
Онлайн книга «Лишь шаг до тебя»
Нэт отвлекает меня от этих мыслей, спросив, одна ли я пришла на свадьбу или с кем-то. – С Беном, – отвечаю я и делаю жест в его сторону. Потом рассказываю Нэту, что мы недавно ездили на море в Корнуолл, с нашими детьми. – Ты долго с ним встречаешься? – спрашивает Нэт; в его тоне мне чудится легкое разочарование, или только чудится? – Ах, между нами ничего нет. – Нет? – Он приосанивается, но выглядит слегка озадаченным. Я поворачиваю к нему лицо. – Ты считаешь, что мужчина и женщина не могут быть просто друзьями? – Не могут, если мужчина считает женщину очень привлекательной, вот как в фильме «Когда Гарри встретил Салли». – Тогда возможно, если он считает ее непривлекательной? – Да. – Он глядит на меня. – Но ты ведь не безобразная. – Спасибо, мне тоже так кажется. Значит, у тебя нет среди друзей ни одной одинокой женщины? Он подумал немного. – Одна есть, Бет, но она выглядит чуточку смешно. – Смешно? – У нее вот эти… – он подносит ладони к ушам, шевелит ими, – торчащие уши. Честно говоря, я предпочитаю общаться с парнями. В моем деле преобладают мужчины. Я не понимаю, как можно лежать с привлекательной женщиной на пляже, видеть ее в бикини, натирать ей спину кремом и… ну… не хотеть близости… Бен почти не глядел на меня в моем крошечном бикини, а спину мне мазал солнцезащитным кремом так, словно это была полифилла, гидроизоляция. – Верно сказано, – говорит мужчина, сидящий по другую сторону от меня. Это брат Пола. – Извините, что я невольно подслушал вас. Я действительно дружил с одной девушкой, Энни, и мы были друзьями в колледже, но потом в одну ночь разрушили все, когда напились и оказались в одной постели. – Ах да, алкоголь всегда провоцирует на это, – соглашается Нэт и снова спрашивает, уверена ли я, что не хочу выпить. – И ты жалеешь об этом? – спрашиваю я, не отвечая Нэту. – Горько жалею, – отвечает мне брат Пола. – Из наших отношений ушли доверие и непринужденность. Мы пожертвовали чем-то поистине необыкновенным ради тупого и пьяного барахтанья. Вот так. Брат Пола это понимает! Жалко, если только он один… – У меня много друзей среди мужчин, – говорит блондинка лет сорока, сидящая напротив меня. – Мне интересно с ними. Я люблю своих подружек, но у мужчин более четкий взгляд на вещи. – Чепуха, – возражает ее сосед. – Простите, но дружба между мужчиной и женщиной невозможна, ибо там всегда царит неравноправие. Вскоре весь наш конец стола охвачен дебатами, гости перебрасываются суждениями. – Мужчины не могут быть просто друзьями. Нам требуется нечто большее. Ведь мы живые существа. – Конечно, могут. – Но если у этого друга мужского пола есть партнерша или жена? – спрашивает брат Пола. – Хороший аргумент. Если бы Бен с кем-то встречался, я бы отошла в сторону. Тогда мы не смогли бы играть по ночам в шахматы, – говорю я, вспоминая наши вечера в Корнуолле. – Вы играете по ночам в шахматы? – удивляется Нэт. – Как странно. Почему не в покер с раздеванием? Я смеюсь. – Готов поспорить, что если бы Бен стал встречаться с другой женщиной, – говорит Нэт, – ты бы превратилась в яростное чудовище. – Не надо так громко, – бормочу я. – Нет. Я была бы рада за него. – Тогда, – делает вывод Нэт, – если Бен не идет на сближение с тобой, значит, ты не в его вкусе. Утешайся этим. К нашему столу подходит Пол и спрашивает, довольны ли мы, все ли в порядке. Просит наполнить бокалы. – Мы беседуем о мужчинах и женщинах, о том, могут ли они быть просто друзьями, – говорит Нэт. – Могут, – кивает Пол. – Вот видишь, – толкаю я Нэта. – Если мужчина гей, – Пол подмигивает, – или у женщины непривлекательная внешность. Под конец встает Джейни, раскрасневшаяся от шампанского и вина. – Я понимаю, что ненормально, когда жена что-то говорит… Все смеются. – Но я никогда не делаю ничего нормально. Я люблю этого человека. – Она поворачивается к Полу. – И я счастлива, что стала твоей женой. – Мы все встаем и поднимаем бокалы за Джейни и Пола. Вскоре столы убраны. Играет музыка. – К счастью, речи были короткими, – бормочет Бен, когда мы смотрим на танцующие пары, в том числе на Татьяну и Нэта. – Ну и каков этот Нэт? – Приятный. – О чем вы беседовали? – Ах, о разном. Как у вас с дантисткой? – Теперь я все знаю о лечении каналов. – Ох. Мы смотрим на Нэта и брата жениха, они соревнуются – кто лучший танцор. Они напомнили мне моего брата, вышедшего на танцпол. – Когда ты пьян, ты танцуешь так, словно на тебя никто не смотрит, – говорит Бен, – а когда трезвый, ты все равно должен танцевать, как будто никто не смотрит. Пойдем? – он протягивает мне руку. Мы с Беном танцуем. Мы танцуем весь вечер. Я думаю о том, что буду вспоминать каждый миг этой свадьбы, когда проснусь завтра утром, и как приятно танцевать в объятьях хорошего танцора. В конце вечера, идя к машине, мы с Беном замечаем, что Нэт и Татьяна стоят у дороги и ловят такси, а потом вместе прыгают на заднее сиденье. – Вот как удачно, – говорю я. – Я подозреваю, что должен был поехать домой с дантисткой. Так что для меня все обернулось удачей. Садимся в машину, Бен заводит мотор. – Бен, разве мы встретим кого-нибудь, если проводим вместе почти все время? – Я стараюсь проговорить это в шутку, но в глубине души знаю, что Джейни права. – Мне нравится быть с тобой, – говорит он. – Я не хочу быть ни с какой другой женщиной. Я гляжу в окно. – Надеюсь, дети вели себя хорошо с тетей Вив. – Ты не поняла, да? – Что не поняла? Он крепко сжимает пальцами руль и глядит перед собой. – Я… о боже, не знаю, как это сказать… Я хотел это сказать уже давно. – Не надо, – говорю я. В моей душе нарастает смятение. – Ты мне нравишься. – Он поворачивается ко мне. – Но Бен… – Я должен сказать тебе, что я чувствую. – Он останавливается на обочине и выключает мотор. – Что ты делаешь? – Я продолжаю свою линию. Я хочу, чтобы все оставалось как прежде. – Я никогда еще не испытывал ничего подобного… – Но мы друзья, хорошие друзья. |