
Онлайн книга «Волк по имени Зайка»
Горло опять перехватывает, и перед моими глазами возникает фляжка. – Один глоток, не больше. Я послушно прикладываюсь к горлышку. Ох, Р-раш! В горло словно жидкого огня плеснули. Такой мерзости я никогда не пил. Огненная дрянь попадает не в то горло, я принимаюсь дико, до слез, кашлять – и вдруг обнаруживаю, что слезы текут сами по себе, те, которые я так и не смог пролить в храме, а потом Элерия цепко хватает меня за руку и ведет обратно в храм, только на этот раз к гробу не подводит. Мы садимся в углу – и я сползаю на пол и утыкаюсь ей в колени, а старуха гладит меня по волосам и приговаривает что-то утешительное. На скамью рядом с ней вспрыгивает моя зайка, и Элерия одной рукой гладит ее, а второй – меня и ласковым тоном что-то говорит. Проходит не меньше десяти минут, прежде чем у меня получается успокоиться. Зеленые глаза смотрят насмешливо. – Что, полегче? – Д-да… – Теперь еще нос вытри. Вот так, умница… – Вы со мной прямо как с маленьким… – А ты и есть маленький – не старше моих внуков. – Элерия насмешливо-спокойна. – А чем вы меня напоили? – Спиртом, настоянным на хрене, плюс там еще мед и красный перец. Отличная вещь, мертвого на ноги поднимет. – Если умру – напоите? Я уже даже могу шутить. Или пытаюсь… Элерия шуток не принимает, зеленые глаза вмиг становятся серьезными. – Ройл на это сильно надеется, каждый день молится о твоей смерти. Осознаешь? – Знаю. Но и не приехать не мог. – Это правильно. Знаешь, мать твоя, хоть и не стоило б так, была тряпка тряпкой. – Не надо так… – А как? Ты учти, не сможешь этого принять – и дальше разбираться не получится. Она у тебя без опоры жить не могла, вот только столб ей гнилой попался. Ройл – мразь последняя… – Она это поняла, но поздно было. – Да уж. Ларка дурой не была, но и уберечься у нее не получилось. – Это я виноват… И получаю сильный подзатыльник. – Балбес! Ларка ко мне приезжала где-то за полгода до смерти. Думаешь, почему я здесь? А действительно, почему? – Мне бы дня три побыть да уехать, а я тут уже шестой день, Ройлу жилы мотаю. А все потому, что пообещала… – Что? Элерия прищурилась – и пред Колином словно наяву плывет картина. * * * Две женщины. Одна пожилая, но не утратившая боевого задора, в обожаемом ею зеленом. Вторая – родная и любимая, все бы отдал, чтобы она жива была. Бледная, худая, едва не шатающаяся от ветра, с синяками на запястьях, которые ловко прячет под одеждой, но обмануть все равно не получается. – Леди Элерия, я прошу меня простить… – Считай, выпросила. Еще что? – Вы моего мужа любили, я знаю… – Гарт мне как сын был. – И он вас тоже любил. И Колина… Леди Элерия, ради его памяти! Женщина сползает на пол, пытается поцеловать руку, украшенную изумрудами. Элерия кое-как возвращает ее на место. – Прекрати сопли распускать. Говори по делу. – Леди Элерия, мой муж… я боюсь, что он меня убьет. – Раньше бояться надо было. – Да… я чудом вырвалась. Он в отъезде, у него какие-то дела с островитянами… – И? – У меня к вам просьба. – Слушаю? – Помогите Колину. Прошу вас… – Интересно, чем? – Сейчас мальчик у моего кузена, у Филипа. Но рано или поздно он вернется. Я прошу вас, если меня не станет, расскажите ему обо всем, что здесь происходило. Вы же все видите, шила в мешке не спрячешь… – Расскажу. Видела, конечно. Сложно такое утаить от соседей. Только вот и вырвать девчонку из лап мерзавца возможности не было. Как? Жену у мужа не отберешь. А что бьет… так это со всеми случается. На себе испытала. С таким королю в ноги не бросишься, просто не поймет. – А еще скажите… Он уехал, я принялась следить за Ройлом. Все, что я на него нашла и еще найду, – все будет в моей шкатулке из белого дерева, в северной башне. Колин знает где. – Ларка, может, тебе уехать? Денег я тебе дам. Женщина криво усмехается: – Леди Элерия, куда? И… он ведь до Колина доберется. А сын – это моя жизнь. Пока я здесь – Ройл его не тронет. Знаете, сын прозвал его Рылом… – Знаю. Дура ты… – Знаю. Две женщины смотрят друг на друга. Момент абсолютной ясности между ними как вспышка. Элерия поможет. * * * – Вот такой разговор был. А как Ларка умерла, я подождала пятнадцать дней – и сюда. При мне тебя впрямую убивать не должны, если только ядом или несчастный случай подстроить. – Не боитесь? – Меня Ройл тронуть не может. Знает, что мои дети, случись что, его кишки на елке развесят. – И все же… – Ты лучше скажи: на что надеялся, когда приехал? Ты ведь еще несовершеннолетний, пока даже не наследник… Отчего-то я доверял этой женщине. – Мы с дядей готовились. Если все хорошо, он сейчас должен ехать к королю с прошением о присвоении мне титула, а потом ко мне. – Это долго? – Не знаю. Месяц… – Ага… Значит, так. Я тут, еще Карменсы и Авальс с супругой. Оба семейства мне должны, так что до конца месяца мы тут точно побудем. А потом приглашу тебя к себе погостить. – Леди Элерия… – Главное, сам клювом не щелкай, а то никто тебя не спасет… Я улыбаюсь. – Обещаю. Леди Элерия, а что вы с этого получите? Старая женщина чуть улыбается. – У меня есть несколько симпатичных внучек, Колин. Я не прошу тебя жениться на ком-то из них, но обещай мне познакомиться с девочками и приглядеться. – Обещаю. Я делаю это с легким сердцем. И познакомлюсь, и посмотрю, и другом буду. Не мужем – но об этом меня и не просили, верно ведь? Леди Элерия легко переводит тему, погладив пушистую заюшку. – Твоя зверушка? Умная… – Очень. – Так береги ее, а то Ройл суп прикажет сварить. Из зайца. |