
Онлайн книга «Специалист по выживанию»
– А ты хотел пригласить настоящего повара, – усмехнулся Чейт, просматривая карточки с выбранными гостями меню. – Скажи мне, ты знаешь, как выглядит «малуа, нарезанное тонкими ломтиками и вымоченное в слегка передержанном бур-аб-дане номер 83»? Архенбах отрицательно покачал головой. – А всякий ли повар знает, как готовится, – Чейт наугад извлек из пачки новую карточку, – «гуанское фехте под транторинским соусом»? Мы совершенно правильно поступили, решив использовать универкух, – уверенно заявил он. Именно непоколебимой уверенности Чейта в том, что все, что он делает, он делает правильно, как раз и не хватало Архенбаху, из-за чего он порой впадал в легкую меланхолию. – Клиент, которого я разместил в пятнадцатом бунгало, спросил у меня, почему в доме нет телемонитора, – сообщил Архенбах как бы между прочим. – Он сюда отдыхать приехал или телемонитор смотреть? – ворчливо осведомился у напарника Чейт. – Я не стал задавать ему этот вопрос, – ответил Архенбах. – Для чего ему телемонитор, когда вокруг такая красота! – с пафосом произнес Чейт. – Он сказал, что следит за чемпионатом по трехмерному бильярду. – Наверное, придется все же поставить один телемонитор в баре, – секунду подумав, решил Чейт. Сложив карточки с заявками в стопку, он выровнял ее, стукнув о край стола, и затолкнул в ячейку загрузки программы. Через полминуты на дисплее универкуха появилась информация о том, какие продукты и в каком количестве необходимы для приготовления требуемых блюд. Чейт сверил заказ универкуха со списком продуктов, имевшихся на складе, и попросил подыскать замену для нескольких наиболее экзотично звучащих наименований типа «бур-аб-дан номер 83» или «клубень голубоватого казуана». После того как программа была согласована и все необходимые продукты загружены, универкух приступил непосредственно к процессу приготовления пищи. Запахи при этом в кухонном помещении стояли самые непотребные, но, к удивлению самого Чейта, через 15 минут универкух выдал 20 отменно сервированных подносов с заказанными блюдами. Отправив роботов-стюардов разносить заказы клиентам, Чейт решил, что после всей проделанной работы он имеет право на пятнадцатиминутный отдых. Заказав себе стакан чая со льдом, он отправился в кабинет управляющего, который каждый из трех компаньонов почему-то считал своим. Не успел он включить кондиционер и удобно устроиться в кресле, закинув ноги на стол, как в кабинет ворвалась рассерженная дама лет сорока пяти с волосами, выкрашенными в бело-голубые цвета. Формы ее, проявив определенную деликатность, можно было бы назвать всего лишь пышными, но при этом передвигалась она стремительно, жестикулировала агрессивно, а говорила достаточно громко, чтобы быть услышанной не только там, где она находилась, но и в двух соседних домах. – Вы что, думаете, я не отличу настоящее боржоми от синтезированного суррогата? – заорала она прямо с порога. Чейт заметил в руке у посетительницы стакан, содержимое которого она, судя по всему, собиралась выплеснуть ему в лицо. Он быстро скинул ноги со стола и принял положение, из которого одинаково удобно было как перейти к глухой обороне, так и попытаться спастись бегством. – Простите? – переспросил он с ничего не понимающим видом, предпринимая довольно-таки беспомощную попытку оттянуть неизбежное наступление момента истины. Дама решительно сделала шаг к Чейту и со стуком поставила стакан на стол перед ним. – Пейте! – с видом, не приемлющим никаких возражений, приказала она. Чейт опасливо понюхал содержимое стакана. У него почему-то возникла мысль, что оно могло оказаться отравленным. – Послушайте! – обращаясь к толстой даме, Чейт говорил спокойным, уверенным голосом, стараясь не делать при этом резких движений. Так чаще всего ведут себя укротители, войдя в клетку с хищником. – Что, собственно, вы от меня хотите? – Хочу, чтобы вы выпили ту бурду, которую пытались подсунуть мне под видом боржоми! – взвизгнула дама. – Хорошо! Чейт решительно взял в руку стакан и, резко выдохнув, залпом осушил его. Быстро облизнув губы, он прислушался к собственным ощущениям. Организм вроде не подавал пока никаких тревожных сигналов. – Теперь вы удовлетворены? – спросил он у посетительницы. – Удовлетворена?! – Толстая дама была возмущена словами Чейта до глубины души. – Это же синтезированное боржоми! – Ну и что с того? – удивленно поднял бровь Чейт. – Оно полностью соответствует всем требованиям, предъявляемым к напиткам подобного рода. – Но я не пью синтезированное боржоми! – Дама, казалось, была не только возмущена, но еще и удивлена непонятливостью своего собеседника. – Закажите что-нибудь другое, – предложил Чейт. Правда, он предпочел не упоминать о том, что все напитки, которые он мог предложить своим клиентам, изготовлял все тот же универкух, решив, что, поскольку других претензий от посетителей не было, следовательно, промах был допущен только с составом боржоми. – Но я пью только боржоми! – Послушайте, – собравшись с духом, Чейт еще раз попытался вразумить толстую посетительницу, чья упрямая настойчивость начала уже изрядно раздражать его. – Вы знаете, на каком расстоянии от Земли мы находимся? Неожиданный вопрос Чейта удивил толстуху. – Нет, – отрицательно качнула головой она. И это было первое слово, которое она произнесла относительно спокойным голосом. – Я тоже точно не знаю, – честно признался Чейт. – Но мне известно, что бутылка настоящего боржоми, доставленная на Варкал с Земли, будет стоить целое состояние. – А мне-то что? – непонимающе посмотрела на Чейта толстуха. «Ну, естественно, – подумал про себя Чейт. – Счета первых трех… нет, теперь уже четырех дней оплачиваются администрацией комплекса, так что можно заказывать все, что заблагорассудится, не обременяя себя унизительным подсчетом денег. Как еще другим посетителям не пришло в голову то же самое?» – Сожалею, уважаемая, – произнес Чейт вслух. – Но я не могу предложить вам настоящее боржоми. – В таком случае мы с мужем немедленно покидаем ваше заведение! – решительно заявила взволнованная дама. – Я не привыкла к тому, чтобы мои требования игнорировались каким-то там мелким администратором! – Как вам будет угодно, – с трудом сдерживая себя, процедил сквозь стиснутые зубы Чейт. – И не смейте говорить со мной в таком тоне! – взвизгнула дама. Чейт набрал полные легкие воздуха, готовясь высказать взбалмошной посетительнице все, что он о ней думал, но толстуха, не дожидаясь его ответной реплики, выбежала из комнаты, изо всех сил хлопнув за собой дверью. Чейт откинулся на спинку кресла и выдохнул воздух сквозь сложенные трубочкой губы. Управляющему следовало сохранять спокойствие и самообладание, с какими бы идиотскими требованиями ни обращались к нему посетители. |