
Онлайн книга «Цветок для счастливого дома»
С этими словами он сел на скамейку и приготовился ждать. – Вы ведете себя ужасно неразумно, – Грейс с видимой неохотой достала из сумочки телефон и послала эсэмэску. – В жизни не встречала таких упрямых людей. Интересно, мы сможем установить вашу личность по этой черте характера? – По-вашему, упрямство – это недостаток? – Джей Ди закрыл глаза и откинул голову на спинку скамейки, чувствуя себя ужасно усталым и разбитым. Опять начинала болеть голова. – Ну, такой упрямец, как вы, естественно, считает это достоинством, – язвительно проговорила Грейс. – А вы напрочь лишены этого качества? – Джей Ди открыл глаза и насмешливо посмотрел на нее. – Вы упрямы, как осел, когда дело доходит до ваших принципов. – Это не упрямство, а элементарное чувство долга. На него опять навалилась страшная усталость, он прикрыл глаза и откинул голову на спинку скамейки. – Что с вами? – обеспокоилась она и погладила его по руке. – Когда вы последний раз принимали болеутоляющее? – Мне эти таблетки все равно не помогают. – Болеутоляющее принесет вам хотя бы небольшое облегчение. Зачем мучиться и терпеть? Джей перевел взгляд на киоск, где продавались кепки с эмблемами различных спортивных команд. Интересно, была ли у него любимая команда? – Послушайте, не стоит так усиленно пытаться что-то вспомнить. Это ни к чему не приведет. – Но я не могу просто сидеть и ничего не делать, – возразил Джей Ди. Головная боль усиливалась с каждой минутой. Он, не отрываясь, смотрел на серебряные клыки – эмблему футбольной команды Лас-Вегаса. Та нестерпимо сверкала на солнце, и Джей Ди перевел взгляд на бежевый свитер Грейс. – Если я не буду пытаться вспомнить прошлое, мозг просто уснет, и тогда моя амнезия никогда не пройдет. К тому же, когда я что-то делаю, чувствую себя гораздо увереннее. Я не привык отступать. – Я вас прекрасно понимаю. Но вам необходим отдых. Эти бесплодные попытки забирают все ваши силы. Вам нужно пару дней отдохнуть и не думать ни о чем плохом. Ведь вы все еще не поправились. Такие нагрузки сейчас ужасно вредны. Однако нервничаете вы не только из-за потери памяти, но и из-за денег, – Грейс помолчала с минуту. – Вы чувствуете себя беспомощным. Давайте я предложу вам немного взаймы, а когда у вас все наладится, вы мне отдадите. – Нет, я этого не хочу. Но предложение Грейс его тронуло. Еще никогда он не встречал таких щедрых и доверчивых людей. Она уже потратила кучу денег на абсолютно незнакомого человека! И потому ему больше не хотелось брать у нее ни цента. Лучше продать часы. – Я все-таки одолжу вам немного денег, – настаивала Грейс. – Пару сотен. Это просто необходимо. Грейс не стала дожидаться его возражений, решительно поднялась и зашагала по улице. Но заметив, что Джей Ди остался, вернулась и вытащила из кошелька деньги. Он стоял, скрестив руки на груди, всем своим видом демонстрируя, что денег не примет. – Ну почему с вами так сложно? Хорошо, давайте сделаем так. Я одолжу вам сумму, которую мы, предположительно, сможем выручить за часы. И как только продадим их, вы сразу же вернете мне деньги. Такое предложение нравилось ему больше, чем безвозмездная помощь. Однако он все равно не хотел брать деньги. Тогда Грейс скатала купюры в трубочку и сунула их в карман Джею Ди. – Я иду в закусочную. А вы как хотите, – предупредила она. У Грейс не было причин ему доверять. Как она могла дать деньги абсолютно незнакомому человеку? Разве в наше время бывают такие щедрые, доверчивые люди? Ведь он даже сам себе не мог доверять. Кто знает, вдруг в прошлом он был вором или мошенником? При мысли об этом Джей Ди похолодел. Если он совершил какое-нибудь преступление, пусть лучше память никогда к нему не вернется. Он вошел в закусочную и сразу увидел Грейс. Купил себе китайской еды и понял, что иметь в кармане деньги, пусть даже чужие, очень даже неплохо. – Возьмите, – Джей Ди протянул ей часы. – Я не могу отдать вам деньги. Так что, эти часы в качестве залога. – Бросьте. Это совершенно лишнее. – Нет, так мне будет спокойнее. – Ну, хорошо, я возьму их, если вы так этого хотите, – устало сказала она и надела часы на руку. Ему показалось, что с души свалилась тяжелая ноша. Однако голова разболелась еще сильнее. Джей Ди решил принять обезболивающее. Грейс молча наблюдала за ним. Должно быть, внутренне злорадствовала. Ведь именно она убеждала его принять таблетку. – Значит, вам нравится китайская кухня? – поинтересовалась она после недолгого молчания. – Да. – Не кажется ли она вам слишком острой? – Я люблю острую пищу. – А откуда вы это знаете? – Грейс недоверчиво взглянула на него. – Просто знаю. – Таким образом, с каждым часом мы узнаем о вас все больше и больше. Джей Ди неопределенно мотнул головой. После того, что он себе представил, не очень-то хотелось вспоминать, кем был на самом деле. – Давайте сходим в кино. Фильм поможет вам отвлечься, – предложила Грейс. – Да, пожалуй, это неплохая идея, – согласился Джей Ди. Они стояли перед афишей кинотеатра и думали, что бы посмотреть. Как ни странно, с выбором фильма разногласий не последовало. Вкус, судя по всему, у них был одинаковый. Когда они вышли из кинотеатра, торговые центры были уже закрыты. Джей Ди предложил пойти в ресторан и заказать по стейку. Грейс с радостью согласилась. Поужинав, они вернулись в гостиницу и заснули перед телевизором. В Сан-Франциско они приехали уже после полудня. Грейс опять выбрала «Пиннэкл экспресс». На этот раз они забронировали два отдельных номера. Грейс и Джей Ди немного побродили по улицам, и он вдруг заметил, что город кажется ему знакомым. Грейс позвонила знакомому ювелиру, тот сказал, что такие часы могут стоить от шестидесяти до девяноста тысяч долларов в зависимости от их состояния. К ее удивлению, Джей Ди не ринулся в первый же попавшийся ювелирный магазин, решил сначала сходить в кино, а потом где-нибудь пообедать. В понедельник утром Грейс постучала в дверь номера Джея Ди. Он сразу открыл ей. Шторы были раздернуты, и она невольно залюбовалась прекрасным видом за окном – залив и мост Золотые Ворота. Джей Ди был одет в новые джинсы и голубую трикотажную рубашку. – Чем вы занимались сегодня утром? – Я уже говорил вам, что город кажется мне знакомым, – сказал он. – Вот и спустился в холл, просмотрел несколько проспектов с видами Сан-Франциско. Не скажу, что узнал какое-либо конкретное место. Но все, буквально все, кажется мне здесь знакомым. Я хотел найти в Интернете информацию о происшествиях в Сан-Франциско за последний год. Думал, вдруг это поможет вспомнить, не имел ли я к этому городу какое-нибудь отношение. – Он горестно покачал головой. – Но текст показался слишком мелким. Должно быть, в прошлом я носил очки. |