
Онлайн книга «Наездницы»
– Девочки, – обратилась я к ним, – не приближайтесь к этому дереву. Птица ранена. Она может испугать лошадей. Держитесь от нее подальше. Они все послушно кивнули, даже Рэчел. Я стояла в центре манежа, пока девочки разогревались. Боковым зрением я видела Сарабет, но сосредоточила свое внимание на Декке, которая уже освоила рысь. Рэчел сидела на ограде, зацепившись своими тонкими ногами за перекладину. Вначале она, как обычно, сидела тихо, и ее бледное лицо было спокойным. Сегодня ее волосы были заплетены в косички, отчего она казалась совсем маленькой. У всех девочек были отцовские волосы – темные и блестящие. Затем я боковым зрением заметила, что Рэчел спрыгнула с ограды и идет вдоль нее. Она двигалась, как обычно, робко, но в то же время быстро. – Рэчел? – Я хочу посмотреть на дерево. Снова этот ноющий тон. – Разве ты забыла, что я сказала? Ты испугаешь лошадей. Я изумленно покачала головой. – Я только посмотрю. Я махнула Декке, чтобы она перевела Брайта на шаг. – Рэчел, – начала я, стараясь говорить строго. Она делала вид, что ничего не слышит. Ее тонкая фигурка была устремлена вперед. Сарабет остановила Лютера и выпрямилась в седле, наблюдая за сестрой. – Я только посмотрю, – продолжала ныть Рэчел. – Мне скучно до смерти. – Сейчас будет твоя очередь. Рэчел продолжала идти, явно игнорируя мои слова. – Рэчел! Я повысила голос. Она посмотрела на меня, наклонив голову, и я поняла, что она бросает мне вызов. У меня внутри все похолодело. – Рэчел, вернись. Немедленно. Она улыбнулась, и на мгновение я испытала облегчение. Она явно решила сделать вид, что пошутила. Но затем сделала еще один шаг. – Папа идет, – пробормотала Сарабет. Рэчел снова уселась на ограду и приняла выжидательную позу. Мистер Холмс улыбнулся. Он думал о чем-то своем и вытянул руку вперед, как будто пытаясь предотвратить вопросы. Я в мрачном расположении духа обернулась к Декке. Мне ведь так хотелось порадовать мистера Холмса! – Пусти его рысью, – попросила я девочку. Декка ударила лошадь ногами по бокам. – Мягче, – напомнила я ей. – Осторожнее. То, о чем ты его просишь, должно быть вашим секретом. Никто не должен этого замечать. – Мне скучно, – очень тихо, чтобы не услышал отец, пробормотала Рэчел. Декка выполнила свое задание, и я обернулась к Сарабет, забыв о Рэчел. – Сожми колени крепче, – скомандовала я. – Расслабь локти. – Декка просто сидит и ничего не делает, – заявила Рэчел. – Рэчел, – произнес мистер Холмс, – довольно! Она скривилась, как будто собираясь заплакать. Меня порадовало то, что мистер Холмс рассердился. Рэчел это заслужила. – Поехали, Декка. Я подвела Брайта к краю манежа, туда, где стоял мистер Холмс, чтобы Сарабет могла проскакать по диагонали. – Рэчел, – обратилась я к девочке, проходя мимо, – подожди еще немного, и ты будешь кататься десять дополнительных минут. Я хочу, чтобы твой отец кое-что увидел. Рэчел меня проигнорировала. «Пусть ждет!» – злорадно подумала я. – Она учится менять ногу. Видите, как она двигает ногами? Правую назад, левую вперед. Смена ноги была сложной задачей, и на самом деле Сарабет этот прием еще не освоила, но Лютер был так хорошо обучен и так послушен, что даже обезьяна могла заставить его это сделать. – И он ее меняет, – сказал мистер Холмс. – Да, – кивнула я. – Кажется, что он подпрыгивает. Мистер Холмс барабанил пальцами по ограде в такт галопу Лютера. Смена ноги была приемом, который был способен оценить даже человек, совершенно не разбирающийся в лошадях. Это действительно походило на подпрыгивание. Я заметила, что мистер Холмс грызет ногти. В те времена мужчины не носили обручальных колец, и поэтому я почти ничего не могла сказать о нем, глядя на его руки, не считая того, что они не загрубели от верховой езды, или другого вида спорта, или от тяжелой работы. – Она молодец, – произнесла я. Мистер Холмс кивнул. Я хотела, чтобы он больше радовался успехам дочери, тому, что она уже многое умеет. Но он выглядел рассеянным. Я отстегнула корду от удил Брайта. – Спешиваешься? – спросила я у Декки. И тут все это произошло, причем очень быстро. Я спросила Декку, спешивается ли она, но это был скорее приказ, чем вопрос. К счастью, я научила ее вынимать обе ноги из стремян, прежде чем перебросить одну ногу через седло. – Рэчел! – почти крикнул мистер Холмс. Его низкий голос вонзился в холодный воздух. – С меня довольно. Довольно! Я поняла, что мистер Холмс имеет в виду какие-то прошлые провинности Рэчел. Она плохо вела себя сегодня или в последние дни. Подняв голову, я увидела, что Рэчел нет на ограде манежа, а мистер Холмс быстро идет к ней. Я ухмыльнулась. Но я никогда не видела, чтобы мистер Холмс был так зол, и это меня напугало. Рэчел попятилась в ветви дерева, не сводя взгляда с отца. – Нет! – сказала она, вначале тихо, а затем стала повторять это все громче и громче, пока ее голос не превратился в пронзительный визг. – Нет, нет, нет, нет, нет, нет! Она казалась одержимой. Эта девочка была слишком взрослой для истерик. – Птица! – вскрикнула Декка, когда сова вылетела из ветвей, а затем резко опустилась почти до земли и рывками полетела к Лютеру. Лютер тут же попятился, выгнул шею и насторожил уши. – Теа! – дрожащим голосом крикнула Сарабет. Вопли Рэчел почти заглушали ее слова. – Что мне делать? Я бросила повод Брайта и поспешила к Лютеру, обращаясь к нему тихо, успокаивающим тоном. Боковым зрением я видела, что мистер Холмс опустился на колени перед Рэчел, держа ее обеими руками за плечи. – Все хорошо, – бормотала я. – Все хорошо. Но когда я уже почти подошла к Лютеру, сова выровнялась и пролетела рядом со мной, так близко, что я могла ее коснуться. Ее крыло было надломлено. – Теа! Я обернулась. Сарабет показывала на ворота, которые я оставила открытыми. Брайт, пятясь, вышел из них, и я увидела, что его раздувшиеся ноздри пылают, а белки глаз сверкают. Уши он плотно прижал к голове. Он пятился очень быстро, а затем привстал на дыбы. Декка упала ему на шею. – Сползай на землю, – завопила я. – Сползай! Рэчел не умолкала, и мне пришлось кричать во весь голос, чтобы Декка меня услышала, но все равно крик был недостаточно громким. |