
Онлайн книга «Любимые дети, или Моя чужая семья»
![]() Мэгги открыла дверцу. Мои ноги дрожали, то ли после тренажера, то ли от трусости, то ли от того и другого. Я упал на сиденье. Мэгги села за руль и повернула ключ зажигания. – Будь оно все проклято! – заорал я, когда мы вырулили на улицу. – Почему Шарлотт? Почему без меня? Почему она, мать твою, ничего не сказала! – Не знаю, – ответила Мэгги, словно я говорил с ней, а не с собой. – Может, она ехала на собеседование по поводу работы? Дядя Маркус рассказал о квартире и банке, и… – Твоему дяде следует держать хлебало закрытым. – Мы – твои родственники, Кит. – Еще чего! Пусть в наших жилах течет одна кровь, но на этом все родство кончается! Я такой сестры себе не желаю! Ясно? Не хочу, мать твою, иметь ничего общего с Локвудами! Это мигом заткнуло ее. Она шмыгнула носом, вытерла рукой глаза, но остальную часть пути мы молчали. Когда мы приехали туда, она прямиком направилась в офис Флипа Гейтса, словно ее туда приглашали. Маркус тоже был там, и если кто-то удивился при виде меня в компании Мэгги, никто ничего не сказал. Флип поднялся: – Мне очень жаль, Кит. Не на такие новости мы надеялись. Маркус подошел, чтобы обнять меня. Но я ничего подобного позволять не собирался. – Где моя мать? Что с ней сделали? – Она в кабинете медэсперта в Шарлотт, – пояснил Флип. – Почему? При чем тут медэксперт? Конечно, я все понимал и сам, но мне требовался ответ. Маркус прислонился к столу Флипа. – Он определит, когда она умерла, и возможную причину смерти, – ответил он. Я не хотел думать о том, как выглядела мать, когда ее нашли. Разложение и все такое… не хотел, чтобы это было ее последним образом, сохранившимся в мозгу. – Возможно, они захотят сделать вскрытие, – добавил Флип. – Я попытаюсь выяснить, что заставило ее потерять контроль над управлением: состояние здоровья, а возможно, алкоголь или какое-то другое вещество в ее организме. – Она не принимала наркотиков, – отрезал я. – И почти не пила. Я уже говорил. – Может, из леса выбежал олень и столкнулся с машиной? – предположила Мэгги. – Очень вероятно, Мэгс, – кивнул Маркус. – В машине лежали коробки и какие-то вещи. Флип глянул на блокнот, лежавший на столе. – Полицейские отдадут их тебе. Когда сможешь, съездишь за ними в Шарлотт. – Я могу сделать это за тебя, если хочешь, – предложил Маркус. – Или хотя бы поехать с тобой. – Или поеду я, – вставила Мэгги. – Пусть всё выбросят. Мне не нужно. – А вдруг там что-то важное? – покачал головой Маркус. – Полиция утверждает, что при ней было много документов. Выписки из банка. Что-то еще. Книги. Одежда. Чемодан. Может быть, тот, который, по твоему мнению, пропал. – Я никогда не говорил ни о каком чемодане. Сколько раз повторять: я даже не знал, что у нее был чемодан! – На одной коробке была нарисована кастрюля. Помнишь, Энди Локвуд говорил про такую? – вспомнил Флип. – Но это была старая коробка с туалетными принадлежностями. – Можно подумать, что она переезжала, – уточнил я. – Наверняка мы этого не знаем. – Без меня. – Ее машина восстановлению не подлежит, но ты получишь страховку за нее, – заверил Маркус. – Да неужели? Это поможет мне продержаться месяц-другой. Стены офиса Флипа словно надвигались на меня, неся с собой тьму. Ноги снова затряслись, и я сел на стул у стола. Флип, Маркус и Мэгги смотрели на меня. А я чувствовал такое одиночество! Все эти недели, пока о матери ничего не было известно, хотя в душе я понимал, что она мертва, я ни разу не ощущал этого ужасного, пугающего, удушливого одиночества. – И что мне делать сейчас? Мой голос дрогнул на слове «сейчас», и я разозлился на себя за то, что выгляжу таким трусом. – Тебе ни к чему принимать решения прямо сейчас, – заверил Маркус. – Давай будем делать шаг за шагом. Торопиться ни к чему. Первое, что необходимо… осознать случившееся. Сейчас мы с тобой вернемся домой и попытаемся немного остыть. Потом начнем продумывать поминальную службу. – Я не знаю, как заниматься этим дерьмом. – У тебя будет много помощников, – пообещал Маркус. – Дон и Лорел для начала. – Я тоже могу помочь, Кит, – вызвалась Мэгги. Я вскинул голову: – До тебя еще не дошло? Не нужна мне твоя помощь. Всего этого ужаса не было бы, если бы не ты. – Мэгс, – вмешался Маркус. – Почему бы тебе не поехать домой? Поговорим позже. – Хорошо, – кивнула Мэгги. – Прости, Кит. Сколько раз она будет повторять это? Я выждал, пока она отойдет достаточно далеко, чтобы не слышать меня. – Тебе ни к чему возвращаться домой, – сказал я Маркусу. – Я позвоню Джен, она заедет за мной. Я должен быть с Джен. Она с ее паршивой семейкой была единственной, кто понимал, что я сейчас испытываю. – Уверен? – спросил Маркус. – Давай я отвезу тебя. А ты получишь время, чтобы все это осознать. – Я хочу быть со своей подружкой, ясно? Я встал. Слегка пошатнулся. Маркус протянул руку, чтобы поддержать меня. И я позволил ему это. – Я в порядке. Не собираюсь слететь с катушек или что-то в этом роде. Позже вернусь в башню. 68. Мэгги В утро поминальной службы по Саре мне понадобился дополнительный сеанс с доктором Джейксом. Потому что я не хотела идти. Хотела спрятаться в своей спальне. Ма позволила бы мне остаться дома. Она боялась за меня, и, хотя не сказала этого вслух, я видела это по тому, что она то и дело проверяла, готова ли я. Наконец, я повторила ей слова доктора Джейкса. – Сегодняшний день посвящен Саре, ма. Не мне. Кит и дядя Маркус собирались поехать на службу вместе. Дядя Маркус рассказал, что теперь у Кита есть подружка, которая, возможно, поедет с ними. Он добавил, что они встречаются уже некоторое время. Но сам дядя Маркус еще не знаком с ней. Я была поражена, что у Кита появилась подружка. Я так за него счастлива. Нужно, чтобы кто-то позаботился о нем. Особенно потому, что всех нас он отталкивал. По обочине дороги к северной оконечности острова был припаркован строй машин. Мы остановились сразу за пикапом Маркуса. Ма, Энди и я, держась за руки, подошли к продуваемому ветром клочку земли у остатков церкви папы. Очевидно, Сара как-то сказала Дон, что хотела бы, чтобы ее пепел развеяли в заливе у старой церкви, поэтому Дон предложили провести службу там. |