
Онлайн книга «Черный меч»
Йенна под страшным взглядом глаз Черного Клинка медленно опустилась на одно колено. Давно выроненный арбалет лежал на полу. – Я от имени всего населения Элерты приношу вам свои извинения и прошу простить нас за… подобное обращение, – глухо проговорила она, каждое слово словно бы выдавливая сквозь собственную гордость. – Я понимаю, что наше незнание не служит нам оправданием, но… Если вы решите карать нас, карайте меня. Остальные ни в чем не виноваты. – Я понимаю, чем были продиктованы ваши действия, Старшая Охотница, – холодно проговорил Сергаал, и сам подивился звучанию собственного голоса. Он говорил негромко, но так, что казалось, что его услышали бы тысячи человек, если бы он того захотел. – Я благодарю вас за бдительность и приказываю в дальнейшем проявлять не меньшую осторожность. Женщина стремительно подняла голову, в ее обращенном на Волчонка взгляде читалась безумная надежда. – Вы… вы прощаете нас? – Да. И я не отказываюсь от предложения помощи. Но сперва у меня есть несколько вопросов, и я хочу, чтобы вы немедленно мне на них ответили. – Я готова отвечать, повелитель, – спокойно произнесла Йенна. Без подобострастия, без раболепия – она признала командира и готова была ему подчиняться – или убить себя, если приказ окажется по той или иной причине невыполним. – Сколько времени прошло с тех пор, как меня… с тех пор, как я оказался здесь? – Три часа. – Хорошо. Я хочу увидеть тех охотников, которые напали на меня. – Через полчаса они будут здесь. – Через час. Мне надо привести себя в порядок и переодеться. – Как скажете. – Потом я хочу хотя бы немного отдохнуть, а после этого – встретиться с городским Советом, или что там у вас управляет городом. – Я могу созвать охотников и Старейшину города к полудню. – Отлично. И вот еще что… как там Сигурни? – Она в безопасности, но пока что без сознания, – отвела взгляд Йенна. – Ладно, пусть пока отдыхает. Утром навещу ее. Проводите меня туда, где я смогу привести себя в порядок. Спустя час в дом Йенны, которая выделила гостю самую большую комнату, пришли охотники, и Сергаал, едва успевший отмыться от крови и переодеться в чистую и целую одежду, потребовал у младшего голову Вивьенна. Он сослался на то, что ему надо «кое-что выяснить о вампирах», и только после этого догадался, что вообще-то может ничего никому не объяснять – на него смотрели, как на воплощенное божество. «А ты для них и есть воплощенное божество», – мысленно хмыкнул Эстаи. «Ты… Ты где… Какого?.. Где тебя носило, мать твою за ногу?» – взорвался Хранитель. «Где надо было, там и носило. Если бы тебе угрожала реальная опасность, я бы пришел, здесь же не было ничего такого, с чем ты не мог бы справиться один, – спокойно ответил Меч. – А матери у меня по понятным причинам никогда не водилось, так что изволь ругаться логично. И, кстати, ни одна кислота меня не возьмет». «Да ну тебя… ты же прекрасно понял, о чем я». Эстаи усмехнулся. «Я-то понял. А вот понял ли ты, о чем я?» Волчонок задумался. А ведь правда… «Это типа такой экзамен на выживание, да?» – съязвил он. «Именно, – невозмутимо отозвался Эстаи. – Если бы ты уже сейчас загнулся, в такой ерундовой и практически безопасной для тебя ситуации, то извини – лучше бы я сейчас на Землю вернулся, глядишь, повезло бы поскорее, чем здесь с тобой еще несколько месяцев терять». Сергаал обиженно фыркнул и замолк – возразить было нечего. «Эстаи, скажи – ты уже примерно разобрался в физиологии этих местных вампиров?» «Примерно – разобрался. Держи». Поморщившись – он до сих пор не привык к не слишком приятным ощущениям, сопровождающим передачу информации напрямую в мозг – Хранитель быстро просмотрел полученное и ругнулся. «А те, которые света не боятся? По ним есть что-нибудь?» «Ничего такого, чего бы ты еще не знал». «Жаль…» «Кстати, все хотел спросить – зачем тебе голова этого вампира?» «Мы с ним не договорили», – уклончиво ответил Волчонок. На самом-то деле он почему-то испытывал к Вивьенну странную симпатию, но говорить об этом Мечу не собирался. «Хочешь изобразить некроманта и допросить голову?» – Эстаи едва сдержал смех. «Нет. Вивьенн пригодится мне живым. Сколько примерно времени пройдет, прежде чем его обезглавленное тело начнет разлагаться?» «Около пяти суток». «Хм… Тогда ладно». «Но я бы посоветовал тебе поторопиться с «воскрешением», потому что если охотники заметят, что вампирский труп спокойно себе продолжает существовать под солнечными лучами – могут быть последствия, и не факт, что хорошие». «Черт, тоже верно… Тогда пойдем сейчас». Старшей Охотницы дома не было – она отправилась предупреждать Старейшин и остальных охотников о завтрашнем внеочередном собрании. Заплетя волосы в косу и накинув капюшон, чтобы не привлекать излишнего внимания «вампирской» окраской волос, Волчонок вышел из дома и направился к городской стене, искренне надеясь, что не заблудится в незнакомом городе с его небольшими, отдельно стоящими домиками и узкими улочками между ними. – Сергаал! Оклик раздался, когда Хранитель не успел даже на квартал отойти то дома Йенны. – Сигурни? Охотница, бледная почти до синевы, отделилась от стены и быстро подошла к Волчонку. – Наконец-то я нашла тебя! Сергаал, что случилось? Я ничего не понимаю, как мы оказались в Элерте? Почему порознь? Я пришла в себя дома, с холодной тряпкой на голове, ой, а что у тебя в мешке? Хранитель тряхнул головой, пытаясь уловить смысл того, что говорила ему девушка. Учитывая скорость, с которой она перескакивала с темы на тему, это оказалось не так-то просто. – Неважно. Потом скажу. – Да что вообще происходит? – повысила голос Сигурни. – Тихо! Не стоит привлекать лишнего внимания. – Тогда объясни, что случилось. – На нас напали охотники. Не перебивай, я и без тебя знаю, что «они не могли» и так далее. Так вот, они вполне себе смогли, напали на нас, убили Вивьенна, который пришел со мной поговорить, оглушили тебя и меня, связали и притащили сюда. Меня для верности еще и колом проткнули – неприятно, знаешь ли. – Догадываюсь, – смущенно пробормотала охотница, изучая носки своих сапог. – Когда я пришел в себя, меня попытались допросить – кстати, у тебя совершенно замечательная бабушка. Я ей объяснил, кто я такой, и меня отпустили, пообещав подчиняться каждому моему слову, более того – дав это обещание от лица всех охотников Элерты, включая тебя. Так что будь так добра, иди домой. Утром я к тебе приду. |