
Онлайн книга «Обреченный мир»
– Так времена сейчас пренеприятнейшие. Расскажите им про ту партию, не то я сам это сделаю. Завладев вниманием присутствующих, лидер Роя без зазрения совести его эксплуатировал. Он снова налил себе выпить и устроил целый спектакль – покружил жидкость в стакане, осторожно пригубил напиток. – Сыворотка-пятнадцать не выполнила поставленных мною задач, – медленно объявил Рикассо. – Поэтому я перешел к сыворотке-шестнадцать. – Речь не о провале, как, несомненно, подумали присутствующие здесь, – уточнил Гамбезон. – Верно, Рикассо? Сыворотка не выполнила ваших задач, но в другом плане… Ту партию можно назвать… успешной. – О чем это он? – спросила Куртана, прищурившись. – Я искал способ покончить с зависимостью от антизональных, – ответил Рикассо. – Искал препарат или процедуру, которые с первого применения обеспечили бы длительную защиту от зонального недомогания. Не постоянную выносливость, но что-то очень близкое к ней. Я искал препарат, который не нужно дозировать индивидуально, действие которого не зависит от вектора смещения. Препарат, который защищал бы нас, когда другие не помогают. Сыворотка-шестнадцать – еще один шаг в этом направлении. – А сыворотка-пятнадцать? – не унималась Куртана. – Тот вариант имел некоторые плюсы, но не такие, как я ожидал. Я занялся… – Рикассо! – одернул его Гамбезон. Лидер Роя опустил бокал. Глаза у него покраснели, веки набрякли. – У сыворотки-пятнадцать был небольшой побочный эффект, для жизни не опасный. В остальных отношениях пятнадцатый вариант получился, по крайней мере, не хуже морфакса пятьдесят пять фармацевтической степени чистоты и его ройского аналога. Проведенные мной опыты показали, что он так же успешно защищает от зонального недомогания, а еще облегчает тяжелейшие последствия острой адаптивной недостаточности. В общем, тот вариант получился лучше наших лучших препаратов от зонального недомогания. – В покрасневших глазах Рикассо мелькнула мольба. – Однако это уход от главной цели. Нам не нужен усовершенствованный морфакс, которого и так хватает. – Нам, пожалуй, хватает, – произнес Гамбезон. – Можешь сделать большую партию того варианта? – спросила Куртана. Рикассо покачал головой: – Это нелегко. Трудно убедить боргов сделать именно то, что нужно. Крохотное различие – и все, начинай работу сначала. – Вы сохранили образцы того варианта, – проговорил Гамбезон. – Вы не уничтожаете старые партии. – Немного сохранил. – Сколько? – уточнил Кильон. Рикассо безразлично пожал плечами. – Бутылей пятьдесят. – Раньше Пограничный комитет раздавал морфакс пятьдесят пять баками, а не бутылями, – проговорил Кильон. – Но даже тогда каждая капля учитывалась и регистрировалась. Кильон чувствовал и грусть, и облегчение: препарат Рикассо станет лишь символическим жестом. С одной стороны, он хотел вернуться на Клинок, с другой – от страха цеплялся за малейший повод не возвращаться. – Расскажите им остальное, – потребовал Гамбезон. Усталой безысходностью Рикассо напоминал обвиняемого, который вот-вот расколется под тяжестью перекрестного допроса. – В бутылях у меня препарат максимальной концентрации, – признался он. – Таким его дают борги, чересчур сильным. Приходится разбавлять. – Сколько препарата? – спросил Кильон. – Много. – Как много? – Ну… порядка десяти тысяч бутылей. На этом этапе препарат можно считать жидкой формой морфакса. – То есть вы утверждаете… – начал Кильон. – Вы утверждаете, что на этом корабле аналог… полумиллиона бутылей морфакса фармацевтической степени чистоты? – Где-то так. – И вы не сочли нужным нам об этом сообщить, потому что… – Морфакса у нас предостаточно. И я ведь упомянул побочные эффекты. – Небольшие, – уточнила Куртана. – Если единственная альтернатива – медленная мучительная смерть, любой побочный эффект небольшим покажется, – заметил Гамбезон. – А бутыль ваша… Какого она размера? Рикассо поднял графин: – Примерно такая. – Такое количество морфакса – пятьдесят пять обеспечило бы защиту от зонального недомогания сотням пациентов на сотни дней, – проговорил Кильон. – Он прав, – кивнул Гамбезон. – Мы сидим на том, что может спасти жителей Клинка от неминуемой смерти. – Город это не спасет, – заявил Рикассо. – Лишь отсрочит предсмертную агонию. Разве мы к этому стремимся? – Вы приготовите больше препарата, – сказал Кильон. – Объяснял ведь – с боргами к предыдущему варианту так просто не вернешься. – Получилось однажды – получится снова. – Кильон подался вперед, чтобы подчеркнуть значимость своих слов. – Вдруг на этот раз получится что-то еще эффективнее? Забудьте свое чудо-лекарство, Рикассо. Цель благородная, но, даже если осуществимая, уйдет слишком много времени, прежде чем оно станет полезным. А вот препарат, который вы сочли промахом, поможет уже сейчас. Он жизни спасет. – Клиношники выплюнут его мне в лицо, – предрек Рикассо. – После того как попросили помощи? – усомнилась Куртана. – Может, пусть сами решают? – Дорогуша, ты клиношников никогда не жаловала, – напомнил Рикассо. – Что изменилось? – Ничего, – категорично ответила Куртана. – Клиношники по-прежнему в ответе за то, что нас предали. Но это не значит, что им не нужна помощь. Они ведь люди! Сейчас я и об ангелах говорю. Дело не в доброте душевной, просто мы – Рой. Мы лучше клиношников и имеем возможность это доказать, а не просто упиваться своим превосходством. – Каков ответ! – Аграф улыбнулся с таким видом, словно ему не терпелось завести двигатель своего корабля. – Так мы… возвращаемся на Клинок? – спросил Рикассо. Казалось, он упустил или не понимает чего-то важного. – Явимся как ни в чем не бывало? «Привет, это Рой! Вы помните нас? Мы привезли нужное вам лекарство». – Если что, именно так и скажем, – отозвалась Куртана. – Вы же сами твердили, что нужно приспосабливаться к переменам, – напомнил Гамбезон. – Так вот он, наш шанс. Мы не перестанем быть Роем и не отречемся от нашей истории. Просто поступим иначе, потому что можем. Шагнем в неизвестность и посмотрим, что случится. – Я полечу на Клинок, – заявила Куртана. – Даже в одиночку. Как только подлатают «Репейницу», загружу те пятьдесят бутылей концентрированной сыворотки-пятнадцать и полечу. Привезу лекарство, а разбавляют пусть сами. – Без мандата Роя? – Рикассо вытаращил глаза. – Да, если понадобится. Рикассо, мой отец всегда действовал по мандату? А сам ты, если на то пошло? – Ответа Куртана не ждала: вопрос был явно риторический. – Нет! Так я и думала. Хотя, конечно, в ваше время все было иначе. |