
Онлайн книга «Нет числа дням»
— Мои тоже, смею напомнить. — Помню. Но чего мы добьемся, если будем мериться, кто сильнее пострадал? Что свершилось, то свершилось. Мы не в силах изменить прошлое. Зато перед нами будущее. Наше будущее. И наших родных. Вот почему я вышла из игры. И почему предлагаю тебе сделать то же самое. — Может быть, я так и сделаю. Как только увижу, что Бэзил в безопасности. — Когда ты с ним говорил? — Вчера утром. — А когда он должен был перезвонить? — Давным-давно. Элспет Хартли, или Эмили Брэйборн — Ник изо всех сил пытался привыкнуть к новому имени, — надолго замолчала. Несколько долгих минут машина несла их по залитому янтарным светом фонарей шоссе. — О чем ты думаешь? — спросил наконец Ник. — Что ты рванешь за ним, что бы я ни сказала. — А сама подозреваешь, что уже слишком поздно? — Для тебя — еще нет, Ник. У тебя еще есть шанс. — Все равно поеду. — Знаю. — Тогда отвези меня домой. Остаток пути они молчали. Ник вымотался — и физически, и морально. Как ни старался он свести воедино старинные витражи, раскопки в Тинтагеле в тридцатых годах прошлого века, общую тайну трех людей, зародившуюся десять лет назад на Кипре, ничего не выходило. А теперь еще исчезла ставшая уже привычной возможность сваливать все беды на загадочную Элспет Хартли. Больше не загадочная и больше не Элспет, Эмили Брэйборн имела свое право на месть. На окружной дороге почти не было машин, не было их и на подъезде к дому Ника. Однако прямо у Дэмсон-Клоуз из тупика вынырнул темный «транзит» с выключенными фарами. Эмили ударила по тормозам и возмущенно гуднула, но автомобиль проехал мимо, уже за поворотом сверкнул фарами и исчез. — О Господи! — воскликнула Эмили. — Ничего себе они у вас… — Она беспокойно взглянула на Ника. — В вашем тихом районе действительно так носятся? — Нет. — Я хотела высадить тебя здесь, но теперь провожу до двери. Она свернула на Дэмсон-Клоуз и медленно поехала к дому Ника. Все было спокойно. Свет горел только там, где они, уходя, его оставили. Эмили затормозила, и Ник вышел из машины. — Подожди здесь! — крикнул он, шагая по дорожке, ведущей к дому. Она кивнула, лицо за лобовым стеклом машины казалось болезненным и землистым. Входная дверь оказалась открытой. Замок был сломан. Задвижка тоже. Ник шагнул внутрь и увидел, что все вещи из его сумки раскиданы по полу в кухне. Он инстинктивно схватился за карман, где лежал паспорт. Чековая книжка валялась среди разбросанной одежды — странное упущение для грабителя. Хотя и так понятно, что тут побывали не грабители. Ник заглянул в столовую. Из стола и комода торчали выдернутые ящики. Пропали компьютерные диски. Ник выскочил из дома и побежал к машине. На бегу он с удивлением заметил, что Эмили говорит по телефону. Увидев его, она отключилась и опустила окно. — Что случилось? — Кто-то вломился в дом и все перевернул. — Интересно. Пока ты был в отъезде, здесь было спокойно. Стоило тебе появиться, и они тут как тут. — И что это значит? — На мой взгляд, им нужно что-то, что ты привез с собой. — Тогда им не повезло. — Тебе нельзя здесь оставаться. — Всего лишь до утра. Да и куда я сейчас пойду? — Я могла бы отвезти тебя куда-нибудь. — Я думал, ты выходишь из игры. — Так и есть. — А с кем ты говорила? — Ты мне веришь, Ник? — Чуть больше, чем раньше. — Но не до конца. Хорошо, я получила сообщение. Когда ты выскочил, я говорила со служащим отеля в Хитроу, в котором заказала номер. Безопасно и анонимно. У них еще много свободных комнат. — И они сказали… — Что заказать еще одну — не проблема. Ник задумался. В дом вломились — это не шутки. Они — кем бы они ни были — скорее всего не отстанут. А в тихом загородном доме взять его гораздо проще. — Ты согласен или нет? Мне пора ехать. Ник колебался не больше секунды. — Согласен. Эмили Брэйборн оказалась права. На автостраде A4, которая тянулась к северу от аэропорта Хитроу, стояло множество маленьких отелей. Любой из них был прекрасным укрытием, во всяком случае, на одну ночь. Эмили сразу ушла в номер, оставив Ника в баре — не спеша посасывать виски. Алкоголь, однако, не помог расслабиться. Что-то наигрывал пианист, бармен смешивал коктейли, а в голове у Ника все вертелись вопросы без ответов. Он плохо соображал от усталости, но никак не мог остановиться. «Тайна в том, что нет никакой тайны», — сказал Дрисдейл. Временами Ник почти начинал в это верить. Но не сейчас. Тайна существовала. В случившемся просматривалась какая-то логика. Поймешь ее — узнаешь правду. Знать бы еще, хотя бы догадываться, какой будет эта правда. Может быть, Дрисдейл имел в виду, что тайна, какой бы она ни была, никогда не выйдет наружу. * * * Когда Ник, сидя в укромном углу бара, делал последний глоток из последнего — как обещал себе — стакана виски, его накрыла чья-то тень. Он поднял глаза и увидел Эмили. Она улыбнулась — напряженно и виновато. — Так и думала, что ты здесь. — Ты очень догадлива. — Не могу заснуть. — Я даже и не пытался. — Не возражаешь, если я присяду? — Как хочешь. Эмили села. К ним тут же подскочил официант. Она заказала то же, что и Ник. И Ник заказал еще один, последний, стаканчик. — Во сколько ты завтра улетаешь? — спросил он Эмили. — В одиннадцать пятнадцать. — И долго летишь? — Около двенадцати часов, с пересадкой в Чикаго. — Значит, завтра в это время ты будешь… — В безопасности. Теоретически. — А практически? — Наверное, тоже. Но… — Что «но»? — Но — все, что угодно. Официант принес заказ. Ник и Эмили молчали, глядя, как он расставляет стаканы и подсыпает в блюдце орешки. Тишина показалась Нику плотной, почти осязаемой. Эмили перехватила его взгляд, ее лицо — застывшая маска. Официант отошел. — Как же это получилось? Твоя семья против моей семьи — и наоборот? — Не знаю. Но зашло все слишком далеко. Слишком. — И скоро закончится. — Похоже на то. — Только вот чем, Ник? Чем? Ты знаешь? |