
Онлайн книга «Рапсодия ветреного острова»
– Ты напугала меня, Лулу! Я не слышала, как ты вошла. Она повернулась к Эмми. – Лулу однажды сказала мне, что в детстве ей нравилось воображать себя Нэнси Дрю, девочкой-сыщиком, и ходить повсюду незамеченной. Лулу сделала вид, будто не слышала ее, и выступила вперед. Ее волосы были заплетены в две толстые косы, а одета она была в те самые шорты и рубашку, что и во время их первой встречи с Эмми. – Мэгги бы не понравилось, что ты продаешь ее любимые книги. Эбигейл склонила голову набок. – Знаешь, я думаю как раз наоборот. Она любила делиться этими книгами, когда была жива, и ей нравилось беседовать с другими людьми о разных местах. Тебе не кажется, что если мы сделаем ее книги доступными для читателей, то таким образом почтим ее память? Эмми встала рядом с Эбигейл. – И нам не обязательно выставлять все книги на продажу. Я буду рада, если вы просмотрите их и выберете те, которые хотели бы сохранить. Но я согласна с Эбигейл: если мы поделимся книгами Мэгги, это будет лучшим способом почтить ее память. Лулу только фыркнула в ответ. Не обращая внимания на обеих женщин, она прошла к тому месту, где Эмми хотела устроить детский уголок. – Будет неплохо проводить регулярные чтения. Мэгги читала детям во время войны, чтобы они поменьше думали о своих отцах, воевавших на фронте. Возня со мной отнимала у нее много времени, но она делала что могла. Да, она дарила им книги, хотя не могла себе этого позволить, но такая уж она была. И все же я не думаю, что вы должны продавать ее коллекцию. – Весь этот спор ни к чему не приведет, если я не найду ту коробку с книгами, – сказала Эбигейл. – Ты видела их последней, Лулу, но я не помню, как мы вывозили их. Ты не помнишь, что с ними произошло? Лулу пожала плечами и покачала головой, сосредоточенно изучая место для будущего детского уголка. – Если я за двадцать лет на них не наткнулась, то похоже, что они потерялись навсегда, – продолжала Эбигейл. Лулу сложила руки на груди, выпятила подбородок и стала похожей на старого индейского вождя. – Думаю, я смогу украсить для вас детский уголок. Но это обойдется недешево. Эмми нахмурилась. – Разумеется, я заплачу вам за работу. Уголки рта Лулу приподнялись, что, по-видимому, означало для нее широкую улыбку. – Я слышала, как вы говорили о веб-сайте. Мне хотелось бы, чтобы вы привлекли Джолин к работе над сайтом, и еще я хочу отдельную страницу для своих бутылочных деревьев. Эмми поморгала, не вполне уверенная, что все расслышала верно. – Джолин? Бывшая невеста Хита? Эбигейл накрыла ее руку ладонью. – Она работает дизайнером интерьеров в Атланте и сделала отличный интерактивный сайт для своего бизнеса, который был удостоен какой-то премии. Он очень инновационный, как нынче модно среди молодежи. Там можно делать поэтажные планы и расставлять виртуальную мебель. Эмми выдавила улыбку. – Звучит прекрасно, но… Джолин? Лулу снова выпятила подбородок. – Не любите ее, потому что она хорошенькая, да? – Дело не в том, что она мне нравится или не нравится, – объяснила Эмми, стараясь говорить ровным тоном. – Я видела ее всего лишь один раз, и она была пьяна. Не слишком хорошее начало для будущей совместной работы. – Возможно, вы и правы, – признала Лулу. – Но мне кажется, вам нужен новый проект. «Находки Фолли» прекрасно обойдутся и без вас, но вы не обойдетесь без них. – Прошу прощения? – Эмми нахмурилась, глядя на пожилую женщину и понимая, что ей совсем не нравится ее реплика. – Джолин может работать в Атланте, – быстро вмешалась Эбигейл. – Так она сможет сосредоточиться на чем-то еще, кроме Хита. Эмми переводила взгляд с Лулу на Эбигейл и обратно. Одинаковое выражение надежды и ожидания на их лицах выглядело бы комично, если бы женщины не были так серьезны. – Ну, хорошо, – согласилась Эмми, не в силах сразу им отказать. – Но я ничего не обещаю. Но если ее работа окажется слишком дорогой, тогда определенно нет. Она покосилась на Лулу – та довольно улыбалась. – И еще одно условие, – улыбка моментально исчезла. – Я хочу, чтобы книги детям читали вы. Вы с ними примерно одного роста, так что им будет легко с вами. Облегчение, проступившее на лице Лулу, сменилось радостным удивлением. Эмми задумалась: к чему бы это? – Минутку, Лулу, – она пошарила под прилавком, где лежал экземпляр «Великого Гэтсби», обнаруженный в башенке. Когда ее пальцы прикоснулись к обложке, по руке пробежало знакомое электрическое покалывание, которого она не чувствовала раньше. Помедлив секунду, она достала книгу и протянула Лулу. – Здесь есть посвящение Маргарет от Питера. Вы знаете, кто такая Маргарет? Лулу взяла книгу и некоторое время держала ее, прежде чем раскрыть на титульной странице. Она едва заметно улыбнулась, когда читала посвящение, и ее лицо смягчилось, словно тучи расступились после бури. – Питер был единственным, кто так называл ее. Все остальные знали ее как Мэгги. Эмми потерла руку; воспоминание об электрическом разряде было слишком свежо в ее памяти. – А кто такой Питер? Он подписал книгу и для вас. Лулу медленно переворачивала страницы, не поднимая головы. – Он был другом Мэг. Он много путешествовал и всегда привозил нам подарки – в основном книги, потому что у нас была общая страсть к чтению. – Он был военным? Лулу покачала головой: – Нет, гражданским. Он болел астмой и не мог служить в армии. Но его отец имел кожевенный завод на западе и посылал Питера в командировки для заключения военных и гражданских контрактов. Эмми пристально наблюдала за Лулу. Годы изучения мелких фрагментов текста, сомнений и анализа лишь обостряли ее любопытство. – Что с ним случилось? Лулу пожала плечами, но так и не подняла голову. – Он… уехал. Вчера был здесь, а завтра его не стало. Это случилось в середине войны. Мы думали, что его, должно быть, призвали в армию, несмотря на астму, или же он работал над секретными военными контрактами и не мог сообщить, где находится. Эмми встряхнула волосы и отвела их со лба; ей вдруг показалось, что в магазине стало очень душно. – И ни слова после войны? Лулу медленно покачала головой, закрыла книгу и прижала ее к груди. – Ни слова. Думаю, его жизнь сложилась хорошо и он забыл о нас и о Фолли-Бич. Эмми продолжала смотреть на Лулу, убежденная в том, что она знает куда больше, но не менее уверенная в том, что пожилая женщина не собирается рассказывать об этом. Она указала на книгу. |