
Онлайн книга «Медвежонок Паддингтон и Рождество»
* * * ![]() * * * ![]() Близилось Рождество. И в один из предпраздничных дней, когда Лондон уже украсился яркими огнями и наряженными ёлками, Паддингтон пригласил Браунов в магазин «Бакридж» на встречу с Дедом Морозом. – Там будет очень интересно, – сказал медвежонок. – Сначала нам покажут Деда Мороза, после этого прокатят на санях по Сказочной Снежной стране, а потом отведут в Мастерскую Подарков на Северном полюсе. Может, мы даже увидим, как Дед Мороз делает мармелад. Тот самый, который потом дарит всем медведям на Рождество. – Только вряд ли Дед Мороз делает его своими руками, – засомневалась миссис Браун. Но Паддингтон уже вёл их к эскалатору. ![]() – Наверняка не сам, – покачал головой Джонатан. – Пока делаешь, весь перепачкаешься, и потом подарки будут липкие. Представляете, как неприятно брать в руки липкий подарок? – Представляю, – кивнула миссис Браун, которой часто приходилось брать в руки вещи медвежонка. – Да и борода у Деда Мороза слипнется, – добавила Джуди. – И вообще, у него и без мармелада дел по горло. – А вот о продавцах в «Бакридже» этого не скажешь, – пробормотал мистер Браун, замыкавший шествие. – В магазине почти пусто. Эскалатор доставил их на второй этаж, и там они увидели два указателя. Один указывал дорогу к Деду Морозу, другой – в Сказочную Снежную страну. ![]() ![]() – Я, пожалуй, сначала пойду к Деду Морозу, – решил Паддингтон. – А то вдруг в Сказочной стране наши сани в снегу застрянут и я до Рождества не успею за подарками. Он занял очередь к Деду Морозу и, чтобы получше разглядеть, что там впереди, встал на все четыре лапы. ![]() ![]() Когда он поднял глаза, то увидел, что на него таращится какой-то дяденька. – Ты мальчик или девочка? – поинтересовался дяденька. Он, кстати, был заведующим. – Я ни то и ни другое, – ответил Паддингтон. – Я медведь. – А по-моему, ты просто какая-то мохнатая ползучка, – неприязненно сказал дяденька. – Вот что, приходи-ка за подарком через год: может, к тому времени разберёшься, кто ты такой. ![]() – Как это через год? – возмущённо воскликнул медвежонок. – Я пришёл за подарками прямо сейчас! И даже принёс с собой список, кому из моих знакомых что надо подарить. Решил, что проще захватить его сюда, чем посылать по почте Деду Морозу на Северный полюс. ![]() Брауны стояли довольно далеко и не слышали разговора, однако им было прекрасно видно, как вытянулась у медвежонка мордочка. По ней они сразу поняли: что-то не так. – Иди сюда скорее! – позвала миссис Бёрд. – Поедем покатаемся на санях! Нас отвезут в Сказочную Снежную страну! – Только бы поездка оказалась интересной, – озабоченно проговорила миссис Браун. – Паддингтон ведь столько недель копил свои «булочные» деньги, чтобы нас сюда пригласить. Представляете, как он расстроится, если окажется, что нас обманули! ![]() ![]() Паддингтон забрался в сани, и они тронулись в путь. Мистер Браун решил поднять всем настроение и раскрыл рекламную брошюрку. – Внимание, внимание, – проговорил он бодро. – Начинаем наше увлекательное путешествие. Прежде всего мы увидим зимний сад Деда Мороза. – По-моему, цветочные горшки у миссис Бёрд на окне гораздо красивее, – высказался Паддингтон. ![]() ![]() ![]() Брауны озабоченно переглянулись. Начало было не слишком обнадёживающее. – Ну а как тебе это нравится? – поинтересовался мистер Браун, когда сани свернули за угол. – Видишь домик на снегу? Это стойло, в котором Дед Мороз держит своих северных оленей. Тех, на которых возит подарки всем детям. Паддингтон промолчал. Стойло скорее напоминало собачью конуру, а олень в нём был всего один, да и тот пластмассовый. Кроме того, он лежал на боку. ![]() ![]() После этого мистер Браун указал на высокую башню. На её верхушке мигал огонёк. – Это маяк, – пояснил он. – Раздав подарки, Дед Мороз должен вернуться к себе домой на Северный полюс. В это время стоит глухая полярная ночь, вот ему и нужен маяк, чтобы не заблудиться. Медвежонок бросил на башню суровый взгляд. – Там, похоже, проводок плохо закреплён, мистер Браун, – заметил он. – Смотрите, свет то зажжётся, то погаснет. |