
Онлайн книга «Испытание ложью и правдой»
– Я не могу в это поверить. – Шейн упал в кресло, готовясь к худшему. Дарси в черно-белом платье выглядела уравновешенной и прекрасной. У Шейна внутри все закипало от гнева. – Вы говорили, – начал Беркли Нэш, – что Далтон Колборн украл изобретение вашего отца. – Я говорила, что между двумя семьями существуют некоторые разногласия, кому принадлежат подлинные авторские права. Беркли нахмурился. – Но вы считаете, что чертежи турбин, которые разработал ваш отец, были украдены. – Мой отец дал понять, что бывший партнер, Далтон Колборн, использовал одно из его изобретений в своих интересах. – И теперь Шейн Колборн чинит вам препятствия. Дарси улыбнулась и вздохнула. – Вот, начинается, – предупредил Джастин. – Хотя Шейн Колборн не согласен со мной в этой конкретной ситуации, – сказала Дарси, – познакомившись с ним, я поняла, что он порядочный профессиональный человек. – Он не согласен с вами? – переспросил Беркли, очевидно, пытаясь сосредоточиться на конфликте. – Нет, – подтвердила Дарси. – Но то, что он предоставил мне свободный доступ к архивным документам компании, лишь подчеркивает его честность и принципиальность. – Что она делает? – недоумевал Шейн. – Вы хотите сказать, что хорошо его узнали? – спросил Беркли. – Думаю, она помогает тебе, – отозвался Джастин, явно озадаченный. – Очень хорошо, – ответила Дарси. – Значит, у вас личные отношения с Шейном Колборном? – спросил Беркли с особой интонацией, вложив богатый смысл в свои слова. – Полагаю, именно это повлияло на его решение предоставить вам неограниченный доступ к архиву. – Опасный момент, – насторожился Джастин. Шейн замер. – Я не состою в романтических отношениях с Шейном Колборном, если вы об этом. – Да ладно, мисс Риверс. Будьте честны со зрителями. Судя по тому, что мы слышим, у Шейна Колборна возможен только один вид отношений с красивыми женщинами. – Это прямая трансляция? – спросил Шейн. Не то чтобы он мог остановить программу. Все закончится, прежде чем он успеет добраться до центра Чикаго. – Я буду честна, мистер Нэш. Я шпионила за Шейном несколько недель под прикрытием работы в «Колборн аэроспейс». Когда он узнал об обмане, не вышвырнул меня, а предложил помочь. Шейн посмотрел на Джастина. – Что за… – Значит, вы не спите с Шейном Колборном? – Нет. – Формально нет, – пробормотал Шейн себе под нос. В настоящий момент нет. Беркли ведь не спросил ее, спала ли она когда-либо с Шейном. – Простите меня, мисс Риверс, – сказал Беркли, явно разочарованный тем, как развивается разговор. – Но после всего, что мы слышали от таких людей, как Бьянка Ковингтон, трудно поверить в эту сказку о «белом рыцаре». – Я бы не стала называть Шейна Колборна «белым рыцарем». – А как бы вы его назвали? – Я бы назвала его этичным и профессиональным бизнесменом. Бьянка Ковингтон и другие брошенные любовницы могут лить на него сколько угодно грязи, но как бывший сотрудник «Колборн аэроспейс» и как человек, находящийся в состоянии противоборства с мистером Колборном, я должна быть честной и сказать, что уважаю его и как мужчину, и как генерального директора. – Вы считаете, что Бьянка Ковингтон облила его грязью? – Я считаю, что Бьянка Ковингтон достойна презрения. Беркли усмехнулся, явно в восторге от нового поворота в разговоре. – Бьянке Ковингтон будет что сказать на этот счет. – Полагаю, что так. Но я сомневаюсь, что она будет преследовать меня. – Почему нет? – Потому что скандальная книга с моим именем на обложке никогда не будет продаваться так хорошо, как ее. – Это интересно, – пропел Беркли, практически потирая руки от ликования. – Мы должны заплатить ей, – сказал Джастин. – Вы обвиняете Бьянку Ковингтон в клевете? – спросил Беркли. – Я хочу сказать, Шейн Колборн слишком джентельмен, чтобы обвинить ее во лжи. – Но по вашим словам, она лжет. – Шэйн Колборн, каким я его знаю, не сделал бы ничего из того, что написано в книге. – А как насчет поэзии? Выражение Дарси чуть изменилось, и Шейн напрягся. – Стихи, которые он декламирует в постели, – настаивал Беркли. – Каждому свое, – спокойно ответила она. – Лично я люблю шампанское, свечи и долгие прогулки по пляжу. Беркли посмотрел в камеру: – Примите к сведению, чикагские холостяки. Зазвучала музыка, и камера переместилась. Шейн откинулся в кресле. – Я перешлю ссылку в «Бомонт», – заявил Джастин, нажимая на кнопки телефона. – Почему она это сделала? – спросил Шейн, скорее себя, чем Джастина. – Потому что это было несправедливо, – раздался голос Дарси позади них. Шейн повернулся, увидел ее в дверях и вскочил. На Дарси было то же самое платье и черные туфли. Волосы подобраны вверх, идеальный макияж, серьги с горным хрусталем и подходящее ожерелье. – Почему ты это сделала? – повторил он. – Она несправедливо поступила с тобой. – Многое несправедливо в этой жизни. Дарси сделала несколько шагов вперед. – Я не могла допустить, чтобы восемьсот человек потеряли рабочие места. – Это не твоя проблема. Она пожала плечами. – Хватит ее допрашивать! – воскликнул Джастин. – Она только что спасла нас. – Что-то не так, – сказал Шейн, подходя к ней сбоку, по-прежнему обдумывая случившееся. – Что? У тебя какие-то подозрения? – спросил Джастин. – А тебя это не насторожило? – спросила Дарси, останавливаясь перед ним. – Может, я просто этичный человек с высокими моральными ценностями. Шейн не смог сдержать улыбку. – Это лучшее объяснение, на какое ты можешь рассчитывать, – усмехнулась она. И Шейн отчаянно хотел ей верить. Джастин прошел мимо них. – Постараюсь установить конференц-связь с «Бомонт». Не против встать завтра по европейскому времени? – обратился он к Шейну. – В любую рань. – Я позвоню тебе позже. Шейн едва заметил, как Джастин исчез за углом: его взгляд был прикован к Дарси. – Я у тебя в долгу, – сказал он ей. |