
Онлайн книга «Оскал Анубиса»
![]() Гор слушал. Он словно губка впитывал информацию. Внезапно пришла мысль: “А ведь он думает не о своем горе, а о моем”, и девушка тут же устыдилась своего поведения. “Эгоистка. Это он должен сейчас выговариваться, а не я”, — подумала она. — А ты? — робко спросила она. Гор сидел напротив нее на кресле. — А что я? — Он сделал жест руками. — У меня умер отец… — Знаешь, я тогда поняла, что он ни слова мне не скажет. — Почему? — заинтересовался Анубис. — Потому что у него уже есть женщина, с которой он разделил свое горе… А моя жалость ему не нужна… В пять часов утра зазвонил мобильный телефон. Бетси с трудом оторвала голову от подушки. Ночные разговоры с богом давались ей тяжело. — Алло… — хриплым голосом. — Бетси! — Радостный вопль Гурфинкеля чуть не порвал ей ушные перепонки. — Бетси! Мы сделали это! Мы дошли до сокровищницы! — О Господи…— немедленно проснулась Элизабет от такой новости. Миша еще что-то ревел в трубку, она даже представила, как он от счастья размахивает руками и брызжет слюной. А девушка вдруг до сердечных колик захотела оказаться дома, в родном поместье, забыть про все и окунуться с головой в ванную. Промычав что-то невнятное в трубку, она прервала разговор. Потерла руками лицо, разгоняя кровь. Кошка, лежащая у ног, встала и потянулась. Увидев, что Бетси уже не спит, Баст прошлась по ней и боднула ее ушами в щеку. — Хорошая… Жалко, что тебя сегодня придется отдать… — ласково сказала она. В ответ на это Баст снова забодала ее. Опять зазвонил телефон. Кошка недовольно мурк-нула. Вообще мобильный телефон вызывал у нее стойкое раздражение. А Анубис поднял свою острую мордашку, прислушиваясь, кому там еще не спится. Звонил шейх. — Мисс МакДугал, извините, что беспокою так рано, однако я думаю, вам будет интересно услышать то, что я скажу, — неторопливо пробасил Хусейн. — Я слушаю вас, — вежливо. — Сегодня ранним утром мы вскрыли сокровищницу. — Он сделал паузу. — Я бы хотел, чтобы вы лично присутствовали на раскопе. Вам надлежит первой увидеть это. “Зачем? — спросила себя Бетси. — Профессора не вернешь. Знала бы, что так дело кончится, не поехала бы и профессора не пустила”. А вслух сказала: — Спасибо, господин Хусейн. Без вашей помощи и участия экспедиция никогда бы не нашла сокровищ. Благодарю вас. — Не за что меня благодарить, — печально сказал Абд эр-Махмуд. — Я только смею надеяться, что когда-нибудь Аллах простит нерадивого хозяина дома, допустившего смерть гостя. За вами уже отправился ваш молодой коллега. Кажется, его зовут Ральф? Она бросила телефон куда-то в простыни и повернулась на другой бок. Вставать не хотелось, не хотелось даже шевелиться. Началась вторая фаза, когда горе начинает постепенно уходить, оставляя место лишь усталости. Вдруг завозился Анубис. Поднялся и наклонил голову, словно прислушиваясь. Походил по комнате, цокая длинными когтями на лапах. “Надо подарить ему в следующий раз маникюрные ножницы”, — сонно подумала Бетси и тут же подскочила на кровати и бросилась к собаке. — Анубис, Анубисик, — полезла обниматься к нему девушка, — прости меня, пожалуйста. Пес недоуменно лизнул ее в щеку. Она тут же метнулась к столу, покопалась в нем и извлекла небольшую коробку, перевязанную яркой лентой. — Это тебе, — протянула коробку собаке и задумалась. Анубис в собачьем обличье никак не мог развернуть содержимое. — Ой, подожди, я сейчас. Снова метнулась к столу взяла ножницы и очень аккуратно, сидя рядом с собакой, вскрыла коробку и извлекла из нее новогодний подарок. — Прости меня, — еще раз повторила она, — я не должна была забывать, ведь это подарок на Новый год, но я была так сильно выбита из колеи, что только сейчас о нем вспомнила. Бетси открыла крышечку у парфюма и добавила: — Ты говорил, что запах псины тебя раздражает. Вот, — протянула и слегка поводила у его носа изящную бутылочку, — нравится? Анубис шумно стал втягивать ноздрями воздух. Ей показалось, что в этот момент контуры пса стали слегка размытыми, словно он готовился к трансформации. “Надо больше спать”, — расстроенно подумала Элизабет. Собака еще раз лизнула девушку в щеку и направилась к выходу из номера. — Ты куда? — удивленно спросила Бетси. Короткое ворчание: дескать, надо. — Ну, как скажешь, — недоуменно сказала мисс МакДугал, открывая двери. Кошка царственно наблюдала за нею с кровати. — Ну, что гам? — нетерпеливо спросил Бумба появившегося из раскопа Гурфинкеля. — Да дыру ту расширяют, — ответил Миша. — Дышать нечем, пыль столбом. Ей-богу, любой европеец уже давно бы тихо скончался в той духоте, а эти знай себе работают, породу кирками ковыряют. — Им за это деньги плачены, — напомнил Покровский. — А где мисс МакДугал? — Да вот обещала с Ральфом подъехать. — Гурфин-кель с раздражением отряхнул запыленные брюки. — Довольно странная ситуация. — Бумба озадаченно почесал короткий ежик на макушке. — Мы тут, понимаешь, на пороге великого открытия, а ее нет, словно Бетг си это все глубоко ро barabanu. — Так уж и великого, — усмехнулся Миша. — А что? — возмутился Бумба. — Почему бы за той дырой не оказаться сокровищнице. Шейх ведь не дурак, за зря, что ли, он нам помогать согласился, а МакДугал все это теперь вроде как ро figu. — Да, Енски этот очень некстати скончался. Придурок старый, даже здесь ухитрился нам насолить. — Гур-финкель пристально всмотрелся вдаль, где, как ему показалось, промелькнул знакомый грузовик. — Не пойму, почему она так убивается из-за смерти этого полоумного дедка? Так много, как он, вообще-то не живут. — О мертвом или хорошо, или… — начал было Покровский, но вдруг запнулся, радостно толкнув Мишу в плечо. — Гляди, Бетси с Ральфом едут. И действительно, весело пыля, со стороны Луксора к ним приближался малолитражный грузовичок англичанина. — А ты говоришь, убивается, — усмехнулся Покровский. — Все-таки наука прежде всего. — Для кого как. — Скорчив кислую мину, Гурфин-кель снова спустился в гробницу, где на удивление проворно работающие арабы, видимо, почувствовали, что цель раскопок уже близка и что осталось совсем немного. Скрипнув рессорами, грузовичок плавно затормозил рядом с Покровским. — Ну, как дела? — спросил Ральф, выбравшись из пышущей жаром машины. |