
Онлайн книга «Полудемон. Счастье короля»
![]() Итак — Храм необходим. Но — беззубый. Я ведь не слепой, я вижу, что это гвардия Храма. Так вот. Ни одного монастыря, где готовят воинов, на моей земле и в Риолоне не останется. Я знаю, как этого добиться. А охотники на демонов… А как тут проведешь границу? Я‑то хороший демон, но ведь и сволочей хватает? И если такая выберется на наш план, кто‑то должен с ней справляться. То есть демоноборцев придется оставить? Но под строгим контролем? Это надо серьезно обдумать. А пока…. Вдох — выдох, вдох — выдох, и так сто, двести раз, пока голова не станет пустой и спокойной. Поди, засни, когда мысли из ушей наружу лезут и по подушке разбегаются. А мне надо спать. Завтра будет веселый день и тяжелая ночь. * * * Насчет дня я, кстати, ошибся. Он тоже оказался тяжелым. Иннис молчала, а вот госпожа Меди за завтраком прямо спросила, что у меня с деньгами — и могу ли я позволить себе поход по лавкам? А то ведь сестренку одеть надо. Хоть как‑то. Я честно порылся по карманам, в которых оказалось около пяти десятков золотом и горка меди и высыпал все на стол. Как говорится — на все, завтра еще будет. Церемониться с дном столицы я не собирался. Во — первых это не моя столица, во — вторых, Дарий сам виноват, что я тут оказался, а потому все последствия на его совести. Но ведь женщины не могут одни ходить за покупками! Кто‑то должен их носить! И кто‑то должен одобрять или не одобрять бирюзовый шарфик. Нежно — голубой не подходит, вон у того оттенок морской волны, этот с необработанным краем, а бирюзовенький… или лучше сапфирово — синий?!! После двух часов прогулок по лавкам, я понял — я очень добрый. Я ни над кем из врагов так не издевался, убивал сразу! А это кошмар какой‑то! Чем одно платье отличается от второго!? Да ничем! Ну, на одном кружево длиннее, на втором короче — и что!? А для женщин это — ПРОБЛЕМА!!! Куда там колдуньям и демонам! А вот если на перчатках не те пуговички…! К полудню я мечтал только об одном — спуститься в погреб, закрыть крышку и просидеть там неделю безвылазно. Зато и тетушка Меди, и Иннис были бодры, веселы и счастливы. И намеревались обойти еще десяток лавок. Ну, еще одну — и все. Но в той тоже может быть что‑то интересное… Столицу я, конечно, посмотрел. И даже понял, как лучше подойти к главному Храму, где живет главный Служитель. Но настроение у меня было такое… Лучше б никому мне сегодня под когти не попадаться. * * * Вечером я выгляжу таким несчастным, что Иннис без возражений отпускает меня спать пораньше. Ну да, вымотался, бедняжка, весь день по торговым рядам, тут кто хочешь с ума сойдет! На улице темнеет, когда я ухожу из дома. Тихо, крадучись, через окно. Никто меня не видит и не слышит. И я медленно иду по направлению к главному храму. Он горделив и неприступен. Для всех, кроме полудемона. Человеческая часть позволяет мне не корчиться от боли, святая сила не обжигает меня огнем молитв. Облик полудемона же дает когти и хвост, которыми так удобно цепляться, когда лезешь по стене. Серая чешуя отлично сливается с сумерками, так что я могу висеть возле окна, сколько понадобится. Довольно долго, кстати. Пока служитель, тот еще чревоугодник, не налопается от души копченого мяса, не нальется вином (это удачно, будет более внушаем) и не уляжется в здоровущую кровать под балдахином. У меня уже когти затекают, но наконец он принимается ровно сопеть — и я осторожно прижимаюсь к окну. Поддеть тем же когтем защелку несложно, и — внутрь. Я не применяю силу, а потому на меня никто и ничто не реагирует. Ни амулеты, ни артефакты, ни защитные заклинания. Кругом тишина и покой. Конечно, я прислушиваюсь, но вроде бы все хорошо. Тихо — тихо приближаюсь к кровати, становлюсь на удачное место, на котором меня освещает сзади — и воздеваю руки. — Аламон! Услышь меня! Ну да, имя служителя я тоже узнал сегодня на рынке. Долго звать не приходится, мужчина вскидывается на кровати — и я поднимаю руку. В полумраке блестят длинные когти. — Не бойся меня. Клянусь тьмой — сегодня я не причиню тебе вреда. Действует плохо, но сильно служитель не трясется. Не настолько он труслив. Не спорю, они та еще пакость, но не самая трусливая. — Что тебе нужно, демон? — Помощи. Вот такого заявления он точно не ожидал. И даже икает от неожиданности. — Ч‑то?! — Ты ненавидишь таких, как я. Я не люблю таких, как ты. Но у нас есть кое‑что общее. — И что же? Уже ехидство? Неплохо… кажется, здесь очень умный служитель. — Колдовство. Тебе не нравится, когда по этой земле разгуливают демоны, но и нам не нравятся некоторые твари. — То есть? — Тебе знакомо название Андаго? — Д — да… — А Моралес? — Нет… — Рядом с поместьем графа Андаго живет семейство Моралесов. Они призвали демона из нашего круга и кормят его за счет ваших людей. — Н — но… — Почему об этом никто не знает? Их прикрывают служители местного Храма. — Это серьезные слова, демон. — А я не прошу верить мне на слово. Пошли туда кого‑нибудь. Лучше двоих или троих. — Андаго и Моралесы. Я запомню. — И проверишь? — Да. Завтра же пошлю людей. Хотя я подозреваю, что ты мне лжешь, демон. — Зачем? — Вы, демоны, коварны. — Это верно. Только ты сейчас пойми меня. Тот, кто засел у Моралесов — мой враг. Сам я с ним не справлюсь…. — И хочешь это сделать нашими руками, — теперь мужчина явно понял идею. — Ваша обязанность — защищать людей от таких, как я. А я хочу получить замок и самок врага. — А что мы получим за помощь тебе? Насмешливо взмахиваю хвостом. — Я сегодня тебя не убью. Разве мало? — Мне — достаточно. Храму — мало. — И что вы тогда хотите? — Есть ритуалы, в которых нам не помешала бы кровь демона… — Убьете призванного Моралесами — и нацедите. Я не такой дурак, чтобы давать тебе свою кровь. — А право на призыв? Полагаю, что ты нам должен хотя бы раз… Быстро ж он обнаглел. Шагаю вперед — и служитель чувствует под подбородком мой коготь. Осекается на полуслове в сдавленный хрип. — Ты обнаглел, человек. Я поклялся тьмой, что не причиню тебе вреда, но только сегодня. Кто мне мешает навестить тебя завтра. Или послезавтра? Ты будешь защищаться, но что это за жизнь — в вечном ожидании нападения. Я рассказал вам, где можно найти вашего врага. Этого довольно. |