
Онлайн книга «Соблазнение не по сценарию»
![]() – Она спит, – прошептала Мия. Адам посмотрел на малышку с такой тоской, что сердце Мии сковала щемящая боль. – Ты не хочешь положить ее обратно в кроватку? – Боюсь, она проснется. – Не переживай, она крепко уснула. – Ладно, – с готовностью ответил Адам и поднялся с пола. – Давай ее мне. Мия встала с кресла и осторожно передала Розу Адаму. Черты его лица смягчились, когда он смотрел на свою дочь с гордостью и любовью. Он бережно уложил малышку в кроватку и не мог оторвать глаз от своей спящей принцессы. Мия повернулась и вышла из комнаты, оставив их вдвоем. Она была счастлива, что Адам так привязался к ребенку, но она также понимала, что ее дни с Розой сочтены. В субботу в полдень Мия возвращалась домой вместе с Розой из салона «Маленький стриж». Она как раз входила в дом, когда заметила на террасе Адама. – Пойдем, Роза, – проворковала она. – Твой папочка еще не видел тебя сегодня. Адам, мы дома, – позвала его Мия. Человек повернулся, но это был не Адам. У него были похожие черты лица и такие же широкие плечи. – Простите за беспокойство, – дружелюбно извинился он. – Меня зовут Брэндон, я младший брат Адама. – Он протянул ей руку. – А вы? – Мия, – растерянно ответила она. Адам ничего не сказал своему брату о ней и о ребенке? Они пожали руки друг другу. – А что это за маленькая принцесса? – Малышка Роза. – Роза? Имя как у цветка, – мягко заметил он. – Рад познакомиться с такими умопомрачительными леди. – Его глаза сияли. – А я жду Адама. Мэри сказала, что он скоро вернется. – Он, должно быть, в офисе. Кажется, у него деловая встреча. Брэндон с любопытством рассматривал свою собеседницу. Мия не знала, о чем с ним говорить. Адам так тщательно охранял подробности своей личной жизни, что она боялась сболтнуть что-нибудь лишнее. – От меня, случайно, ничего не скрывают? Может, я стал дядюшкой? Мия вздрогнула. Учтивое выражение лица Брэндона изменилось. – Извините. Просто у малышки глаза моего брата. Утаить правду было невозможно. – Да. Роза – ребенок Адама. А я ее тетя Мия. – Тетя? – Это длинная история, думаю, будет лучше, если Адам сам вам все расскажет. Брэндон внимательно посмотрел на нее, а потом на свою племянницу. – Значит, я дядя. За спиной послышались шаги. Мия обернулась и увидела Мэри. Она облегченно вздохнула. – Если вы голодны, я накрою на стол. На кухне есть кофе, чай и лимонад. Мия была не голодна, но подумала, что будет невежливо, если она откажется составить компанию брату Адама. – Спасибо, Мэри. Они вошли в столовую и вместе пообедали, пока ребенок тихо играл в манеже. Брэндон с пониманием отнесся к нежеланию Мии говорить о ребенке Адама и ограничился вопросами о весе и росте малышки при рождении. Мия попросила Брэндона рассказать немного о себе. Из их беседы Мия узнала, что он работает пилотом и очень любит летать. Брэндон рассказал ей о своих приключениях, которые приключились с ним в различных странах, и о том, каких звезд он возил на борту своего самолета. Роза заплакала, и Мия тут же поднялась из-за стола. Она достала девочку из манежа. – Прошу прощения, но она проголодалась. Мне нужно разогреть бутылочку со смесью. Брэндон встал и подошел к ней, протянув руки. – Никаких проблем. Я могу помочь? Мия не знала, что сказать от удивления. – Она… Она не очень дружелюбна с незнакомыми людьми. Мне кажется, она не захочет к вам на руки. – Давайте проверим? – с улыбкой сказал Брэндон. – Ладно. – Через минуту он отдаст ей ребенка обратно. Мия передала ему девочку, и Роза, этот маленький фонтан со слезами, даже не пискнула, когда брат Адама взял ее на руки. Мия потрясенно наблюдала за Брэндоном. – Она такая хорошенькая, – заметил он. Роза была очарована своим дядей, и не сводила с него глаз. – Обычно я кормлю ее в гостиной. Мэри нравится, что мы пользуемся этой комнатой. Брэндон последовал за ней в гостиную и сел рядом на диван. – Вы не будете возражать, если я покормлю ее? – Пожалуйста… Мия вручила ему бутылочку со смесью, и Роза сразу приступила к еде. – Она такая маленькая обжора, – засмеялся Брэндон, который, казалось, чувствовал себя очень комфортно с младенцем на руках. Брэндон перевел взгляд с девочки на Мию. – Я однажды знавал одну Мию, пожилую итальянку, которая пасла овец. Я могу вам рассказать интересную историю… – С удовольствием послушаю. – Мии нравилась его компания. Брэндон оказался очаровательным и веселым человеком, который не боялся говорить о себе, и она не возражала, что сможет не думать некоторое время о его брате. Брэндон закончил рассказ о своих безумных приключениях в Италии, и они тихо смеялись. Роза мирно посапывала у него на руках. И тут в комнату вошел Адам. Он холодно посмотрел на Мию, а потом, насупившись, глянул на брата. Было заметно, что он возмущен. – Брэндон? Что ты здесь делаешь? Я не ждал тебя раньше понедельника. – Планы несколько поменялись. – Как всегда, – неприветливо заметил Адам. – Извини, братец. Я не думал, что это окажется проблемой. – Но это так. Адам мрачно посмотрел на Мию. – Адам, ребенок просто чудо. Поздравляю. Адам растерянно глянул на Розу на руках брата. – Брэндон, это тебя не касается. – Эй, Адам, ты стал отцом. Значит, я теперь дядя. Это стоит отметить. Разве ты позвал меня сюда не для этого? Адам стиснул зубы. Теперь он не сводил глаз с Розы, спящей на руках брата. Мия могла только догадываться, какие мысли сейчас роились в его голове. Малышка не хотела идти к нему на руки, но пошла к Брэндону, с которым Адам, похоже, был не в ладах. – Мама знает, что стала бабушкой? – поинтересовался Брэндон. – Пока нет. Мия поднялась с места. – Наверное, мне лучше оставить вас наедине, чтобы вы могли поговорить. Брэндон, я возьму Розу… – Мия, оставь ребенка в покое, – грубо сказал Адам. – Я не хочу мешать вашей маленькой компании. – Адам, ради бога… – Ты что, все ему рассказала? – осуждающе спросил он. – Она мне ничего не говорила, – встал на защиту Мии Брэндон, что еще больше разозлило его брата. |