
Онлайн книга «Сладкий плен его объятий»
– Я предполагала, что могу встретить вас здесь. Девона не особенно удивилась, увидев Рейна у дверцы своей кареты. Скорее, удивительно было то, что ей так долго удавалось его избегать! – Добрый день, милорд, – сказала девушка, непринужденно демонстрируя хорошие манеры, как будто они с виконтом встретились на балу, а не на Ньюгейт-стрит. – У вас много друзей среди заключенных здесь, в Ньюгейте? – Дамам, у которых кавалеры – преступники, не пристало бросать камни в других. – Рейн нахмурился, глядя на Перл, которой хотелось стать как можно незаметнее. – Что я должен сделать, чтобы вы исчезли? Девона жестом остановила свою горничную. – Лорд Типтон, я не позволю вам запугивать моих слуг. Перл останется со мной. Рейн продолжал хмуриться. – Мне нужно поговорить с вами наедине, мисс Бидгрейн, и я не хочу, чтобы содержание нашего разговора сегодня же вечером стало известно слугам. – Но мисс Браун сама сдержанность, верно, Перл? – Да, мисс. – Горничная явно робела под пристальным взглядом Рейна. – Впрочем, я думаю, мне будет полезно побыть на свежем воздухе. – И она стала выбираться из кареты. – Лорд Типтон, здесь никого не надо запугивать! Вдруг позади Рейна появился Гар. Не сводя глаз с Девоны, Рейн обратился к атлетически сложенному лакею: – Опаздываете. Я мог бы дважды успеть сделать с ней все, что угодно, прежде чем вы смогли бы вмешаться. Непокорные кудряшки Девоны подпрыгнули, когда она в негодовании тряхнула головой. – Лорд Типтон, вы переходите всякие границы! Она взглянула на Гара, надеясь, что в ее власти удержать его от назревавшей драки. Девона удивилась, увидев, что слуга смутился и его лицо и даже шея залились краской. – На жизнь мисс Бидгрейн было совершено несколько покушений, – продолжал Рейн спокойным тоном, более грозным, чем крик. – Берегите ее, иначе вам придется иметь дело со мной. Гар судорожно сглотнул. – Да, милорд. – У лакея дернулся кадык. Гар протянул руку Перл. – Поднимайтесь ко мне наверх, мисс Браун. Там на ваши щеки быстро вернется румянец. – Он повернулся к Рейну. – Куда прикажете ехать, милорд? Этот простой вопрос вызвал возмущение Девоны, моментальное, как вспышка фейерверка. Черт бы его побрал! В конце концов, Гар ее слуга! – Просто едем, никуда конкретно, – процедила она сквозь зубы. Делая вид, что не замечает ее раздражения, Рейн уселся на скамейку напротив Девоны. – Мисс Бидгрейн совершенно права. Я не имею в виду определенного адреса. Поезжайте вперед, я скажу, где остановиться. – Очень хорошо, милорд. Гар закрыл дверцу и запер ее. Девона едва удержалась, чтобы не топнуть ногой. Больше всего сейчас ей хотелось пнуть его сиятельство в лодыжку. Высокомерный нахал! – Вы слишком много себе позволяете, сэр! – Просто хочу, чтобы вы знали, любимая: я серьезно отношусь к своим обязанностям как человек, обрученный с вами. – Ха! Теперь я знаю, что у вас не все в порядке с головой. То происшествие в наемном экипаже повредило вам больше, чем вы думали. Чтобы освежить вашу ослабевшую память, напомню, что мой отец вам отказал. Рейн пожал плечами и снисходительно усмехнулся. – Это несущественное препятствие. Старому задире удалось запугать ваших бывших поклонников, но не меня. Он может бушевать, сколько угодно. Все равно в конце концов вы будете моей. Девона попыталась скрыть охвативший ее трепет, но это ей не удалось. Тело отказывалось ей повиноваться, и она решила сосредоточиться на практической стороне их плана. Лорд Типтон не питает к ней никаких нежных чувств. Обманный маневр, который они задумали, принесет пользу им обоим. Его возвращение в общество можно использовать для помощи как Дорану, так и ей самой. К обрученным девушкам никто не пристает. И Рейну их помолвка тоже пойдет на пользу: Девона докажет всему свету, что, несмотря на слухи о его прошлом, лорд Типтон – порядочный человек, честный, а главное, самый обыкновенный. Она подозревала, что если высшее общество будет воспринимать виконта как джентльмена, кем он и был на самом деле, а не как некое сверхъестественное существо, то крепостные стены, которые он возвел вокруг своих чувств, рухнут. Только тогда лорд Типтон сможет позволить себе полюбить кого-нибудь. – Мне что-то не нравится выражение вашего лица. Девона была так занята своими мыслями, что не заметила, когда Рейн замолчал. – Это мое лицо. Либо люби́те его таким, какое есть, либо давайте прощаться, – заявила она с безмятежным видом и замолчала, когда ей показалось, что Рейн всерьез задумался над ее словами. Их тела покачивались в такт движению кареты. Когда Девона почувствовала, что больше ни минуты не выдержит его молчания, виконт пробормотал: – Пожалуй, я все-таки останусь, если вы не возражаете. Его роскошные длинные ресницы обольстительно опустились, будто обмахивая щеки. Девона не могла понять, почему ее так тянет к этому человеку. Это и будоражило ее, и ужасало. Незаметным движением она наклонилась ближе к Рейну. В ней бушевали противоречивые чувства. Ей хотелось, чтобы он снова поцеловал ее, хоть это и было бы неразумно. – Из нашей помолвки ничего не выйдет, – произнесла наконец Девона, чтобы разрушить возникшую между ними незримую связь. – Вы так думаете? Между ними снова что-то произошло, и взаимное притяжение сменилось отчужденностью. Девона и сама не заметила, как затаила дыхание, а потом с облегчением выдохнула. – Мои близкие не одобряют нашего союза. – Да это не важно. Рейн как будто даже зевнул. Он не считал, что ее отец обладает большим влиянием. – Ну, а что насчет ваших родных? – спросила Девона. – У меня нет семьи. А те немногие люди, которые претендуют на родство со мной, не посмеют вмешаться. – О! Девона была еще не готова простить его семью. Она подавила вздох. «С проблемами надо разбираться по порядку», – сказала себе девушка. – О Доране ведь тоже нужно подумать. – Я бы не стал этим заниматься, если вы не против. – Лорд Типтон, это несерьезно… – Рейн. – Простите? – Поскольку мы с вами помолвлены, думаю, вы должны называть меня по имени. На людях вы можете обращаться ко мне «милорд». Я нахожу определенную выгоду в том, что стану вашим повелителем. Буду использовать все свои преимущества. – А вы думали о том, что кто-то пытается искалечить или убить нас? – возмущенно покачала головой Девона. |