
Онлайн книга «Диагноз: Любовь»
— Прости, что нарушаю твои прекрасные тихие часы, — извинилась я, — но в моем шкафу кто-то сидит. — Кто-то сидит в твоем… — Марианн уставилась на меня. — Что ты имеешь в виду? — Я слышала шум в моем шкафу! — громко сказала я. — Ты что-то пила? — поинтересовалась она. Я ударилась о дверь Эда, от отчаяния чуть не проломив ее головой. — Просто уйди. Пожалуйста. Просто уйди. Когда Марианн развернулась, я подумала, что она последует моей просьбе. Но вместо того чтобы отправиться к себе, она открыла дверь моей комнаты и промаршировала внутрь, словно перепутала ее с собственной спальней. — Подожди, Марианн, что ты собираешься… — начала я, шагая за ней. Она остановилась у моего шкафа и бесстрашно открыла дверцу, заставив меня вздрогнуть. Кроме «Большой Берты» внутри ничего не было. Ни мистера Деспопулоса, ни даже висящей одежды, поскольку вся моя верхняя одежда давно перекочевала на пол. — В твоем шкафу никого нет, — сказала Марианн, поворачиваясь ко мне лицом. — Совсем никого. Теперь все в порядке? — В порядке, — пробормотала я, глядя на коричневый носок. — Теперь ты уснешь? Я кивнула, хотя была уверена, что не смогу заснуть, даже если знаю, что в шкафу не притаился мистер Деспопулос. Он в моей голове. Да и моя комната по размеру и ощущениям почти как открытый гроб. Когда Марианн благополучно удалилась, я натянула джинсы, кеды и рубашку, а затем быстро протопала по лестнице в коридор, где окна были заполнены ночной тьмой и тысячами невидимых глаз. Схватив телефон и растянув его шнур, я скорчилась в углу, прямо под почтовыми ящиками, изо всех сил стараясь быть невидимой. Я набрала номер и стала ждать, чувствуя, как с каждым гудком меня все больше охватывает паника. А что, если его нет дома, если он находится в каком-то неизвестном месте, которое забрало маму и, возможно, Эда? Этой мысли оказалось достаточно, чтобы я снова начала задыхаться. Наконец он поднял трубку. — Алло? — Мэттью? Слава Богу! — воскликнула я. — Холли? — его голос звучал удивленно. Я представила, как он шарит в темноте по прикроватной тумбочке в поисках очков. — Что там у тебя случилось? — Я умираю, — сказала я. — Как… Как это ты… умираешь? — Мэттью, похоже, был поражен. — Я не могу дышать. Я только что проснулась от удушья. Я не могу вдохнуть, хотя никогда не страдала астмой. Я думаю, это спонтанный пневмоторакс. Или эмболия сосудов легких. Или аневризма. Кто сможет сказать наверняка, пока не станет слишком поздно? Это первый признак внезапной смерти от сердечной недостаточности. Я слышала, как Мэттью чем-то шуршит — переставляет какие-то вещи или садится на кровати. — Холли… — начал он. — Может, мне стоит всего лишь перейти дорогу, чтобы оказаться в госпитале? — перебив его, спросила я. — Но я ненавижу госпитали! Это просто дома смерти! Господи, я не могу дышать. — Но ты говоришь вполне нормально. И нет ничего необычного в звуках твоего дыхания. Это было странно, однако Мэттью был прав. Мой голос и впрямь звучал нормально. — Не понимаю, — растерянно произнесла я. — Стоит мне повесить трубку, и я снова начну задыхаться. Последовала пауза — пауза, которой часто пользовалась я сама, давая пациенту возможность сделать собственный вывод. Моя голова, казалось, сейчас взорвется, но не от боли. «Господи, неужели у меня приступ истерики?» — поняла я. Мое лицо исказилось в гримасе, по щекам потекли слезы. В сердце, казалось, образовалась дыра, и из нее тоже хлынули слезы. Я заплакала навзрыд, и от внутреннего напряжения меня чуть не вырвало. — Пожалуйста, не вешай трубку, — всхлипывая, прошептала я. Этого я боялась больше всего: паника, накопившаяся внутри, могла внезапно вырваться наружу. Мое сердце завязалось узлом, вместо того чтобы качать кровь, а мышцы тела словно одеревенели. От головокружения мне казалось, что мои глаза будто плавают в глазницах. Тем временем Мэттью оставался на линии и терпеливо ждал, как какой-нибудь консультант компьютерной фирмы, который, получив звонок с жалобой, должен дать совет, но только после того, как перезагрузится далекий компьютер. — Я не хочу умирать, — прошептала я. Я не хочу умирать. — Почему ты озабочена этими мрачными мыслями? — спросил он. Мне хотелось возразить ему. Смерть скользкая, а не мрачная. Она прячется в звоне бокалов, в запахе хорошей еды и смехе из другой комнаты в то время, когда ты можешь лишь лежать и дышать. — Я сегодня убила человека, — сказала я. — Назначила ему компьютерную аксиальную томографию, а оказалось, что у него аллергия на реактивы. Он скончался прямо в аппаратной, и мы не смогли ему помочь. — Такое случается, — заметил Мэттью, но это прозвучало не как сухая констатация факта, а искреннее сочувствие и попытка поддержать. — Я знаю, однако… я просто не могу больше этого делать. — Чего ты… не можешь делать? — Я не могу держать в руках чужие жизни — это рецепт неудачи. — Холли, неудачи случаются. А ты врач и пытаешься помочь. — Как тебе удается каждый день заниматься этим? — спросила я. — Я всегда помню, что я не один, — ответил Мэттью. — Ты имеешь в виду… что есть Бог? — Я имею в виду, что всегда есть тот, кого можно разбудить, тот, кто знает больше меня, — сказал Мэттью. — Пациенту плохо, а я не знаю, что делать? Что ж, я включаю свет, обзваниваю всех, кого могу и не могу. Я бужу их. Я всех поднимаю на ноги. Когда ничего не можешь сделать, приходится поступать именно так. Разве не это я сейчас делаю? «Когда ничего не можешь сделать», — эти слова напомнили мне ситуацию, в которой оказалась мама после автокатастрофы. Никто тогда не спас ее от эмболии сосудов легких. Я снова расплакалась и несколько минут не могла произнести ни слова. — Холли? — Ты ненавидишь меня, Мэттью? — спросила я. — Я никогда бы не смог возненавидеть тебя, Холли, — произнес он с той мягкостью, с какой Саймон говорил о моей матери. — Ты не отвечал на мои письма по e-mail. И на открытку с благодарностью, — сказала я. — Я не знал, что еще можно сказать. — В нашу последнюю встречу… — … я был жуткой задницей, — закончил он. — Это не так. Ты не сказал ничего, кроме правды. — Холли, я должен сказать тебе… сейчас… — Мэттью помедлил. — Сейчас в Штатах начало девятого, и я опаздываю на ужин с другом… — Так сказал бы мне, чтобы я заткнулась! — вскрикнула я, пораженная тем, что оторвала его от дневных забот, а не от сна. |