
Онлайн книга «Ледяная дева»
— Илана, — окликнул ее Ксандро. Пульс девушки участился. Поворачиваясь к темноволосому мужчине, одно лишь присутствие которого лишало ее покоя, она изобразила легкую улыбку. У его рта образовались жесткие складки, когда он окинул взглядом бледное лицо Иланы, заглянул в ее зеленые глаза и заметил более обильный, чем обычно, макияж. — Как ты? — Отлично. Выражение лица Ксандро не изменилось, хотя она могла бы поклясться, что уловила в его черных глазах некоторую озабоченность. — Что случилось? Что-то явно произошло. Но вот доверится ли она мне — это уже другой вопрос. — Я не хочу играть в твои игры, — выдавила Илана и увидела, как его взгляд стал жестким. — Ты думаешь, мы играем в игру? — Тебе нет места в моей жизни. — Нет, есть. Осторожным движением Ксандро взял ее за руку и переплел их пальцы. Она моментально почувствовала, как по ее спине побежали мурашки. Илане хотелось вырвать свою руку, но она сдержалась и вместо этого вонзила ногти в костяшки его пальцев. Без видимого эффекта. Тогда она попыталась высвободить руку, но у нее ничего не получилось. — Пожалуйста, не делай этого. Ксандро ослабил хватку, но не отпустил девушку. — Тебе снова угрожал твой бывший жених. Это было утверждение, а не вопрос. Илана не смела поднять на него глаза. — С чего ты взял? — Нетрудно догадаться. Собираешься рассказать мне об этом? — Нет. — Ты не должна справляться с этим в одиночку. Она осторожно взглянула на Ксандро. — Привлечение кого-либо только лишь усугубит ситуацию, поверь мне. — Илана в отчаянии оглядела зал. Где же Лилиана? — Твоя мать стоит в правом дальнем углу, она поглощена беседой. Голос Ксандро звучал абсолютно спокойно. Ксандро отпустил Илану, и она сразу же направилась в сторону Лилианы. Головная боль, которую девушка собиралась выдумать, стала реальностью, и, когда она выразила желание уйти, не было нужды притворяться. — О, милая! — посочувствовала дочери Лилиана. — Мне очень жаль. Хочешь, чтобы я... — Нет, — быстро ответила Илана. — Оставайся. Я вызову такси. — Я отвезу тебя домой, — произнес над ее ухом голос Ксандро. Она закрыла глаза, затем снова их открыла. — В этом нет необходимости. — Спасибо, — отозвалась Лилиана с присущим ей очарованием. Илана могла бурно отказаться или уйти молча. Из уважения к матери и хозяевам она предпочла последнее. Однако когда они с Ксандро вышли из здания, она вытащила сотовый. — Что ты делаешь? — осведомился Ксандро. — Вызываю такси. — Нет, не вызываешь. — Иди к черту! Его темные, почти черные глаза ярко вспыхнули, и в то же мгновение он, казалось, замер. Пульс Иланы участился. Все вокруг померкло, остался только Ксандро и почти животное желание к нему прикоснуться. Каким-то замедленным движением он привлек ее к себе и поцеловал. Его губы были горячими. Она хотела ответить на его поцелуй и даже приоткрыла рот. Это движение причинило ей боль, и она непроизвольно вскрикнула. Ксандро мгновенно отпустил Илану, и она резко от него отшатнулась. Еще минута, и я свалилась бы к его ногам бесформенной кучей. Надо срочно взять себя в руки. — Начнем сначала? О боже всемогущий! Сначала? — Не могу поверить, ты внезапно онемела? В его голосе послышалась насмешка, и это задело девушку. — Я пытаюсь найти слова. Когда я их найду, я скажу тебе все, что о тебе думаю. Ксандро усмехнулся, открыл дверцу своего «бентли» и произнес: — Садись, Илана. Она не сдвинулась с места. — Разве до тебя еще не дошло? Я не хочу! — Тебе незачем меня бояться. — Его голос был тихим, слишком тихим, словно он знал... Но он не может! Никто не в курсе, кроме Лилианы. — Я бы предпочла взять такси. Ксандро ничего не ответил, и через несколько бесконечных секунд Илана неохотно сделал несколько шагов к машине. Губы девушки все еще хранили ощущение поцелуя. У нее сильно болела щека и скула. Внезапно она почувствовала, что сейчас расплачется. Девушка попыталась отвлечься, подумать о чем-то хорошем, и у нее получилось. За всю дорогу Ксандро не проронил ни слова, за что Илана была ему чрезвычайно благодарна. Когда «бентли» плавно затормозил у ее подъезда, она облегченно вздохнула. — Я провожу тебя до квартиры, — сказал Ксандро, выходя из машины вслед за ней. — Не надо. — Илане хотелось, чтобы он уехал, хотелось поскорее оказаться дома, в одиночестве. Он ничего не ответил, просто двинулся вслед за ней. Когда они дошли до лифта, она повернулась к нему. На ее щеке блестела маленькая слезинка. — Пожалуйста... просто уйди. Какое-то мгновение Илана думала, что Ксандро не послушает, но спустя пару секунд он кивнул в сторону лифта. — Вызывай. Когда ты войдешь внутрь, я уйду. Она заколебалась. Стоит ли ему верить? Может, он войдет в лифт вслед за мной? Но, кажется, у меня нет выбора. Илана протянула руку и нажала кнопку вызова лифта. Мимолетное выражение страха, промелькнувшее в ее глазах за мгновение до того, как двери лифта закрылись, слишком глубоко тронуло Ксандро. Он думал о причине ее беспокойства, когда выходил из дома и еще долго после того, как сел в машину и тронулся с места. Он направил «бентли» в сторону пригорода Воклуз. Илана заперла дверь и только потом увидела, что на полу что-то белеет. Конверт? От кого? Внутри оказался только один, сложенный вчетверо, листок. Развернув его, она прочитала... Всего три слова: «Избавься от него». Без подписи. Но, с другой стороны, только Грант мог прислать ей подобное послание. Илана задрожала, ее колени подогнулись, и она опустилась на иол. Как Грант попал сюда, ведь в доме очень хорошая охрана? В течение двух лет она ни с кем не встречалась... и сейчас не встречается. Или встречается? |