
Онлайн книга «Поток»
Следующий файл: «…Я Петра Клапнер. Меня бросили в тюрьму в 1993 году…» В дверь резко постучали. Грейди не обратил на стук внимания, но Алекса уже просунула в комнату голову: – С тобой все в порядке? Грейди кивнул и кликнул на следующее видео. «Я Антон Безизлик. В 1998 году меня схватили агенты БТК…» Алекса вошла и закрыла за собой дверь. Она стояла и разглядывала голограммы людей, возникающие перед ней в воздухе. – Это все заключенные. Грейди кивнул. Она продолжала смотреть: – Я помню этого человека. Я читала ему нотацию о том, какой он эгоист. «…пожалуйста, скажите моей семье, что я еще жив. Прошло столько лет…» Алекса обхватила себя руками, в первый раз ощутив масштаб того, что сделала. Грейди заговорил, не глядя на нее: – Ты должна понять. Я не могу подвести этих людей. Не могу. На экране раскачивался из стороны в сторону русский средних лет: «…моя дочь… – Он пытался говорить, и по его лицу текли слезы. – Она проживет жизнь, не зная меня. Я думаю обо всем, чего мне пришлось лишиться». Алексе казалось, что человек с голограммы обращается лично к ней, и ее захлестнуло чувство вины. Джон показал на голограмму: – Это величайшие умы современности. В этой тюрьме сидят да Винчи и Галилеи наших дней. Они могли бы многое совершить, а вместо этого их пытают. – Грейди повернулся и увидел, с каким отчаянием Алекса смотрит на человека на экране. А потом она сухо, буднично сказала: – Мы должны их спасти. – Что? – Мы должны их спасти. Но вначале мы должны сделать кое-что еще – свалить БТК. Грейди удивленно посмотрел на нее: – Но они же тебя создали. – Это не значит, что они мною владеют. По лофту разнесся голос Коттона: – Эй, давайте сюда! Вы должны кое-что увидеть! Они переглянулись. Грейди все еще злился на Ричарда, но все равно остановил видео. Вместе с Алексой они вышли в холл и увидели, что Коттон машет им из дальнего угла мастерской. – Что там у тебя? – Просто подойдите! Послушавшись, они увидели несколько голограмм. Это был телевизионный прямой эфир. Коттон ткнул пальцем в изображения: – Это во всех новостях. Я настроил несколько ИскИнов на поиск признаков деятельности БТК, и они кое-что обнаружили. Грейди и Алекса встали по обе стороны от него. Они смотрели на ужасную бойню в центре города. – Что-то слышно об убийстве замминистра? – Нет, никто даже не заикнулся. То, что вы видите, произошло в центре Детройта. На экране поднимался шлейф белого дыма над городом, а зрелище в кадре иначе как полным опустошением назвать было сложно. Двадцатиэтажные здания лишились фасадов, оставшиеся без передней стены помещения выходили прямо на улицы, улица превратилась в глубокую траншею. Вокруг стояли сотни машин спасательных служб. Алекса кивнула сама себе: – Это совсем недалеко от штаб-квартиры БТК. Грейди внимательно разглядывал изображения. – Что там произошло? – СМИ сообщают, что это был провал грунта, в результате которого погибли несколько десятков человек – якобы какие-то инфраструктуры накрылись из-за несвоевременного техобслуживания. Довольно умно, на самом деле. – Коттон ткнул в сторону экранов каким-то инструментом, который все это время держал в руках. – Думаю, кто-то хотел вломиться к Хедрику с парадного входа. Глупая попытка. – Никакого провала грунта возле штаб-квартиры БТК просто быть не может. – Взгляд Алексы перемещался с голограммы на голограмму. – Вероятно, правительство попыталось отомстить за замминистра. Ричард пожал плечами: – Ладно, а где обломки тогда? Раз уж на то пошло, куда подевался мусор, который остался от фасадов зданий? Алекса выглядела мрачно: – Это Кратос. – Кратос? Ты хочешь сказать, они его все-таки построили? Джон недоуменно смотрел на обоих: – Что за Кратос? Алекса встретилась с ним глазами: – Это все ты, Грейди. Усовершенствованная версия твоего гравитационного зеркала. Один из наших инженеров нашел способ сделать так, чтобы оно работало на расстоянии, – ты видел, как вчера вечером этим воспользовался Моррисон. Добавочное оборудование разместили на спутнике, который движется по геосинхронной орбите [74] во второй точке Лагранжа на высоте двадцать тысяч миль. Грейди обдумал ее слова: – Хочешь сказать, у БТК есть гравитационное оружие на искусственном спутнике? Кивнув, она ткнула пальцем в экран. – Поэтому Хедрик и забрал тебя из «Гибернити». Ты нужен ему, чтобы усовершенствовать это оружие. Сейчас возможно изменить гравитацию на участке шириной в милю – и даже у́же, если понадобится. – Ничего себе… – Коттон отвернулся от экранов, где шли репортажи с места катастрофы. – Недурную технику вы придумали. Вот почему обломков нет – они все в небо упали. Алекса кивнула. – Понятно теперь, откуда в Сети странные разговоры пошли. Там какие-то психи пишут, якобы десница Господня унесла целую армию. Ребята поснимали это на телефоны, но ни одной мобильной сети не было, а за ночь кто-то добрался до их сотовых и удалил съемку. С придурью народ в Сети, с придурью, – заметил Ричард. Алекса смотрела на экраны. Коттон толкнул Грейди локтем в бок: – Очень впечатляет. Тот покачал головой: – Господи, они же могут со спутника сровнять с землей целый город. – Скорее, всосать его в космос. Грейди отошел в сторону, стараясь успокоиться: – Не могу поверить, что я это сделал. Я дал психопатам абсолютную власть над миром. И со временем они будут все сильнее и сильнее. Алекса повернулась к нему: – Ничего ты им не давал, они сами забрали. Похоже, себя БТК в свою вероятностную модель не включает. Ученые мужи по телевидению дискутировали о долгой истории деградации и разрушения Детройта и о законопроекте срочной государственной помощи инфраструктурам этого города, который будет внесен в конгресс. |