
Онлайн книга «Просто верь!»
— Я испекла немного кексов специально для тебя, Тейт. — Могу я съесть один? — тут же спросил Тейт. — Можешь съесть два, — вмешался Декс. — Если, конечно, Шелби не возражает. — Давай я сначала помогу тебе разобрать вещи? — предложила Шелби. Тейт крепко схватился за рюкзак: — Я сам могу это сделать. Шелби и Декс обменялись взглядами. — Конечно, — с улыбкой сказала Шелби, пожала плечами и прошла в гостиную. — Я кое-что купила сегодня, когда была на улице. — Она кивнула на миниатюру, которую Декс заметил раньше своего брата: зловещий вулкан, болота и устрашающего вида маленькие пластиковые динозавры. Настоящий доисторический мир. Тейт уронил свой рюкзак, подбежал к фигуркам и схватил существо, в котором Декс узнал Кинг-Конга. — Ух ты! — воскликнул Тейт. — А еще птеродактиль и пара… — Стебазаров… — Стетозавров, да, — рассмеялась Шелби. — Думаю, они твои любимые. Шелби опустилась на колени рядом с Тейтом. Декс придвинулся ближе: — Иди умойся, а затем мы проглотим все кексики с молоком. — Когда Тейт оставил динозавра, он сказал: — Возьми его, если хочешь. Когда Тейт удалился в свою спальню, Шелби извинилась: — Надеюсь, ты не возражаешь против парка Юрского периода в своей гостиной? — Если Тейт счастлив, я тоже счастлив. Она встала и присоединилась к Дексу: — Он выглядит потерянным. — В самолете я не мог его угомонить. — Мне кажется, это из-за меня. Декс знал правила. Никаких прикосновений, никаких поцелуев, пока Тейт был здесь. Но его брат был в другой комнате, а Шелби нуждалась в поддержке… Он притянул ее к себе. Шелби напряглась: — Я подумала… Раз ты взял отпуск, может, мне лучше откланяться? Оставить вас двоих. — Если бы так было лучше для Тейта, я бы не возражал. — Декс коснулся пальцами ее щеки. — Но ты я и Тейт… С первой минуты нашего разговора с тобой в кафе я понял — мы составим отличное трио. — Он поцеловал ее в нос. — Просто дай ему время. Дни шли без изменений. Тейт рассказывал Шелби о своих друзьях, оставшихся в Сиднее, просил почитать книжки на ночь. У нее каждый раз щемило сердце, когда она укладывала мальчика спать. Она слышала его молитвы, когда он с закрытыми глазами просил Боженьку позаботиться с его семье, особенно о Тиган. Неделю спустя после приезда Тейта Шелби прочитала объявление о выставке, и ей пришла в голову идея. После завтрака Тейт вышел из столовой и отправился играть. Шелби спросила у Декса, что он думает по этому поводу. Декс оторвался от документа, который изучал на экране лэптопа. — Тейту будет жутко скучно. — Я имела в виду нас двоих Может, Тиган захочет навестить Тейта? Ему бы это очень понравилось. Декс нахмурился: — Нам пока желательно не поднимать головы. Тиган сможет приехать… — Тиган приезжает?.. — Тейт вбежал в комнату. Декс старался его угомонить: — Я не сказал, что Тиган приезжает. — Ты сказал, я слышал! Ты сказал, она сможет приехать. Шелби подала Дексу телефон: — Уверена, она не будет возражать против одного выходного дня. Декс усмехнулся: — Идея твоя — ты и спрашивай. Тейт замер, ожидая ответа сестры, его большие глаза устремились на Шелби. Он был такой маленький и так зависел от взрослых… — Позвони ей! — велела она Дексу. Декс набрал номер, но, когда в трубке послышался мужской голос, Шелби растерялась. — Извините, — пролепетала она. — Должно быть, я ошиблась номером. — Вам, наверное, нужна Тиган? — произнес мужчина. — Сейчас я передам ей трубочку. У этого мужчины был приятный, низкий голос. В нем слышалась уверенность. Когда в трубке послышался голос Тиган, Шелби не могла не отметить, что он звучал хрипло. — Надеюсь, я ни от чего тебя не отрываю, — сказала она. — Все в порядке, — уверила ее Тиган. — Просто кое-какое дело… Мы уже почти закончили. Что случилось? — поспешила она добавить. Шелби объяснила ей ситуацию. — Я знаю, это рабочий день, — продолжала Шелби, — но, если бы ты смогла приехать. Тейт был бы очень рад! Шелби изучала лицо Тейта, напряженно ожидавшего ее ответа. Он не заставил себя ждать. — Я буду завтра к полудню. Шелби тут же расцвела улыбкой: — Она приезжает! На следующий день, как и обещала, приехала Тиган, а Шелби и Декс пошли на выставку современного искусства. Декс настоял на том, чтобы купить Шелби выходной наряд, и она не нашла в себе сил отказаться. В результате он купил ей с дюжину сногсшибательных платьев. На этот вечер Шелби выбрала скромное шелковое платье длиной до колена с глубоким вырезом. К нему подошла маленькая дамская сумочка с кристаллами. Наслаждаясь обществом друг друга и выставкой, Шелби с Дексом разговорились с парой, владеющей фермой в Сан-Мигуэле. Они заговорили о том, чтобы организовать для Шелби, Декса и Тейта день на их ферме. В середине разговора у Шелби зазвонил телефон. Она взглянула на номер, и грудь у нее сдавило. После отъезда из Маунтин-Риджа она регулярно общалась с отцом. Почему ее отец звонил в столь позднее время? Обычно он ложился почти сразу после захода солнца. Извинившись, Шелби отошла в тихий уголок и приняла вызов. — Что-то случилось? — спросила она. — Все в порядке, — уверил ее отец. — Просто не разговаривал с тобой эту неделю. Хотел убедиться, что у тебя все нормально. Лос-Анджелес — большой город. Шелби извинилась: — Я была занята. Ее отец знал, что она работает няней, — заботится о замечательном маленьком мальчике по имени Тейт. — Ну, судя по всему, у тебя действительно все хорошо, — сказал ее отец. — А как ты? У тебя усталый голос. Шелби могла представить его в своем кресле с тарелкой его любимых ореховых конфет на коленях. Раньше по вечерам рядом сидела мама и смотрела с ним ее любимые комедии и романтические мелодрамы… — Я не столько устал, сколько не хочу стареть, — сказал отец. Шестьдесят один — это еще не возраст. К ней пришла беспокойная мысль. — Ты не испытываешь боли? Пять лет назад отец был вынужден поставить стент. |