
Онлайн книга «Женатый холостяк»
– Никто. Это видно по твоему лицу. Наверное, ты не знаешь, что все люди, работающие здесь, подписали договор о конфиденциальности. Они не имеют права фотографировать меня или рассказывать журналистам о том, что здесь происходит. Мои секьюрити конфисковали у них телефоны и уничтожили снимки. – Правда? Он кивнул: – Тебе стало легче? – Да. – Зоуи облегченно вздохнула. Значит, в лапы папарацци не попадет их невинный поцелуй. Взяв Деметриуса за руку, она потянула его за собой. – Пойдем посмотрим зал. Неожиданно Зоуи сообразила, что нельзя вести себя с принцем столь фамильярно на публике. Ведь она не хочет, чтобы о них распускали слухи. С великим сожалением женщина разжала пальцы, но Деметриус удержал ее. Пульс Зоуи участился, сердце забилось быстрее. И она представила себе, что он склоняется над ней – и целует в губы. По-настоящему. И в этом поцелуе соединяются их души, жаждущие слиться друг с другом. Тяжелый вздох вырвался из ее груди. – В чем дело? – спросил Деметриус. Надо лучше скрывать свои мысли. – Нет, ничего. Пойдем в бальный зал. Когда я заходила туда вчера, работа шла полным ходом. Мне не терпится взглянуть, что получилось. Высокие белые двери с золотой окантовкой были распахнуты. У Зоуи перехватило дыхание, когда она увидела зал. Потолок его подпирали древнегреческие колонны, на которых настоял Деметриус. В дальнем конце, между колоннами, виднелись застекленные двери, ведущие на веранду. Повернувшись к Деметриусу, Зоуи обнаружила, что он стоит прямо у нее за спиной. – Что ты думаешь? – Я думаю, что ты прекрасный работник. Зоуи улыбнулась. Ему понравилось. Ему действительно понравилось. – Когда пройдет бал, мы привезем мебель, чтобы сделать зал многофункциональным. У той стены, к которой примыкает веранда, поставим диваны, а в дальнем углу расставим столики для настольных игр. А здесь разместим кресла и столы для родственников, которые будут навещать своих стариков. – Ты все продумала. – Вряд ли, но я старалась сделать все возможное, чтобы это место было комфортным. – Уверен, люди оценят твой труд. – Кажется, я что-то упустила. Выйдя на середину зала, Зоуи повернулась. Улыбка исчезла с ее лица. Она снова повернулась. На этот раз – медленнее. Похоже, действительно что-то было упущено. – Почему ты хмуришься? Тебе не нравятся колонны, которые я предложил? Но они вполне уместны в зале такого размера. Она покачала головой: – Дело не в колоннах, а в чем-то еще. – Может быть, в покраске? Пока положен только первый слой. – Нет. – Зоуи вновь повернулась. Ее взгляд упал на стену, противоположную выходу на веранду. Она выглядела бледной. Пустой. Скучной. – Вот! Посмотри на эту стену. Здесь надо что-то добавить. – Может быть, повесить картины? Ее осенило. – Настенная живопись. Фреска. – Что? – Что слышал. Здесь будет прекрасно смотреться фреска. Деметриус встал рядом с ней: – Ты уверена? – Конечно, иначе я не заговорила бы об этом. В ее воображении сразу же возникло множество сцен, которыми можно заполнить пустое пространство. – Где мы найдем художника? – поинтересовался Деметриус. – Сроки поджимают. – У меня есть подходящая кандидатура. – Правда? – Повернувшись, он взглянул на Зоуи. – Ты думаешь, этот человек согласится? Пожав плечами, она отвела взгляд. Деметриус сочтет идею абсурдной, если она назовет имя художника. – Зоуи, неужели ты хочешь сказать, что сама возьмешься за это дело? Для нее это был шанс расправить крылья. Она думала о людях, которые будут здесь жить. Нужно создать для них уютную, расслабляющую атмосферу, и настенная живопись, по ее мнению, станет главным объединяющим элементом дизайна. Деметриус потер подбородок. Зоуи очень хотелось, чтобы он одобрил ее идею. Маме здесь точно понравится, только бы удалось устроить ее в этот высококлассный пансион. Не в силах больше вынести молчание, Зоуи спросила: – Ну, что ты думаешь? Взгляд ее был умоляющим. Разве мог он ей отказать? – Я думаю, это будет замечательно. Она восторженно всплеснула руками: – Отлично! Мне не терпится начать. Деметриус взглянул на стену. Фреска, конечно, привлечет к себе всеобщее внимание, но это трудная задача, а у Зоуи и так много дел. Он не хотел, чтобы она довела себя до изнеможения. – Ты уверена, что справишься? Лицо ее сияло от счастья. – Конечно. Дизайн завершен. Цветовое сочетание прекрасно смотрится. Мебель заказана. Уже нет дел, за которыми мне надо постоянно следить. – Хорошо. – Ты не пожалеешь. Это будет фантастика. Энтузиазм Зоуи был заразительным. Деметриус видел некоторые ее работы в компьютере – в основном, пейзажи. Они были яркими и привлекательными. Его волновало только одно – время. Он еще раз взглянул на стену. Сколько времени уйдет на то, чтобы ее расписать? – Что тебя беспокоит? – Голос Зоуи вывел его из задумчивости. – Я думаю, сколько на это потребуется времени. Глаза ее потухли. – Ты думаешь, я не успею… – Ты очень талантлива. Знаешь ли ты, что будешь рисовать? Зоуи задумчиво посмотрела на стену: – Я понимаю, ты колеблешься, потому что не хочешь затевать ничего серьезного на последней стадии работ, но у меня есть предложение. – Что ты собираешься мне предложить? – Голос Деметриуса стал низким и завораживающим, и Зоуи взглянула на него, расширив глаза. – Совсем не то, о чем ты подумал. Тихий смех вырвался из его груди. – Не я сделал предложение. Улыбнувшись, она покачала головой: – Я рада видеть прежнего Деметриуса. Это была правда. Новый Деметриус – человек порядочный – не стал бы играть словами и намекать на что-то неприличное. Может быть, он слишком серьезно относится к роли наследника престола? – Так что ты предлагаешь? – У меня есть несколько набросков, и я хочу их тебе показать. Они лежат у меня дома. На одном наброске изображен пляж, и я думаю, что это идеальный вариант. Но выбор останется за тобой. |