
Онлайн книга «Испытание ложью и правдой»
– Я только хочу поговорить, – сказал Эштон. – Уходи, – крикнула Дарси. Но напрасно, Дженнифер уже открыла дверь своему бывшему. – Отойди, Дарси, – рассердился Эштон. – Ты должен оставить ее в покое, – заявила Дарси, подхватывая Дженнифер под руку. – Все в порядке, – успокоила ее Дженнифер. – Это не очень хорошая идея. – Я тоже могу покончить с этим, – возразила Дженнифер. – Если ты уверена, – ответила Дарси. – Уверена, – заверила Дженнифер. – Но ты все равно останься, хорошо? Дарси кивнула. Эштон закрыл за собой дверь. Никто не двигался, все молчали. Наконец Эштон предложил: – Может, мы сядем? – Наверное, будет лучше, если ты просто скажешь то, что хотел, – предложила Дарси. Он сверкнул на нее глазами. Дженнифер преувеличенно вздохнуда. – Давайте сядем. – Посмотрела на Дарси. – Не помешает выпить. – Конечно. Хотя Дарси не помешал бы сейчас алкоголь, ее раздражало гостеприимство по отношению к Эштону. Он сел на диван, а Дженнифер в кресло напротив. Дарси отправилась в кухню за спиртным. – Я знаю, что ты думаешь, но все не так, – начал Эштон. – Ты обнимал ее, Эштон. Она была полуголая. Сердце Дарси сжалось от боли за Дженнифер, а злость на Эштона только усилилась. – Она пришла ко мне, – оправдывался он. – Они всегда так делают, – спокойно ответила Дженнифер. – Ничего не было, – сказал он. – Только потому что я появилась. – Нет, не только поэтому, – уверенно заявил он. – Ничего бы не было в любом случае. – Думаю, этого нам уже не узнать, верно? Дарси заставила себя заняться напитками и достала три высоких стакана из верхнего шкафа. – Один из нас уже знает, – сказал Эштон. – Ты правда думаешь, что я улизнул в спальню в самый разгар вечеринки, чтобы изменить тебе? – Ты думал, что я ушла. Дарси знала, что Дженнифер ушла с вечеринки, потому что разозлилась на Эштона, флиртовавшего с другой женщиной. Но забыла куртку и, вернувшись, застала их вместе. – Я не флиртовал, – отрицал он. – Еще как. Но не это довело меня до белого каления. – Я разговаривал. Может быть, она флиртовала, но женщины делают это все время. Джен рассмеялась. – Потому что ты такой неотразимый? – Понятия не имею, почему они так ведут себя. Знаешь, я шел за тобой. – Через спальню? Его тон стал более жестким. – Моя куртка была в этой спальне. Как и твоя. И всех остальных. Если бы я собирался заняться сексом с другой женщиной, не думаешь, что я выбрал бы другую, более уединенную комнату? Дженнифер ответила не сразу. Дарси открыла бар и достала бутылку темного рома. Не самый ее любимый напиток, но она вспомнила, что Эштон ненавидит ром. Может, это поторопит его. – Откуда мне знать, что бы ты сделал? – удивилась Дженнифер. – Она последовала за мной в спальню и сняла топ. Дарси повернулась к холодильнику и достала бутылку лимонной содовой и кувшин апельсинового сока. – В следующий момент она уже целовала меня, – продолжал Эштон. – Если бы ты понаблюдала за сценой еще пять секунд, то увидела, как я отталкиваю ее. – Я боялась смотреть еще пять секунд, – ответила Дженнифер. В душе Дарси знала, что Эштон лжет, но его слова казались искренними. Она могла только надеяться, что Дженнифер не поддастся на это. Добавив кубики льда, она отнесла два стакана в гостиную. Эштон нахмурился, увидев напиток. – Ромовый пунш, – объявила Дарси. Дженнифер спрятала улыбку и сделала глоток. – М-м-м, вкусно. – Спасибо, – недовольно произнес Эштон. Дарси проигнорировала тон. – Без проблем, – улыбнулась она и вернулась в кухню, чтобы забрать свой напиток. – Ты преследовал меня три недели, чтобы сказать это? – удивилась Дженнифер. Дарси приободрилась, услышав иронию в голосе подруги. – Я говорю тебе правду, – сказал Эштон удивительно искренне. – Я тебе не верю, – ответила Дженнифер. – Знаю. – Он выпил пунш и поморщился. – Но я должен был попробовать. Дарси вернулась в гостиную, спокойно села на противоположный конец дивана. Она знала, что не должна присутствовать при этом интимном разговоре, но боялась оставить Дженнифер с Эштоном наедине. Снова повисла тишина. – Мне жаль, – сказала Дженнифер. Дарси хотела спросить почему. Но вместо этого сделала глоток и поморщилась. Ужасный вкус. – Не стоит, – сказал Эштон Дженнифер. – Я отлично понимаю, почему ты отреагировала именно так. Я не виню тебя. На твоем месте я подумал бы то же самое. Я бы парню голову оторвал. Дарси вдруг почувствовала жалость к Эштону. Он выглядел по-настоящему потерянным. Выражение лица Дженнифер тоже смягчилось, а взгляд потеплел. Вот как Эштону это удается каждый раз? – Ты никогда не окажешься на ее месте, – заметила Дарси, желая защитить свою подругу. Эштон бросил на нее недобрый взгляд. – Все не так, – возразил Эштон. Дарси изо всех сил сдерживалась, чтобы не вмешаться в разговор. Она откинулась на спинку дивана и сделала большой глоток пунша. На этот раз вкус показался не таким ужасным. – Тебе лучше уйти, – сказала Дженнифер. – Я выслушала тебя… но лучше уходи. Эштон нахмурился. – Пожалуйста, – попросила Дженнифер. – Не могу. – Ты должен. Он допил и встал с дивана. – Я ничего не сделал. Я бы не поступил так. Я не совершенен, но не причинил бы тебе боль. Дарси поднялась. – Отпусти ее, – сказала она. – Ты изменилась, – обратился Эштон к Дженнифер. – Или, может быть, я стал другим. – Я не могу, – ответила та чуть треснувшим голосом. – Теперь я понимаю. И знаю, что это все моя вина. – Эштон повернулся и пересек комнату. Когда дверь за ним захлопнулась, плечи Дженнифер поникли. – Ты в порядке? – спросила Дарси. – Тебе страшно? – спросила Дженнифер. – Это должно было напугать тебя. – Меня? – Я говорила слишком жестко. |