
Онлайн книга «Хейтеры»
– Вернись в фа мажор, – приказал он и взглянул на нас, пожимая плечами и качая головой, как будто извинялся за то, что она делала. А мне захотелось влепить ему пощечину или – еще лучше – чтобы откуда ни возьмись появился гигантский ястреб и склевал бы его. В конце следующего отрывка Дон не выдержал. – Ладно, – заявил он, – бэнд! Стоп. Хватит, друзья. Эшли? Эй, Эшли. Детка, прекрати, пожалуйста. Бэнд закончил играть. Эш сыграла еще пару тактов, а потом тоже остановилась. Она сидела молча, опустив голову, и на Дона не смотрела. – Эй, – тихо и как будто желая ее успокоить, проговорил он. – Что это было? Что только что произошло? Невыносимая тишина в ответ. – Ты же знала, что мы играем в фа. Я слышал, как ты играла в фа. Так почему начала соло в ми? И снова мучительная тишина. – Дорогая, вопрос не риторический. Не хочу тебя смущать, но мне просто интересно, зачем ты вступила в ми? – Потому что ей захотелось сыграть свое соло в ми! – почти срываясь на крик, выпалил Кори. – Ага, – поддакнул я. – Я не с тобой разговариваю, – обратился Дон к Кори. – А почему оркестр не перестроился? – спросил Кори. – Разве бэнд не подстраивается под солиста? – Нет. С тобой я поговорю через минуту. А сейчас хочу услышать Эшли. – Мне пора, – вдруг выпалила Эш, встала и начала собираться. У меня возникло впечатление, что она сделала это не из-за чувства стыда. Просто закончила то, зачем пришла (сыграла две трети своего странного соло не в той тональности), выполнила задуманное и теперь решила: можно идти. Кое-кто из духовиков начал шушукаться. Дон сделал вид, что пытается остановить ее. – О, – бросил он, – нет, погоди. Не уходи. Эй, Эшли. – Бэнд должен был перестроиться под нее, – не унимался Кори. – Ага, – еще раз поддакнул я. – Нет, – возразил Дон. – Дорогая, ты уверена, что хочешь уйти? Она посмотрела на него безо всякого выражения. Точнее, скептически, потому что из-за приподнятых бровей у нее всегда было немного скептическое лицо. Кивнула и открыла дверь плечом. – Ну ладно, – проговорил Дон. – Иди в другую репетиционную. Повтори основы. И не… Но дверь закрылась, не успел он произнести свое вдохновляющее напутствие. – Бэнд должен был перестроиться, – упрямо повторил Кори. – Ты тоже хочешь уйти? – психанул Дон. Кори взглянул на Дона, потом на меня, а потом снова на Дона. – Ага, – ответил он. – Мы оба хотим. Упс, подумал я. – У нас дела, к сожалению, – пояснил я. – Нет, – возразил Кори. – Нет у нас никаких дел. Мы уходим, потому что происходящее здесь – полный отстой. Я ничего не мог добавить, но попытался как-то исправить ситуацию и сказал: – Ладно, ладно, ребята. – Я тебя за дверью подожду, – буркнул Кори и ушел. Круто, если бы и я мог уйти так же быстро и эффектно. Но мне сперва надо было убрать инструмент. И вот я стал собираться, притворяясь, что делаю резкие движения от злости, хотя со стороны, наверное, казалось, что я просто испугался и спешу поскорее убраться отсюда. Духовики шушукались, а Дон смотрел на меня, главным образом, с жалостью. – Парень, необязательно уходить, потому что твой друг так велел, – сказал он. Мне бы ответить на это какой-нибудь колкостью, но я знал, что ситуация неподходящая. Ведь в глубине души я понимал, что мы переигрываем и ведем себя по-идиотски, и на самом деле уходим просто потому, что не хотим во всем этом участвовать. И еще, само собой, потому, что в деле замешана девчонка. Глава 7
Мы трое становимся друзьями благодаря шуткам о членовредительстве и играем настоящую музыку Мы нагнали Эш за пределами здания. Она шла через двор в репетиционную, располагавшуюся в другом крыле. Вид у нее по-прежнему был невозмутимый, лицо кирпичом. – Парни, вы зачем ушли? – спросила она. – Вы вроде оба нормально играли. – Затем, что этот чувак вел себя, как дерьмо собачье, – ответил Кори. – И вообще, не понравилось нам там, – добавил я. Эш неуверенно кивнула. – Да весь этот лагерь вызывает у меня только одно желание. Заняться членовредительством, – заявил Кори. Вообще говоря, посвящать посторонних в наш любимый прикол о членовредительстве небезопасно. Не все его понимают, а кое-кого он даже пугает. Но Эш сразу просекла, в чем юмор. – Серьезно? – спросила она. – И у меня этот лагерь вызывает желание оттяпать кому-нибудь член. – Стопудово, – согласился Кори. – Только учти, – вмешался я, – чтобы вышло эффектно, надо оттяпать штук двадцать сморчков, не меньше. Потому что их в этом лагере слишком много. Она хрипло, скрипуче рассмеялась, и от звуков ее смеха мое сердце запылало. – А вы, ребята, реально фанатеете от джаза? – спросила она. – Ну типа да, – ответил я. – Не от всего джаза, – добавил Кори. – От джаза и другой музыки, – сказал я. Мы оба поняли, что не произведем на нее впечатления, распинаясь о том, как сильно фанатеем от джаза. – А со мной так, – объяснила она. – Иногда я могу послушать джаз. Но тот джаз, который мне нравится… думаю, люди, которые его играют, никогда не ездили в джазовый лагерь. – Стопудово, – снова согласился Кори. – А кто тебе нравится? – спросил я. – Майлз Дэвис, – ответила Эш. – Майлз Дэвис суперкрут, – кивнул Кори. – Майлз Дэвис зверь вообще, – сказал я. – Если бы Майлза Дэвиса отправили в джазовый лагерь, – рассудил Кори, – в ответ на такое издевательство он стал бы профессиональным террористом. Она тихонько рассмеялась и над этой шуткой. – Да он бы просто отсюда сбежал, – добавил я. – Сбежал и подорвал себя в ближайшем аэропорту, – не унимался Кори. – Или сыграл где-нибудь концерт, – пытался угомонить его я. – Сыграл концерт на дымящихся руинах аэропорта, который только что подорвал. – Ну да. Или сыграл бы в Village Vanguard [8] , где дал кучу крутых выступлений. – Или сыграл бы в ящик. – Эй, – прервала Эш, видимо, желая, чтобы мы заткнулись, – хотите, вместе что-нибудь забацаем? |