
Онлайн книга «Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать»
![]() Идем дальше. «…принц поднялся до ранга мелкого торговца». Мелкий торговец. Торговец – это человек, который продает то, что не изготавливал. Торговец не делает и не умеет делать то, что продает. Больше того, они очень часто продают предметы и вещи, в суть которых не могут вникнуть. По аналогии с нашей жизнью – это такие же научные работники – теоретики: фи-и-зики, бота-а-ники, то есть ремесленники. Здесь суть такова. Разум человека даже после трехгодичной подготовки поднимется только до уровня мелкого ученого, который в состоянии продавать чужие знания. «…Как принято среди знатных арабов…» В словах «знатный» и «араб» следует читать начальные буквы. Именно они дают здесь ключ к пониманию. Араб-халиф здесь означает первый уровень понимания, знатный, значимый… Что имеет значимость? Значимость есть только среди обычных людей, но среди ценностей обычных людей нет чего-либо такого, что было бы интересно дервишу. Понимаете? Все миллионы, все миллиарды, вся власть среди обычных людей для дервишей не представляют никакого интереса! «…этот человек, которого звали Дауд…» Какая буква в алфавите? «Д» – «Дауд эль Аббаси…» Это означает что, после открытия той вуали, которая идет по счету в алфавите до буквы «Д», я должен еще вернуться к началу «А». Здесь речь идет о рождении начальной истины. «…Его жизнь проходила на базаре…» Слово «базар» означает мир обычных людей, где продается все. «…где он продавал семена и пряности…» Семена означают что? Как вы думаете? Истины в зародыше, которые еще не сформировались. Обычные люди раздают друг другу истину в виде семян. А что обычно мы делаем из семян, как чаще всего мы можем использовать огромное количество семян? Мы их размельчаем и делаем муку, используем для поддержания своего нахождения в этом базаре. «Пряности»! Пря-я-ность означает обма-а-н! Пря-я-ность означает этикет: – Проходи-и-те! О-о-о, благочести-и-вый! Полчаса я пряностями торгую, а потом говорю: – Мой хозя-я-ин тебе сказал, что ты ко-зе-е-л! – О, шахан шах из шахан шахов! О, владыка из владык! О, держатель из держателей! Мой скромный хозяин тебя назвал козлом. И все это прежнее хождение вокруг козла было для того, чтобы он меньше вонял. Вот для чего мы пряности используем. То есть часто люди, применяющие в общении друг с другом этику и культуру, не иначе как обмениваются, продают друг другу пряности. А пряности никогда не кормят. Если их будет слишком много, человек может отравиться, вот о чем идет речь. «…Предки потеряли все богатства и не оставили ему ничего, кроме титула принца…» Это означает наши с вами предки. «Предки потеряли…» А на самом деле здесь ка-а-к бы потеряли! Это мнение тех людей, которые считают: «Раз я ничего не умею, значит, в прошлом тоже никто не уме-е-л. В будущем мо-о-жет быть кто-то это будет уметь». От прошедшего ничего нам не осталось, кроме личного опыта, который и так ушел на эксперимент – эксперимент в воспитании детей, эксперимент со своей жизнью, чтобы в конце концов сказать: «Я был не прав или был прав». Но истина не теряется, истина просто скрывается. «…Однажды он влюбился в дочь богатого купца…» «Купец» – это одно из тайных имен Господа Бога. Дочь купца – это есть душа. Разум, который влюбился, только через душу может войти в дом Бога. «…Купец показал сватам несравненной красоты рубин…» Сваты. Что такое сваты? Кто такой сватающий? Кто такой посредник? Здесь – размышление, не слово «размышление», а понятие, находящееся между размышлением и озарением. Это состояние называется сват. Все, что первоначально связывает понятие «Да будет свет!» и сам свет, есть идея. Теперь «рубин» – ключевое слово. Очень значимое ключевое слово, которое часто встречается в тексте притч. Рубин – это то же, что первый поцелуй, первая брачная ночь, первый шаг ребенка, первое кормление. Мать, впервые в жизни покормив ребенка грудью, почувствует этот рубин, познает истину прикосновения ребенка. Рубин – это то, что приводит в восторг постижения, познания. В виде рубина признается пе-е-рвое ви́дение, свет, исходящий от истины, свет, исходящий от Бога, от лика Бога. Вот это пе-е-рвое прикосновение к истинному восприятию жизни и самого мира и называется рубином. «…сказал: «Хотя моя дочь и рождена для этого принца, но в нашем доме есть обычай…» Здесь подразумевается обычай в доме Божием. «…Каждый, кто входит в нашу семью, должен принести с собой такой же рубин…» Каждый входящий в этот свет должен приходить со своим светом, своим трепетным чувством познания этой дороги, познания истины. «…И этот порядок нельзя изменить. Если принесет, я отдам ему в жены свою дочь…» То есть если этот человек постигнет Господа, или состояние высшего разума, или что-то, тогда произойдет слияние в гармонии разума с душой. «…И принц решил найти рубин. Узнав об этом, к нему подходили торговцы…» Торговцы – это есть те, как мы с вами уже знаем, кто торгует готовыми товарами, готовой информацией. «…и предлагали разные рубины, но не было среди них даже подобного тому. Принц спрашивал торговцев, пришедших с запада и востока, с севера и юга…» То есть у него были разные учителя, ученые. «…Все говорили: – Есть там. Но стоило принцу увидеть их сокровища, как его постигало новое и новое разочарование. Так прошли месяцы, прошли годы, но все его попытки были тщетны. Когда однажды в тоске о возлюбленной…» Речь идет о таком состоянии, когда одновременно есть радость и нет радости; есть грусть и нет грусти; есть действие и нет действия; есть и нет одновременно. Там есть любовь и нет любви; есть привязанность и нет привязанности. Это состояние называется нахождением в саду. Ну невозможно передать словами переживания человека, который проснулся раньше пчел и сидит рядом с кустами роз, по колено мокрый от росы! Невозможно словами описать чувства человека, находящегося в саду рано утром, когда все еще спят, перед раскрывающимся бутончиком в хрустальных капельках. Для этого надо самому находиться около этих росинок. Словами это невозможно описать. Как можно рассказать городскому жителю о розе, корнями уходящей в землю, если он вообще никогда не видел, как растут цветы?! «…сидел… в саду…» Находиться в саду – это означает пребывать в уединенном упражнении, это состояние тренировки. Чаще всего сад на языке тайнописи определяется как самостоятельная тренировка. |