
Онлайн книга «Миллион приключений Алисы»
Впереди показался просвет, вот и последние деревья – за ними поляна у реки. Алиса припустила во весь дух, но поняла, что до речки не добежать, потому что из-за леса вылетела Ведьма на метле и начала снижаться. Между рекой и Алисой оставалась лишь яблоня. Когда Алиса пробегала мимо, яблоня окликнула ее: – Скорей ко мне! Алиса заколебалась, но козлик, который, как ученый, был куда опытнее в здешних обычаях, прыгнул к яблоне и исчез из глаз в густой листве. Алиса последовала примеру Ивана Ивановича, и ветви яблони шевельнулись, сдвигаясь, чтобы надежнее скрыть беглецов. Алиса старалась дышать тихо и медленно, но дыхание рвалось из груди часто и громко. Рядом мелко дрожал теплый козлик. В тени яблоневой листвы было тихо и даже уютно. Слышны были тяжелые шаги Людоеда, который топал поблизости и никак не мог сообразить, куда подевались беглецы. Потом со свистом опустилась рядом метла Ведьмы, мяукнула кошка, и сварливый голос Кусандры произнес: – Куда они могли подеваться? Сквозь землю провалились? – Нет, – ответила его сестрица. – Это чьи-то злые шутки. Может, они под яблоней? Яблоня зашуршала ветвями: – Ничего у тебя не выйдет, Ведьма. – Так я и знала! – закричала Баба Яга, и сквозь листву Алиса увидела, что Ведьма ломится к ней. Но гибкие ветки яблони смыкались все туже, а когда Кусандра с Людоедом тоже начали пробиваться к Алисе, яблоня принялась стегать их ветвями, да так умело и больно, что они с воплями отскочили в сторону. Три раза они пытались достать Алису и козлика, и три раза яблоня их отгоняла. Тогда Людоед взревел: – Надо будет ее срубить. – Правильно! – воскликнул Кусандра. – Мы ее срубим! Давай топор. – У меня нет топора, – сказал Людоед, – что я, дровосек, что ли? – Сестрица, – сказал Кусандра, – слетай за топором. Ведьма начала было ругаться, что все трудные дела достаются ей, но потом влезла верхом на метлу, кошка прыгнула сзади, и они со свистом полетели к лесу. Людоед и Кусандра уселись возле яблони сторожить. Яблоня вздохнула и прошелестела: – Плохо мое дело. Срубят меня. – Тогда нам надо бежать, – сказала Алиса. – Поймают вас, – сказала яблоня. – Но сидеть и ждать, пока тебя срубят, еще хуже. И тут она услышала, как Людоед спрашивает Кусандру: – Золотое яйцо у тебя? – Нету меня золотого яйца, – ответил Кусандра. – Покажи карманы, – сказал Людоед. – Не покажу, – сказал Кусандра. – Ты все равно уже зелье выпил. – А я еще хочу, – сказал Людоед. – А без яйца старуха не даст. Жадная она. – Очень жадная, – согласился Кусандра. – Давай яйцо, – сказал Людоед. Алиса увидела, как Людоед потянулся к Кусандре, а тот отскочил в сторону. Они пошли вокруг яблони – Людоед тянул вперед свои лапы, а старик в черном пальто и темных очках отступал и увертывался. Вот они обогнули яблоню, и дорога к реке освободилась. – Скорей, – сказала яблоня. Она развела ветви, козлик с Алисой выскочили и побежали к реке. Может, они добежали бы незамеченными до воды, но вдруг сверху послышался крик: – Какая встреча! Вы куда так быстро бежите? Нет, не успеете! Надо же быть такому невезению! Над ними кружилась глупая белая ворона Дурында. – Догонят вас! Обязательно догонят! Алиса отмахнулась от глупой птицы, но было поздно. – Убежали! – завопил Людоед. – Всё из-за тебя! И он громадными прыжками понесся за Алисой. За ним Кусандра. Вот близко река. Вот и лодка у берега. А в лодке стоит задумчивый Герасик. – Герасик! Но не добежать… слишком близко Людоед. Вззжжжик! – что-то маленькое пролетело рядом с Алисой, и тут же раздался вопль Людоеда: – Меня убили! Людоед со всего размаха упал на спину. Кусандра налетел на него и покатился по траве. Этой задержки было достаточно, чтобы Алиса с козликом вскочили в лодку, а мальчик оттолкнул ее от берега. Лодка закачалась на воде, и ее подхватило течением. – Я думала, что мы уже не убежим, – сказала Алиса, прижимая к себе дрожащего козлика. – Спасибо тебе, Герасик! Ты в самом деле убил Людоеда? Как ты это сделал? – Я не убил, – засмеялся мальчик. – Сейчас он очухается. – А что же ты сделал? – Я рогатку изобрел. Бьет на расстоянии. Видишь? На дне лодки лежала большая рогатка. – Но как же ты ее изобрел? – спросила Алиса. – У вас нет резины. – Я не знаю, что такое резина, – сказал Герасик. – Я вырезал оружие из гибкого дерева и привязал к нему веревку. На берегу Людоед медленно поднялся и сел. Кусандра бегал у самой воды, махал черными рукавами и зло блестел очками. – Ах, какое приключение! – кричала Дурында. – Это хорошо не кончится! Людоед убрал от лица руки. На лбу его была большая шишка, которая на глазах росла. Людоед ощупал шишку и сказал: – Хватит с меня. Так жизнь потеряешь. А она у меня одна. Лучше я буду есть беззащитных путников. – Постой! – закричал Кусандра. – А как же они? – Да я плавать не умею, – сказал Людоед и побрел к лесу. Мальчик стал грести к дальнему берегу. – Ничего не вышло? – спросил он. – Вышло, но не совсем удачно, – сказала Алиса. – Кусандру нашли? – Вот он, на берегу стоит. Это и есть Кусандра. – А почему у него глаза как у стрекозы? – Это очки. У Кусандры разбойники все золотые яйца отобрали, а из курочки Рябы бульон сварили. – Он не расколдовал козлика? – спросил мальчик. – Он не может. – Так я и думал, – сказал мальчик. – Теперь вам куда? – Теперь будем искать волшебника Ооха, – сказала Алиса. Уже был близок дальний берег. Вот-вот лодка коснется тростников. Но вдруг Герасик перестал грести. – Погоди, – сказал он. – Видишь? Алиса ничего не увидела. Но козлик почуял опасность. Он коротко заблеял и замолк. А птица Дурында снизилась к кустам у берега и завопила: – Засада! Засада! Из кустов донеслось рычание, и к берегу выскочили два волка – пасти разинуты, глаза сверкают, слюна на траву капает. |