
Онлайн книга «Факультет прикладной магии. Простые вещи»
Но сейчас у Джиса выбора не было. Если начальство приказало прибыть срочно, то тут уже не отвертишься. Повздыхав несколько минут под дверью фрау Келлер, он собрался с духом и позвонил. Дверь ему открыли почти сразу же. — Доброе утро, господин Грохенбау. Вы довольно рано, — спокойно сказала Линда, пропуская мага в дом. Женщина была необыкновенно хороша в легком утреннем платье. — Господин Шефнер уже проснулся и ждет вас. — Доброе утро, фрау Келлер, — отчего-то шепотом ответил Джис. — Босс в порядке? — Он потерял довольно много крови, но здоровью его ничего не угрожает. — А его настроение? — Как всегда. Раздражен и полон жалости к себе. Джис воздел глаза к потолку: — Почему я, почему я, господи? В конторе много хороших боевых магов, а босс доверяет именно мне?! — Это ты, Грохенбау? — послышался громкий голос из кухни. — Хватит строить глазки фрау Келлер, тащись сюда! — Удачи! — подмигнула Линда. — Зайди потом ко мне, если время будет. У меня вопросы по поводу твоей дочери. — Это ловушка, да? — проворчал Джис, впрочем, не пытаясь спорить. Ему нравились фрау Келлер и ее сын — необыкновенно уравновешенный и разумный для боевого мага юноша. И Джис даже был бы рад видеть Бертольда Келлера своим зятем — со временем, конечно. А что? Какая династия боевых магов получилась бы! Но больше всего он переживал за саму Линду. Хорошая она женщина, добрая. Оттого и ее отношения с главой СБ Джис не одобрял. Босс, конечно, сам женщину не обидит и другим не даст, но так ведь замужем-то ей понадежней будет. Тем более с учетом появления в жизни Шефнера Софии Вернер. То, что у него с «сокровищем» все серьезно, Джис понял во время охоты на предателя-артефактора и алертийского менталиста. Точнее, сразу после нее, на пляже. Босс тогда в открытую показал свою симпатию к чародейке, проявляя такую заботу, что подчиненные почти поверили, что у него есть сердце. На развитие отношений «сокровища» и Шефнера Джис смотрел не только с умилением, но и тревогой. Вроде и за босса радостно, и за Софи страшно. А тут еще Линда. И судя по ее покрасневшим глазам и отрешенному взгляду, она все знала или догадывалась. Начальство сидело на кухне перед нетронутым завтраком и мрачно сверлило глазами уже остывший лечебный отвар. — Мог бы и поторопиться. — Я до трех утра был в патруле, как вы мне велели, — обиженно сказал Джис. — Помогал нашей доблестной полиции выловить того урода, что девочек на улице чикал. — Поймал? — Ага. Спятивший алхимик — он из частей тел своих жертв пытался идеальную женщину создать. Жуть, конечно. Но вообще это не нашей конторы дело, у полиции свои боевики есть. — У главы полиции не хватало людей, а ты один из лучших, когда нужно кого-то поймать. Теперь господин Холла у меня в долгу, и с ним будет проще договориться, — в голосе Шефнера было слышно мрачное удовлетворение. — И Гайне вы настроение подпортите. — А как же без этого? Но теперь ты мне нужен здесь. — Вы хотите, чтобы я помогал вам в поисках стоящих за стрелком. У вас есть догадки? — Не совсем, но при стрелке Корвейн нашел это. На стол лег револьвер. Джис поднял его, тщательно изучая. — Фирма Лаузера, судя по всему, из последней серии с автоматикой. Дорогая игрушка, но не так уж редко встречается. — Интересно другое. Выстрел был совершенно беззвучен, но никаких технических модификаций я на нем не вижу. Полагаю, что на револьвере специфические чары. Мне нужно узнать, не привлекая внимания, кто именно их нанес. — Так спросите Софи, она языком болтать не будет. Хотя, наверное, с артефакторами-оружейниками она не знакома. А ваш племянник? Он же сам разрабатывал что-то подобное, и… — Джис поднял взгляд и осекся. — Вы думаете, это Петер? — Едва ли. Но даже если над этим оружием работал не он лично, то стоит вопрос, как подобная разработка попала в руки стрелка. Мой племянник сглупил, выполнив несколько заказов для не очень надежных людей, но ему хватило бы ума не продавать схемы оружейных чар. — Возможно, они утекли через Шварца. У него наверняка был доступ ко всем лабораториям и мастерским. — Стоит на это уповать, — хмуро кивнул менталист. — Вы хотите поговорить с Петером сегодня? Джис больше всего надеялся, что ему не придется участвовать в аресте смешливого и обаятельного друга Софии. — Нет, позже. Пока нужно заняться нашим стрелком. Твоя задача будет такой же, как в прошлый раз. Проверь контакты Петера, узнай, не общается ли он с кем-то подозрительным. Как закончу со стрелком, дам тебе новые указания. Мартин отпил из кружки и поморщился. — Вам бы отдохнуть босс, — сочувственно сказал Джис. — Выглядите как не слишком свежий трупак. — Сам знаю, — огрызнулся Мартин. — Ты даже не представляешь, как у меня все болит. Боевой маг, по чьим шрамам на теле можно было прочесть обо всех его сложных боевых операциях, предусмотрительно промолчал. — Ах, да. Ты же до сих пор наведываешься к Софии в гости, — вынырнув из жалости к себе, сказал менталист. Джис покраснел. — Иногда… раз в недельку заезжаю. — Да ты едва ли не каждый вечер пирожные там жрешь! — Не злитесь, босс, — примиряюще произнес боевик. — Софи мне как вторая дочь, да и приглядывать за ней нужно. — Я и не злюсь. Это даже весьма кстати, что ты к ней вхож. Загляни к фрейлейн Вернер на обратной дороге, узнай, все ли в порядке. Не слышала ли она шума ночью, не подавали ли тревогу охранные чары. Только о случившемся не упоминай. — Сами хотите сказать? — ухмыльнулся Джис: какой мужчина не желает похвастаться своими боевыми ранениями перед дамой сердца? — Софии лучше не знать о происшествии. Ей и так хватает волнений. Улыбка потухла на губах боевого мага. Это что же получается — ему еще и врать придется? — И как вы собираетесь скрывать ваше ранение? — осторожно спросил он. Шефнер отмахнулся. — Ты же знаешь, какие они, артефакторы. Если я Софи о себе не напомню, она обо мне и не вспомнит. Видимо, болезнь настолько подточила силы Шефнера, что он даже не смог скрыть горечь в своем голосе. И Джис решил его поддержать. — Я вот за женой три года ухаживал, а она… — Заткнись, Грохенбау. — Понял. Сближаться босс явно не был настроен. Молчание затягивалось, и Джис решил, что разговор окончен. Но сбежать не успел. — И еще — не планируй ничего на вторые выходные октября. Хочу тебя наградить. — И чем же? |