
Онлайн книга «Барабаны осени. Книга 2. Загадки прошлого»
Безответная-то встречается куда чаще… – Да. Брианна сидела вполоборота, опираясь рукой о спинку дивана и глядя в высокие окна, за которыми цвели весенние клумбы. – Дело в том, что… Мне казалось, у меня это тоже есть. Такая же сильная любовь, – сорвалась она на шепот. – Недолго, правда. Совсем недолго. Она посмотрела на Грея, и он прочел все по ее глазам. – И если этого больше не будет… я справлюсь. Но я не выдержу, если мне придется жить с пародией на былые чувства. – Похоже, вскоре вы сможете подать на меня в суд, обвинив в неисполнении обязательств! Брианна плюхнула поднос с завтраком лорду Джону на колени и села на диванчик, надсадно скрипнувший от тяжести. – Не играйте в загадки с раненым человеком. – Грей взял поджаренный тост. – О чем вы? – Друсус только что прибежал с летней кухни, сказал, что видел двух всадников. Один из них точно мой отец – здоровяк с рыжими волосами. – Да уж, других таких в наших краях нет, – улыбнулся Грей, пристально на нее глядя. – Значит, всадников двое? – Должно быть, отец с мамой. Выходит, Роджера они не нашли… или нашли, но он не захотел приехать. – Брианна крутанула перстень с сапфиром. – Хорошо, что у меня есть запасной вариант, правда? Грей моргнул и чуть не поперхнулся тостом. – Если вы столь витиевато намекаете, что все равно намерены выйти за меня замуж, то уверяю… – Нет, – безжизненно улыбнулась Брианна. – Просто шучу. – О, вот и славно. Лорд Джон глотнул чаю и зажмурился, вдыхая душистый аромат. – Всадников двое… А разве их не сопровождал ваш кузен? – Да… Господи, надеюсь, с Иэном ничего не случилось! – Возможно, ваша матушка с кузеном отстали и теперь едут следом. Или вашим родителям не терпится вас увидеть. Грей неопределенно взмахнул рукой: вариантов было немало. Брианна выглядела печальной. Он мог утешать ее сколько угодно, однако холодные доводы рассудка все равно перевесят любые заверения… впрочем, в чьей компании ни ехал бы сейчас Джейми Фрейзер, совсем скоро он будет здесь – вместе со всеми ответами. Отодвинув поднос с недоеденным завтраком, Грей откинулся на подушки. – Скажите, вы раскаиваетесь, что по вашей милости я чуть было не скончался раньше времени? Брианна заметно смутилась. – На что вы намекаете? – Если я кое о чем попрошу, хватит ли вам чувства вины исполнить мою просьбу? – О, снова шантаж? И чего же вы хотите? – настороженно поинтересовалась Брианна. – Простите вашего отца. Что бы ни случилось. Из-за беременности Брианна плохо владела эмоциями, и нежные персиковые щеки – казалось, тронь, и останется синяк – моментально вспыхивали. – Не только ради него, но и самой себя. – Уже простила. Не поднимая ресниц, она глядела на сложенные руки. На мизинце поблескивал синий камень. Из распахнутых окон доносился стук копыт. – Тогда, дорогая моя, самое время спуститься и поскорее ему об этом сказать. Брианна кивнула, медленно встала и поплыла к выходу, грозовой тучей исчезая на горизонте. – Когда мы услышали про двух всадников, один из которых Джейми, то сразу испугались за вашего племянника или мистера Маккензи. Однако отчего-то нам и в голову не пришло, что могли пострадать вы. – Я бессмертна, – пробормотала Клэр, вглядываясь Грею в глаза. – Разве вы не знали? Она несильно надавила ему на веки, и он моргнул, все еще чувствуя ее прикосновение. – Один из зрачков немного расширен, но ничего страшного. Сожмите мне пальцы изо всех сил. Она протянула руку, и Грей подчинился, хотя собственная слабость безмерно его раздражала. – Так вы нашли Маккензи? – не сдержал он любопытства, отчего разозлился на себя еще больше. Сверкнув золотистыми глазами, Клэр продолжила осмотр. – Да. Он скоро приедет. – Правда? Она, должно быть, расслышала сомнение, потому что вскинула голову и уставилась ему в лицо. – Что вы знаете? – Все. Грей не без удовольствия отметил, как Клэр пораженно округлила глаза… а потом криво усмехнулась. – Все, значит? – Достаточно, чтобы спросить: ваше заявление о прибытии мистера Маккензи основывается на точных фактах, или это скорее мечты? – Назовем это верой. Безо всяких церемоний и прелюдий она вдруг распахнула на нем сорочку, обнажая грудь и живот. Скрутив лист пергамента, Клэр приложила импровизированную трубку к коже. – Мадам, позвольте!.. – Тихо, я не слышу, – шикнула она, прикладывая трубку к разным местам и изредка простукивая грудь или надавливая на печень. – Вы опорожняли сегодня кишечник? Клэр весьма фамильярно ощупала живот. – Я отказываюсь отвечать! – Грей возмущенно завернулся в сорочку, а заодно и в простыню. Сегодня Клэр выглядела еще возмутительнее, чем обычно. Ей лет сорок, не меньше, а возраст выдают лишь крохотные морщинки в уголках глаз да серебряные нити в непослушной копне волос. Кажется, она похудела, хотя под этой варварской кожаной рубашкой и штанами мало что можно разглядеть. А еще много времени провела на солнце: лицо и руки покрылись тонким золотым загаром, отчего глаза стали еще ярче. – Брианна говорила, что доктор Фентиман сделал трепанацию. – Мне тоже так сказали. Я-то самое интересное пропустил, потому как был без сознания. – И я, получается, тоже… Можно взгляну? – с непривычной деликатностью попросила Клэр. – Мне очень интересно. Я никогда не видела, как делают трепанацию. Грей покорно зажмурился. – У меня нет секретов от вас, мадам, – за исключением состояния моего кишечника. Он повернул голову, показывая, где располагается отверстие в черепе. Пальцы скользнули под повязку, и холодный воздух поцеловал разгоряченную кожу. – Брианна с отцом? – не открывая глаз, спросил лорд Джон. – Да. – Голос Клэр стал мягче. – Она рассказала мне – то есть нам, – что вы сделали. Спасибо. – Рад был услужить. Подставить под удар голову и все такое. Клэр слабо улыбнулась. – Джейми вскоре зайдет вас повидать. Он в саду, разговаривает с Брианной. – Они хоть не ссорятся? – встревоженно спросил Грей. – Сами взгляните. |