
Онлайн книга «Линкор «Дасоку»»
– Младший техник, – сказал Ёситика. – Нито рикусо, – добавил Сакамото. – Ага, – насмешливо кивнул Брик. – Младший техник, нито рикусо, смог незаметно проникнуть на борт вражеского флагмана, отсидеться там незамеченным в течение двадцати дней, чтобы в итоге найти убежище на захваченной сайтенами планете. Мастер-оружейник и капитан озадаченно переглянулись. – Честно говоря, я полагал, что это ваш Ватагин… – Да при чем тут Ватагин? – очень невежливо перебил Ёситику Бутов. – Ватагин – простой криогенщик! Он даже военного звания не имеет! Димка выжил только благодаря Ясухире! – Мы отклонились от темы. Сакамото взял фарфоровый кувшинчик и вновь разлил саке. Капитан «Дасоку» слышал, что именно таким образом, через совместное распитие спиртного, русские кладут конец любым спорам. Чего он не знал, так это того, что количество спиртного, потребляемого в таких случаях русскими, в несколько раз превосходит летальную дозу японца. Выпили. После третьей чашечки Бутов наконец распробовал вкус саке, и, как ни странно, ему понравилось. – За то время что Грипенфлихт служит на «Дасоку», у меня не было к нему никаких претензий. – Сакамото поставил пустую чашечку на стол. – Он немного странноват, конечно… В чем-то даже эксцентричен. Но это никак не сказывается на выполнении им профессиональных обязанностей. – За год он был в отпуске? – спросил Бутов. – Один раз, примерно два месяца назад. – Куда он летал? – В увольнительном рапорте было указано, что он летит на Хокурокуду. Там великолепный горный курорт Усуи. – Он действительно там был? – У меня не было необходимости связываться с ним во время отпуска. – Выходит, он мог быть где угодно. – Да брось ты, – махнул на Бутова рукой Брик. – Конечно же, он был на Хокурокуду. И целыми днями торчал у всех на глазах. Это профессиональный шпион, Коля! А на дворе нынче не двадцать первый век – для того, чтобы передать информацию, не нужно кассету под камень прятать. – Но какова его цель пребывания на «Дасоку»? – непонимающе пожал плечами мастер-оружейник. – Подумайте хорошенько, – Бутов обращался одновременно к Ёситике и Сакамото. – Для того чтобы прижать этого Грипенфлихта, мы должны хотя бы примерно себе представить, что именно ему нужно. Иначе он уйдет в глухую несознанку. – А что, если это самый обыкновенный шпионаж? – высказал предположение мастер-оружейник. – Что значит «обыкновенный шпионаж»? – непонимающе наморщил лоб Брик. – Все секторы тем или иным образом собирают информацию друг о друге. – Ёситика сделал жест рукой, как будто хотел извиниться за то, что ему пришлось это сказать. – Ёситика-сан, вы верите в совпадения? – спросил Бутов. – О чем вы, Бутов-сан? – О том, что, как оказывается, «Дасоку» интересует не только сайтенов, но и кого-то еще, кто не пожалел денег, чтобы нанять профессионала из Гильдии свободных шпионов. – Вы верите в существование Гильдии, Бутов-сан? – едва заметно улыбнулся Сакамото. – У меня нет причин не верить этому. – Мне кажется, Гильдия свободных шпионов – такая же легенда, как и «Вечный жид». – Давайте не будем спорить об этом, Сакамото-сан. Все равно мы ничего не сможем друг другу доказать, и в результате каждый останется при своем мнении. Давайте-ка лучше пригласим доктора Грипенфлихта и побеседуем с ним. – Только беседовать нужно серьезно, – сурово сдвинул брови Юрик. – Конечно, – Сакамото раскрыл левую ладонь, на которой тотчас же возникла виртуальная клавиатура персонального коммуникатора. – И не говорите ему, что мы здесь, – на всякий случай шепотом добавил Бутов. Сакамото кивнул и коснулся пальцем кнопки вызова. – Питер Грипенфлихт, – произнес он громко и отчетливо. Доктор ответил незамедлительно: – Да! – Простите, что отрываю вас от работы, доктор… – А, это вы, Сакамото-сан! – бесцеремонно перебил нито кайса Грипенфлихт. – Конечно, отрываете! Я пытаюсь выделить… А впрочем, вам все равно это не понять! – Еще раз извиняюсь, Грипенфлихт-сан… – Да ладно, что там у вас? – Я хочу, чтобы вы зашли в офицерскую комнату релаксации. – Прямо сейчас? – Да. – А через час? – Я жду вас, доктор. – Что за проблема? – Поговорим, когда встретимся. – Но я занимаюсь выделением… – Доктор, вы хотите, чтобы я прислал за вами корабельный патруль? – Патруль?.. Что, дело настолько серьезно? – Да. – Хорошо. Сейчас буду. Сжав ладонь в кулак, Сакамото прервал связь. – У меня есть одна мысль, – Ёситика в нерешительности прикусил губу и постучал пальцами по столу. – Насчет «Дасоку». Мастер-оружейник посмотрел на капитана, как будто испрашивал у него разрешение продолжить. – Вы говорите о рейде в Темную зону? – спросил Сакамото. – Да, – в поклоне наклонил голову мастер-оружейник. – Не знаю, – пожал плечами Сакамото. – Честное слово, не знаю, насколько это важно. – Если я правильно понимаю, речь идет о той самой пятилетней давности экспедиции в Темную зону, из которой вернулся только один корабль? – спросил Бутов. – Я мало что об этом знаю, – покачал головой Сакамото. – В то время «Дасоку» находился под командованием итто кайса Кацухиро. И назывался он тогда «Аравасу». В состав экспедиции входили четыре корабля – базовый экспедиционный лайнер и три боевых корабля сопровождения. – Почему в Темную зону были отправлены боевые корабли? – Наверное, потому что никто не знал, с чем там можно столкнуться. – Для чего была нужна эта экспедиция? – А для чего вообще люди постоянно стремятся расширить границы своих знаний? – То есть никаких иных целей, помимо исследовательских? – Насколько мне известно – нет. – Почему же тогда Исследовательский центр Империи Пяти Солнц, под эгидой которого проводилась экспедиция в Темную зону, засекретил все результаты? Сакамото ответил не сразу. Сначала он снова взял кувшинчик и наполнил чашечки саке. Затем поднял свою чашечку и внимательно посмотрел на криогенщиков. – Брик-сан, – отсалютовал он чашечкой Юрику. – Бутов-сан, – салют бригадиру. – Я полагаю, что после того, через что мы вместе прошли, мы можем доверять друг другу. |