
Онлайн книга «Специалист по выживанию»
Неожиданно на совсем небольшом участке сцены жизни, за которым наблюдал Чейт, возник новый персонаж. Это был высокий и довольно-таки полный человек с окладистой черной бородой, пронизанной благородной проседью, облаченный в белые одежды весьма странного покроя. На голове у него был высокий головной убор с ниспадающим на плечи покрывалом, а в руке – посох с крестообразным украшением на верхнем конце. – Поп! – довольно-таки громко произнес удивленный Чейт. Незнакомец строгим взором посмотрел на Чейта. – Не поп, а священнослужитель, – поправил он его. – Да какая разница! – отмахнулся от наставления Чейт. – Что вы делаете в этом захолустье, святой отец? Неужели на этой забытой богом станции есть храм? – Храм возводится не на земле, а в душах человеческих, – назидательным тоном ответил ему священнослужитель. Подойдя к столику Чейта, он присел на свободный стул. – Вы давно здесь? – поинтересовался Чейт. – Только что прилетел, – ответил его собеседник. – Должно быть, с целью обращения этих неверных, – Чейт взглядом указал на бармена-гуткада, – в истиную веру? – Нет, – покачал головой священник. – Я направляюсь в миссию нашей церкви. А здесь остановился для дозаправки. – И чем же вы собираетесь заправляться в баре? – усмехнулся Чейт. – Я хотел узнать, где можно найти техника, который ведает автозаправочной станцией. – Забудьте, – безнадежно махнул рукой Чейт. – Его просто не существует в природе. У них здесь самообслуживание. – Очень жаль, – расстроился священник. – Боюсь, что самому мне не справиться. – О чем речь, святой отец, я помогу вам заправить ваш корабль, – приветливо улыбнулся Чейт. – Надеюсь, что в ответ на это вы тоже не откажете мне в небольшой услуге? – Если вы об отпущении грехов, то… – Нет, – досадливо поморщился Чейт. – Свои грехи я сам переварю. Я хотел попросить вас подкинуть меня в какое-нибудь более оживленное и цивилизованное место, чем эта станция. – Надеюсь, сын мой, ты не скрываешься от властей? – сурово сдвинув брови, поинтересовался священнослужитель. При этом он легко и непринужденно перешел в общении с Чейтом на «ты». – Нет, ваше святейшество, перед законом я чист. На этой станции я сам стал жертвой преступных умыслов недобропорядочных граждан нашего далеко еще не совершенного общества. Чейт вкратце поведал священнику произошедшую с ним историю. Естественно, при этом он опустил эпизод беспробудного пьянства с финийцами. Слушая его, священник сосредоточенно кивал. – Ну что ж, – сказал он, когда Чейт закончил свой рассказ. – Я всегда готов оказать посильную помощь тому, кто в ней нуждается, сын мой. – Благодарю вас, ваш преподобие, – с чувством поблагодарил священника Чейт. – Кстати, можете называть меня просто Чейт. – В таком случае, – улыбнулся священник, – обращайся ко мне просто отец Пафнутий. – И когда же мы вылетаем, отец Пафнутий? – Как только сумеем заправиться. * * * Чейту пришлось изрядно повозиться, прежде чем удалось совладать с допотопной автоматикой автозаправочной станции, которой к тому же еще и давно никто не пользовался. У отца Пафнутия был роскошный пятиместный «Кинг» со взлетно-посадочными двигателями на антигравитационной тяге, позволяющими останавливаться не только в доках пересадочных станций, но и совершать прямые посадки на открытый грунт планет. Назывался он «Алексий-86», что косвенно могло свидетельствовать о том, что у него имеется как минимум еще 85 братьев-близнецов. Указатель уровня топлива для маршевых двигателей на ионной тяге был далек от критической отметки. Поэтому то, что отец Пафнутий решил дозаправиться именно на станции Лукко, могло свидетельствовать либо о его неопытности, либо о повышенной осторожности. А возможно, что и о наличии в необъятных просторах Вселенной божественного провидения, которое направило его сюда, чтобы спасти Чейта от встречи с обманутым не по его вине заказчиком. Заняв место в кресле первого пилота, отец Пафнутий аккуратно и осторожно вывел корабль из дока, пользуясь антигравитационной тягой и маневровыми двигателями. Отлетев от станции на положенное по правилам расстояние, он переключил тягу на маршевые двигатели и передал управление автопилоту. – И куда же ты хочешь, чтобы я тебя доставил, сын мой? – спросил он, переведя взгляд на Чейта. – Все зависит от того, куда мы летим, – ответил Чейт. – Но, по большому счету, мне все равно. Главное, чтобы это был какой-нибудь большой центр, где можно без труда наняться на работу. Катер, который угнали у меня чертовы финийцы, был моим единственным достоянием. – Значит, тебе все равно, какого рода работа будет тебе предложена? – Не в моем положении привередничать, отец Пафнутий, – красноречиво развел руками Чейт. – У меня нет денег даже на то, чтобы снять номер в ночлежке. – Однако на пиво у тебя деньги нашлись, – заметил священник. – Мне нужно было как-то справиться с горем, святой отец, – повинно склонил голову Чейт. – В подобных случаях лучше обращаться за помощью к Богу, нежели к алкоголю, – многозначительно изрек отец Пафнутий. – Я привык сам решать свои проблемы, святой отец, – ответил на это Чейт. – Но тем не менее ты не отверг помощь Бога, посланную тебе в моем лице. – Я ничего лично не имею против Бога, отец Пафнутий. Я просто не верю в его существование. – Вера нужна не Богу, а тебе самому. – Может быть, – не стал спорить со священником Чейт. – Да только где же ее взять? – К вере приходят через служение Господу нашему. – Я бы хотел получать за свою службу еще и материальное вознаграждение. На тот случай, если Бог все же не обратит на меня свой взор. – Одно другого не исключает. – Кто бы предложил мне такую работу, – с грустью вздохнул Чейт, – чтобы и душе польза была, и на кредитке что-нибудь оседало. – Я вижу, ты еще не совсем потерян для Бога, сын мой, – с чувством произнес отец Пафнутий. – В наше время поголовного безверия даже одна душа, обратившая свой лик к Господу, еще одна победа над Сатаной. Я готов помочь тебе, сын мой Чейт. – Серьезно? – недоверчиво посмотрел на священнослужителя Чейт. – Истинно так, сын мой, – склонил голову отец Пафнутий. – И какую же работу вы хотите мне предложить? Я ведь ни черта… Простите, отец Пафнутий. Я ведь ничего не понимаю в ваших обрядах и шаманских заклинаниях. – У тебя несколько искаженное представление о Святой Церкви, – неодобрительно покачав головой, заметил священник. |