
Онлайн книга «Оборотень по особым поручениям»
Эстер занавесилась длинными волосами. Правда, стыдно ей явно не было. – А я-то думала, на чердаке завелись мыши, – хладнокровно произнесла экономка. – Шум, шорох… Молодые люди, что за варварство, чем вас не устраивали кровати? – Они скрипят! – в один голос произнесли Дэйв и Эстер, и девушка добавила: – И потом, это так романтично! – Романтично?! – взвыл Бейнс, багровея. – Теперь тебя никто не возьмет замуж! Умрешь старой девой! – Нет, точно не девой, – с уверенностью сказал Дэйв. – Ручаюсь. – А если вдруг ребенок?! Этот негодяй наверняка и не подумал о… о… – Предохранении, – вставила Бэйби. – Я подумал, – заверил Маккинби и продемонстрировал небольшой пакетик. – Я всегда об этом думаю. Не готов, знаете ли, внезапно стать отцом. – Да я тебя за решетку упеку! – еще громче взревел Бейнс. Любопытно, но попыток схватить негодяя Дэйва и набить ему физиономию он не делал. Видимо, подозревал, что тот если не сильнее (да и весовая категория иная), то все-таки моложе и может знать какие-нибудь приемы. – За что? – поразился Маккинби. – За насилие? Так ведь все было по взаимному согласию, правда, Эстер? – Ага, по взаимному согласию и к обоюдному удовольствию, – откликнулась она. – Ты не переживай так, папа, тебе вредно. Бейнс от неожиданности поперхнулся и потерял дар речи. – Ты мне больше не дочь! – выговорил он наконец и, отстранив экономку, начал спускаться по лестнице. На лице его было написано искреннее страдание. – Боже, ну к чему все так драматизировать? – спросил Дэйв и поднялся, подтянув трусы. – Мистер Бейнс, куда вы? Я, как сравнительно честный человек, прошу руки вашей дочери… Эй! – Лестницы в этом доме действительно нужно освятить, – сказала миссис Донован, поглядев вниз. – Пойду проверю, цел ли он… – Дэйв, ты всерьез? – спросила Бэйби. – А почему нет? – пожал он плечами. – Эстер? Ты согласна или как? – Согласна, – ответила она, натягивая свитер, – только надо сперва посмотреть, не убился ли папа… Утихомирился дом нескоро: пока препроводили в спальню ушибленного Бейнса-старшего, пока объяснили заспанным гостям, выглянувшим на шум, что, собственно, произошло, пока распили бутылочку шампанского в честь неожиданной помолвки, прошло не меньше часа, а может, и больше. Так или иначе, Майя вернулась к себе и с облегчением упала в постель, мечтая поспать спокойно хотя бы пару часов… Пока я бегал к себе и вызванивал инспектора (тот, кажется, уже возненавидел Эбервиль-хаус и все с ним связанное), в доме что-то приключилось. Во всяком случае, в окнах зажегся свет, мелькали тени, но идти туда проверять, в чем дело, было недосуг. Надеюсь, ничего фатального: если преступник не вовсе дурак, он не тронет Хелен, пока весь дом не заснет, а до этого еще явно было далеко. Инспектор явился довольно быстро, замызганный и усталый. – Машину бросил на дороге, – сказал он, – срезал через луг, уделался, сами видите… Рассел источал тонкий аромат свежей коровьей лепешки, и я предложил ему щетку для обуви. Помогло не слишком хорошо. – Так вы говорите, мисс Маккинби решила поиграть в детектива? – спросил он, подозрительно принюхиваясь. – Вот дура… простите. – А передо мной-то за что извиняться? Я согласен, – хмыкнул я. – Но ловля на живца – неплохая задумка. Только нужно подстраховать девушку, как вы полагаете? – Разумеется! – воскликнул он и смутился. – Гм… предлагаете мне спрятаться у нее в шкафу? – Нет, вы спрячетесь в чулане для швабр, – ответил я, – помните, экономка о нем говорила? Там, на лестничной площадке, за фикусом. – Ага. А вы? – А я залягу в засаде под кроватью мисс Маккинби. Мне это проще проделать. – Да, и если кто-то на нее покусится, кусайте его изо всех сил! – кровожадно сказал инспектор. – А как мы туда попадем? – Там какая-то суета, – глянул я за окно. – То ли опять кто-то с лестницы свалился, то ли сокровище нашли. Можем проскочить незамеченными. Я добегу до черного хода собакой и впущу вас. А там видно будет. – Идет, – кивнул Рассел, и мы пошли на дело. Судя по воплям и стонам, в доме кто-то скоропостижно скончался, но, прислушавшись, я уловил, что пострадала только добродетель Эстер Бейнс. Насколько я знал, страдала она уже не первую ночь, да и не то чтобы страдала, скорее, наслаждалась, но меня это не касалось. – Идемте, – шепнул я инспектору, пропустив его на кухню. – Вон туда, по лестнице… Убедившись, что его не видно снаружи, я огляделся и подбежал к двери Хелен. На мою удачу, она была приоткрыта: видимо, девушка умчалась спасать брата от беснующегося Бейнса. Я шмыгнул под кровать – места мне там хватало, – и затаился. Вскоре прозвучали легкие шаги, я увидел девичьи ноги в тапочках с помпончиками, потом заскрипела кровать, прошуршало покрывало, раздался вздох облегчения, и все стихло. Постепенно Эбервиль-хаус затих. Я лежал, положив морду на лапы, и тоскливо думал о том, что мог бы сейчас быть с Майей, но последнюю ночь в этом доме провожу под кроватью совсем другой девушки… Но чу! Я встрепенулся: за дверью послышались шаги. Человек бы их не уловил, но я все-таки пес, поэтому уловил, как кто-то крадется вдоль стены. А вот он осторожно приоткрывает дверь – умница Хелен нарочно ее не заперла, входит на цыпочках в комнату и приближается к кровати. Все, запах я распознал (вот уж кого не подозревал!), а теперь… Сонное дыхание Хелен изменилось – вовсе она не спала, притворщица! И когда злоумышленник протянул к ней руки… Я чуть не оглох. Она не шутила насчет револьвера под подушкой. Из-под кровати мне видны были только ноги, но я понял, что ночной гость покачнулся, а потом развернулся и бросился бежать, но тут уж я от души вцепился в его лодыжку и постарался остановить… Он, правда, вырвался, оставив у меня в зубах клок штанины – спаниель все же не очень крупная собака, и снова кинулся наутек. «Далеко не уйдет», – подумал я, выплюнув материю. Распахнутая дверь грохнула о стену… или не о стену, судя по сдавленному возгласу, послышался топот, и все снова стихло. Нет, кто-то ругался в коридоре, вроде бы Дэйв. – Где он?! – выкрикнула Хелен, босиком выскакивая из комнаты. Судя по грохоту, успевший задремать инспектор очнулся от выстрела, а выбираясь из засады, уронил пальму. Или фикус, не важно. – Кто?! – азартно спросил он. – Негодяй! – исчерпывающе ответила Хелен, обернулась и увидела брата, держащегося за голову. – А ты что тут делаешь? – Я вообще-то услышал выстрел, выглянул, и тут меня звезданули дверью по лбу, – невнятно ответил тот и убрал руки. Похоже, краем двери ему рассекло кожу, потому что крови было море. – Что вообще происходит? |