
Онлайн книга «Близнецы. Черный понедельник. Роковой вторник»
– Все благодаря вам. Ведь это вы нашли его. – Одного нашла, а другого потеряла, – возразила Фрида. – Уж простите, если я не пляшу от радости. Тэрри Рив у вас? – Она внизу. – У входа мне пришлось пробираться сквозь толпу, – заметила Фрида. – Я бы не удивилась, увидев у них вилы и пылающие факелы – для суда Линча. – Людей можно понять, – вздохнул Карлссон. – Они должны вернуться домой и заботиться о собственных детях! – резко возразила Фрида. – Где вы ее нашли? – У нее дома. – Дома? – Фрида не верила собственным ушам. – Мы, конечно, следили за домом, – продолжал Карлссон. – Она пришла домой, и мы ее арестовали. Все очень просто, никакого блестящего расследования. – Он поморщился. – Но зачем ей идти домой? – Фрида, похоже, задала этот вопрос себе, а не Карлссону. – Я думала, у них есть план. – У них действительно был план, – заверил ее Карлссон. – Но вы сорвали его, когда увидели ее на кладбище. Она позвонила мужу. Мы знаем это наверняка. Ее телефон у нас. Она позвонила ему. И он скрылся. – Но почему она не скрылась? – удивилась Фрида. – И зачем она поехала на кладбище? – Вы можете задать ей этот вопрос лично, – предложил Карлссон. – Я хочу, чтобы вы пошли со мной. – У меня такое ощущение, что ответ у меня уже есть, – заметила Фрида. – Как там говорят адвокаты? Никогда не стоит задавать вопрос, если только вы уже не знаете ответ. – А нам приходится задавать вопрос, ответ на который мы не знаем, – уточнил Карлссон. – Где Кэти Райпон? Фрида присела на угол стола Карлссона. – У меня на этот счет дурное предчувствие, – призналась она. – Насчет Мэтью у вас тоже было дурное предчувствие, – напомнил он. – Это другое. Они хотели сына. Они воспринимали его как своего ребенка. Даже когда они избавились от него, они не убили его. Они спрятали его, как ребенка, которого оставили в лесу в известной сказке. – Они не оставили его в лесу. Они похоронили его заживо. – Кэти Райпон – совсем другое дело. Она не была частью плана. Она просто мешала им. Но зачем Тэрри пошла на кладбище? И зачем она поехала домой? – Возможно, хотела проверить, умер он или еще нет, – предположил Карлссон. – Или прикончить его. А может, она хотела забрать что-то из дома перед побегом. Возможно, проверяла, стоит ли ехать туда мужу, – чист ли горизонт, так сказать. – Карлссон заметил, что у Фриды дрожат руки. – Принести вам что-нибудь? – Стакан воды. Карлссон сидел и молча смотрел, как Фрида опустошает одноразовый стакан с водой, а потом они оба выпили по чашке черного кофе. Тоже молча. – Готовы? – наконец спросил он. Тэрри Рив сидела в комнате для допросов, уставившись в одну точку. Карлссон сел напротив нее. Фрида встала у него за спиной, прислонясь к стене рядом с дверью. Стена оказалась неожиданно прохладной. – Где Кэтрин Райпон? – взял быка за рога Карлссон. – Я ее не видела, – ответила Тэрри. Карлссон медленно расстегнул ремешок часов и положил их на стол перед собой. – Я хочу, чтобы вы четко поняли ситуацию, – начал он. – Я не знаю, закралось ли вам в голову подозрение, что вам придется столкнуться с маленьким таким обвинением в опрометчивом поставлении в опасность и получить маленький такой срок, с возможностью выйти через несколько лет за хорошее поведение. Боюсь, что такая догадка не имеет ничего общего с действительностью. Это звуконепроницаемое помещение, но если бы мы вывели вас в коридор, то вы смогли бы услышать рев толпы: эти люди кричат, и кричат они о вас. Мы, британцы, очень не любим, когда кто-то причиняет вред детям или животным. И есть еще один момент – присутствующая здесь доктор Кляйн, возможно, сочтет его проявлением сексизма, но что есть, то есть: мы, британцы, особенно ненавидим виновных в жестокости женщин. Вы получите пожизненное заключение, и если вы думаете, что оно будет состоять исключительно из занятий лепкой и чтением, подумайте еще раз. Тюрьма не бывает такой для тех, кто причиняет вред детям. Карлссон замолчал. Тэрри по-прежнему смотрела перед собой. – Но если вы сообщите нам, где она, – продолжал он, – то все может пойти совершенно по-другому. Молчание. – Ваш муж сбежал, – заявил Карлссон. – Но мы скоро найдем его. А тем временем вам придется испытать на себе все в полную силу. Я могу предложить вам выход. Но это предложение останется действительным очень недолго. Если вы не поможете нам, люди очень, очень на вас рассердятся. – Вам не удастся настроить меня против него, – заявила Тэрри. – Мы сделали все вместе. – На это он и рассчитывает, – заметил Карлссон. – Он уйдет от ответственности. Или попытается уйти. А вы останетесь здесь и будете расхлебывать кашу одна. – Он может рассчитывать на меня, – упрямо твердила Тэрри. – Он всегда мог рассчитывать на меня. Я могу быть сильной ради него. – Зачем вы упорствуете? – почти печально спросил ее Карлссон. – Все кончено. В этом нет никакого смысла. Она только пожала плечами. Карлссон повернул голову к Фриде, в его взгляде читалась безнадежность. Он взял со стола свои часы, сунул их в карман пиджака, встал и подошел к психологу. – Почему она так упорствует? Разве ей осталось что терять? – Наверное, она боится потерять его, – мягко ответила Фрида. – Можно, я с ней поговорю? – Чувствуйте себя как дома. Фрида подошла к столу и села в кресло, которое только что освободил Карлссон. Пристально посмотрела на Тэрри, и Тэрри ответила не менее пристальным взглядом. Да еще и зубы стиснула, словно бросая вызов. – Вы спасли Мэтью жизнь, – сказала Фрида. – Понимаю, звучит нелепо, и не думаю, что этот факт улучшит отношение к вам со стороны толпы на улице, но это правда. Тэрри насторожилась. – Ты просто пытаешься подобраться ко мне. Ты хочешь заставить меня говорить. – Я просто говорю правду. Когда я увидела вас на кладбище, то поняла: Мэтью там. Если бы на его поиски ушло больше времени, он бы умер. – И что? – пожала плечами Тэрри. – Он не умер. Нет худа без добра, верно? Вы поэтому вернулись? Вы хотели проверить, жив ли он? Тэрри окинула ее высокомерным взглядом. – Мне нечего тебе сказать. – Должно быть, вы только об этом и думали, – предположила Фрида. – В каком-то смысле было бы легче, если бы вы его убили. Но в те дни вы находились под наблюдением, а когда сидели здесь, то, наверное, вас преследовал образ маленького мальчика, лежащего в темноте. Поэтому вы вернулись. Вы так поступили из… Я не уверена, какое слово тут лучше всего подходит. Может, вы беспокоились о нем? А потом вы увидели меня и поняли, что я вас тоже увидела. Вы убежали и позвонили Дину. О нем вы тоже беспокоились. Вы заботились о нем. А он о вас заботился? |