ну, кто возьмется? «Уж точно не я, – думаю я. – Окно высоко… Девчонки, конечно, могут меня подсадить, но…» – Ты уверена, что это хорошая идея? – осторожно спрашиваю я у Викс. – Уверена, – отвечает та. Я озираюсь вокруг. Кроме нас троих, ни души. Но вдруг нас все-таки кто-нибудь увидит? А если полиция? Арестуют как пить дать! Поверят ли они, что мы не воры, что мы полезли в музей только для того, чтобы поглазеть на какого-то аллигатора? Но если я не сделаю этого, Джесси и Викс окончательно уверятся в том, что я трусиха. И если вдруг когда-нибудь еще раз захотят приключений, уж точно не возьмут меня с собой… – Ну, – спрашивает Джесси, – кто из нас самый смелый? Я хочу посмотреть на Старого Джо! – Старый Джо зовет нас! – патетически произносит Викс. – Я слышу сердцем его зов! – Она прикладывает руки к сердцу. |