
Онлайн книга «Архипелаг. Книга первая. Шестеро в пиратских широтах»
Шарманщик захохотал, хлопнув в ладони. – Ну, парень, ты молодец, – отсмеявшись, сказал он Максу. – Но ты для этого поединка остров побольше выбирай, чтобы приливом не смыло. – Каким приливом? – не понял тот, с удовольствием отметив довольную улыбку Джули. – Как каким? – Шарманщик явно удивился. – Есть прилив, есть отлив… Вода же кругом. Море. Макс призадумался, Рэй же недоумевающе уставился на странного старика, который знай пускал дым из своей трубки. – Ничего не понял, – сказал Рэй наконец. – Ну, не важно. Мне бы тоже будущего немного прикупить. Джули, у тебя как? – Ерунда какая-то. – Девушка скомкала бумажку и выбросила ее. – Чушь. – Тебе не надо уже. – Шарманщик оттолкнул монетку, которую попытался протянуть попугаю Рэй. – Что хотел, то получишь. Эй, парень. Макс глянул на приятеля, а после на шарманщика. – И мне не нужно, – твердо сказал он. – Будущее – штука такая ненадежная. – Иногда лучше знать, чем не знать. – Шарманщик поправил треуголку. – Сегодня ты у меня брать ничего не хочешь, а завтра я тебе ничего давать не захочу. – Что мне надо, то я сам возьму, – твердо сказал Макс. – А что мне не по зубам, то мне и не достанется. – Ладно, было бы предложено. – Шарманщик стукнул костылем по мостовой. – Монетку заработал – и хорошо. Да, приятель? – Оверрштаг! – заорал попугай. – Трруба! Крровавый острров! Старрец! – Чего только не несет, – пожаловался игрокам шарманщик. – Одно время среди чужих людей жил, всякой дряни набрался. Да, вот еще что. Вы же приятеля ждете? – Ждем, – осторожно подтвердила Джули. – Не ждите, не придет он. – Шарманщик приподнял прощально шляпу. – Он уже тут был, а теперь его здесь нет. – Как нет? Почему? – шагнул к нему Макс. – Куда он делся? – Уплыл, – хохотнул шарманщик и, лихо развернувшись на костыле, поспешил в сторону от ребят. – В морре, – добавил попугай, в клекоте которого слышалось чуть ли не ехидство. – Стойте, – попыталась задержать его Джули, но одноногий как будто сквозь землю провалился. – Странный дядька, – почесал затылок Рэй. – Мутный. – Дурдом, а не локация. – Джули со злобой пнула бумажку с предсказанием. – Ну что, будем Лекса ждать? – Макс посмотрел на ребят. – Или как? – Каждый сам кузнец своего счастья, – нейтрально ответил ему Рэй. – Мы тут уже черт знает сколько торчим. – Мальчики, я хочу увидеть море, – заявила Джули. – Желание женщины – закон, – немедленно поддержал ее Рэй. – Решили, – буркнул Макс, который явно еще бы минут пять подождал. – Куда идти-то? – Не знаю. – Джули развела руками и подскочила к ближайшему прохожему. – Вы не подскажете, где здесь море? Корсар, у которого она это спросила, здоровенный, бородатый, с татуированными плечами, перетянутыми кожаными ремнями, и с огромной двуручной саблей на боку даже оторопел от такого вопроса. – Везде, – ошеломленно ответил он. – Ну где-то оно начинается? – Джули такого ответа не ожидала. – У пирса. – Корсар дернул себя за бороду. – А пирс где? – Джули упорно шла к намеченной цели. – В порту, – начал злиться корсар. – А как пройти в порт? – Джули тоже явно выходила из себя. Последний вопрос был разумен, и спустя несколько минут восхищенные игроки созерцали величественную картину большого порт-реальского рейда. Десятки кораблей – бригантин, фрегатов, бригов стояли там. По палубам сновали пираты, выгружая явно награбленное добро или, напротив, закатывая по сходням на борт какие-то бочки. На пирсе стояла ругань, слышались какие-то крики, в одном месте даже завязалась драка на ножах. – Офигенно. – Душа Рэя пела. Именно о таком он мечтал в детстве, читая книги из огромной фамильной библиотеки, не бездушные электронные тексты, а потрепанные, пахнущие старой бумагой и романтикой томики Стивенсона и Сабатини, которые когда-то, в его возрасте, держал в руках отец, а до него и дед. С самого начала Рэй даже не ставил себе цели победить в этом забеге. Зачем? Только услышав, куда они направляются, он восторжествовал, поскольку ничего лучше и быть не могло. Приключения, приключения манили его, а не награда. За нее пусть бодаются остальные, он же собирается провести здесь несколько отличных месяцев, и не более того. – Ну, что делать будем? – Макс посмотрел на ребят. – Вариантов, как мне видится, два. Или пробуем играть вместе, группой, или разбегаемся. Ну, Рэй, мы с тобой вчера об этом уже говорили, правда к единому выводу не пришли. – Вот как? – вздернула брови Джули. – Я ушла, а вы, стало быть… Ай красавцы! – Не истери, – одернул ее Макс. – Я же нормально спросил. Джули надулась как мышь на крупу, сложив руки на груди, но замолчала. – Вместе сподручнее, – высказал свое видение вопроса Рэй. – Втроем – не в одиночку… – Но зато и навару меньше, – снова включилась в разговор Джули. – Как минимум трое будут идти соло, у них шансов на победу больше будет. – Или меньше, – возразил Макс. – Нас трое, мы будем прикрывать друг друга, увеличиваются шансы выжить. – Это игра, – повертела пальцем у виска Джули. – Нас тут насовсем убить не могут. – Но зато можно потерять амуницию, – поддержал Макса Рэй. – Опять же – это тебе не континент, в море точек привязки нет. Ты здесь, корабль и мы там. Даже портал не задействуешь, они к месту привязаны, и не факт, что палуба корабля может быть точкой переноса, она не статична. – Нет, – Джули отрицательно покачала головой. – Нет, ребята. Не обижайтесь, но я попробую сама, без вас. Она помахала ребятам ладошкой и пошла обратно в город. – Баба с возу. – Рэй посмотрел на Макса. – Зато теперь мы в мужской компании. – И в этом есть серьезные плюсы, – согласился с ним Макс. – Интересно, а шестой игрок сюда же прибудет? – Наверное. – Рэй подумал и предположил: – Это как в настольной игре – все фишки на старте стоят на одной клетке. Чтобы по-честному было. – Интересно бы познакомиться с ним. – Макс явно об этом уже думал и теперь делился с товарищем своими мыслями. – Кто он, какой он… – Я думаю, что девушка будет, – предположил Рэй. – Почему девушка? – Макс даже опешил. – Так симметрия, – пояснил свою мысль Рэй. – Три девочки, три мальчика. Это гармонично и все такое. – Да тьфу на тебя. – Макс даже сплюнул. – Несешь невесть чего! Рэй отвечать ему не стал, он был уверен, что прав. |