
Онлайн книга «Верка»
– И мы пройдем по нему? – Если ты не очень устала. – Я могу бродить до изнеможения! – Тогда пошли! Домой поедем на такси. Верка бывала на речном острове Хортица в Запорожье и вспомнила, что там дул с Днепра холодный ветер, поэтому невольно запахнула плащ, но, ступив на остров Маргит, не почувствовала перемены в погоде и предположила, что этот чудный уголок согревается теплом земли. Вдыхая вечерний воздух, прислушиваясь к дальней музыке и шуршанию под ногами гравия, присматриваясь к веселым лицам людей, сидящих за столиками кафе, вынесенными из зданий под деревья, на которых еще висели плотным покрывалом листья, она вдруг сделала для себя открытие: в Будапеште люди живут, радуясь жизни и преображая ее красивой и удобной архитектурой, зонами отдыха, музыкой, вином и песнями. Ей показалось, что у этих людей нет и не может быть злых умыслов, направленных на разрушение хорошей социалистической страны и социализма в целом. – Антал, – тихо сказала она, – мне здесь очень хорошо! Я никогда не представляла, что Венгрия так благодатна. – Это, наверно, оттого, что я люблю тебя, что ты чувствуешь мою любовь, а она согрета любовью к моей земле. – Когда ты мне говорил о прелестях Крыма и сравнивал их с прелестями твоей страны, мне казалось, что ты фантазируешь. Наверно, здесь Дунай так же очаровывает человека, как у нас Черное море, и холмы, как наши горы, так же открыто говорят о сложной истории твоей родины. – Это правда, хотя приравнять две стихии – море и реку – мне не приходило в голову. Я должен, нет, обязан в ближайшие дни сходить с тобой на другой берег Дуная, чтобы показать тебе остров Маргит в «развернутом виде», да и весь Будапешт с высоты Рыбацкого бастиона! Кстати, свет габаритных огней на его башнях мы видели, когда проходили около терм. – Наверно, у меня не хватает слов, чтобы выразить весь наплыв чувств, я в них просто утонула, и это только на малом острове! А что я буду ощущать, когда увижу большее? Но это здорово: начать изучение незнакомого города ночью, сначала – отдельных его частей, а потом угадать их днем с высоты птичьего полета! – Я пришел к этой мысли случайно, а ты, моя умница, развила целую теорию. Значит, так и наметим: вечером будем посещать какое-нибудь уютное местечко, а днем – подниматься на смотровую площадку и находить его в панораме города. А пока давай зайдем вот в ту кофейню, мне хочется угостить тебя настоящим венгерским кофе. – Давай! – Отлично! Здесь к кофе традиционно ничего не подают, но можно заказать какие-нибудь сладости. – Пусть будет все, как положено по традиции! Антал шагнул под навес и протянул Верке руку. Через секунду они очутились в крошечном зале, где стояло всего три столика, накрытых белоснежными скатертями, и лишь за одним из них сидел молодой парень, судя по всему, студент. Они заняли ближний столик. Почти сразу к ним подошла миловидная девушка в белом переднике с кружевами и приняла заказ. – Кофе надо подождать, – пояснил Антал. – Я с удовольствием это сделаю и скажу тебе, что в одном нашем журнале я видела репродукцию картины под названием «Шоколадница». Так вот, там изображена девушка, очень похожая на ту, которая будет готовить твой любимый напиток. Знаешь, мне хочется научиться варить кофе по-венгерски специально для тебя! – Я буду только рад и освою какой-нибудь шедевр русской кулинарии, например пельмени, специально для тебя! – Для нас! – Дай мне твою руку! – нежно попросил Антал. Кофе оказался густым, огненно-горячим, мягким и необыкновенно вкусным. Верка пила его маленькими глотками, понимая, что таким способом невозможно обжечь губы. Антал улыбался, выражая тем самым полное согласие с ее ощущениями. – Милый Антал, – Верка обратилась так к нему впервые, – мне кажется, я попала в сказочную страну, в тот мир, который был то ли мечтой моего детского воображения, то ли возник ниоткуда, словно я шла по полю и вдруг оказалась в волшебном царстве. Я взрослый человек и понимаю сложные нити и лабиринты судьбы, что привели меня в Венгрию, и тем удивительнее это ощущать и сознавать. Значит, мир сказки действительно существует! Только кому-то он кажется привычным и, может, приевшимся, а для меня это – диво! – Знаешь, Верочка, для меня самая загадочная и самая прекрасная сказка – это встреча с тобой, а мир вокруг стал сказочным после этого уже сам по себе. Но, мне кажется, я перегибаю с возбуждением твоих эмоций: ведь ты только вчера с поезда и, по сути, еще не отдыхала. Поедем домой! – Хорошо, поедем. Наверно, я не чувствую усталости от эйфории счастья и пребывания на твоей потрясающей земле; на самом деле, конечно, мне пора отдохнуть! Выйдя из кофейни, Верка ощутила легкую прохладу и подумала, что на дворе октябрь и в это время даже в Крыму случаются холодные вечера. В машине было тепло и уютно, что вызвало сладкую дрему, и она не заметила, как вошла в дом. Антал помог ей раздеться и стал разбирать постель. Вскоре они лежали рядом и тихо говорили о том, о чем говорят влюбленные после долгой разлуки. Когда Верка легонько зевнула, Антал спросил: – Ты знаешь хотя б одного венгерского поэта? – Нет, конечно! – Тогда, можно, я предложу твоему вниманию стихотворение моего тезки Антала Гидаша? – Давай, хотя я, честно говоря, никогда не думала, что ты будешь читать мне стихи. – Вот, слушай: Ты говоришь, что хочешь спать, Устала… Бог с тобой! Я убаюкаю тебя, Но песенкой такой, Что невесомая твоя, Голубизны небес, Сорочка медленно с тебя Сползет под эту песнь. И на постели расцветешь, Зардевшаяся вся, И обовьешь ветвями рук, И дальше ждать нельзя! Качаемся, качаю я тебя, А ты – меня… Ты звезды глаз в ресницы спрячь, Так много в них огня… За окнами зима, а здесь Весна в цветах по грудь. И, если хочешь спать, Давай попробуем уснуть! Верка была так удивлена и так глубоко тронута этим необычным стихотворением, что сна как и не бывало, она привстала и попросила прочитать стихи еще раз. Антал выполнил ее просьбу особенно вдохновенно, а она заметила: – У вас красивая страна, красивая жизнь, красивые стихи про любовь… * * * На следующее утро у каждого была масса дел, поэтому встали рано и после легкого завтрака расстались. Верка осталась дома дожидаться, когда за ней придет машина. У нее было полчаса на размышления. Разговаривать со своим связным о политике ей не хотелось: первое впечатление о Венгрии было настолько восторженным, что ее могли неправильно понять. Это было, пожалуй, самым тяжелым заданием ее миссии вообще, так как предстояло собирать и докладывать сведения не только о стране, в которой жил ее любимый человек, но и о нем самом. И хотя такова была цена их встречи, в душе она не могла с этим смириться. Верка надеялась, что на первый раз обойдется просто беседой. Но ее надежды не оправдались: Сергей Владимирович попросил изложить письменно ее первое впечатление о Венгрии. Она подробно описала прогулку по городу, свое впечатление от витрин магазинов, обстановку в кофейне на острове Маргит и о том, что за весь вечер они с Анталом совершенно не касались политики. Отчет получился коротким, написанным почти под диктовку. Прочитав его, связной спросил: |