
Онлайн книга «Ее неотразимый защитник»
– Таш, я… – Сядь и съешь кусочек торта, Митч! – Слова вылетели как пули. Она не могла дать ему возможность сказать что-нибудь, из-за чего он снова вспылит. Митч сел. Таш разрезала торт и разложила по тарелкам. Подождала, пока Митч попробует его на вкус. Глаза у него расширились. Таш тоже попробовала и… Откинувшись на спинку стула, она довольно ухмыльнулась: – Получилось! – А ты сомневалась? – улыбнулся Митч. – Конечно сомневалась. Сначала я думала, что перепутала соль и сахар, потом боялась, что взбивала смесь или недостаточно долго, или слишком долго, или что, если я его не сожгу, то он просядет в середине, потому что перепутала пропорции, или что-нибудь еще… Митч вдруг посерьезнел, и Таш тоже поняла, что говорила не только о выпечке. Он указал на торт. – Но все было как надо. Ты все сделала идеально. Таш первая отставила кружку. – Знаю, ты думаешь, что мы сможем справиться со своими проблемами, Митч, что у нас получится, но я в этом не уверена. Митч открыл рот, но она перебила. – Не то чтобы я не считала, что у нас нет шансов… Митч поджал губы. Откинулся на спинку стула и сложил руки на груди. – Серьезное заявление. Вселяет надежду. Таш сжала кулаки. Он что, считает, что ей сейчас легко? – Ты специально пытаешься меня разозлить? Митч провел рукой по лицу. – Нет. – Он отвел руку, и глаза его сверкнули. – Но хочу, чтобы ты признала, что у нас было что-то большее, чем просто секс. У нее пересохло во рту. Почему-то пришлось приложить усилия, чтобы не втянуть голову в плечи. – Это было больше чем секс, – выдавила она. Что-то в нем расслабилось – Таш поняла по тому, как ушло напряжение с его плеч, как он перестал держать спину прямо. И почему-то ее это тронуло. «Будь честной. Если хочешь, чтобы получилось…» Сердце у нее сжалось до размеров ракушки, оставшейся в кармане. – Но, Митч, я не смогу жить так, как ты хочешь. – Мы можем все решить! – Можем ли? – спросила Таш. Она не даст успокоить себя банальными фразами. – Мои родители не смогли. Твои родители тоже. Почему ты думаешь, что у нас будет по-другому? Митч побледнел. – Ты только тоску собираешься нагонять или видишь какое-то решение? – резко спросил он. – Сердишься, да? – спросила она таким же тоном. – Да, сержусь! Если бы ты просто позволила всему идти своим чередом, ничего бы не запуталось. Все было бы просто и понятно. – Неужели? – Она сложила руки на груди. – Ну, я с тобой не согласна. Митч наклонился ближе. – А я думаю, что смогу тебя убедить попробовать, – низким, вкрадчивым голосом сказал он. Таш подозревала, что он действительно бы сумел. Но вопрос был слишком важным, чтобы это допустить. – Почему ты считаешь, что знаешь все лучше меня? Митч моргнул. Таш шлепнула его по плечу. – Откуда ты взял, что лучше меня знаешь, что для меня хорошо? Он отстранился. – Допустим, – продолжила Таш с напором, – что мы сейчас займемся любовью. – От одной мысли у нее пересыхало в горле, но она заставила себя не отвлекаться. – После этого тебя устроит то, что я продолжу жить в этом доме и работать в «Королевском дубе» и вообще делать со своей жизнью то, что я считаю нужным? Или ты ждешь, что я от всего откажусь, просто чтобы тебе было спокойнее? Митч смотрел на нее так, словно не мог найти ответ. Но в конце концов помрачнел. – Ты твердо намерена все разрушить еще до того, как у нас появятся хоть какие-то отношения? Я не пытаюсь ничего разрушить! Я как раз хочу это предотвратить, – почти крикнула Таш. Вскочила со стула и отошла в сторону. – Я пытаюсь понять, сможем ли мы быть вместе! Я пытаюсь выяснить, будем ли мы счастливы вместе или просто измучаем друг друга. Митч тоже поднялся. – Прости, я… – Он закрыл глаза и прерывисто втянул воздух. Таш захотелось подойти, обнять и утешить его. – Я понимаю, что повторяюсь, но… мне показалось, что ты хочешь все прекратить еще до того, как оно начнется. И я думал, что если буду напоминать тебе, как нам хорошо вместе, то… – Он еще немного на нее посмотрел и в конце концов кивнул. – Я хочу того же, что и ты. Честно. У тебя есть план? – Что-то вроде. Но я хочу, чтобы ты непредвзято воспринимал все, что я покажу. Он выпрямился. – А что ты собираешься мне показать? Она собиралась показать ему свою жизнь. – Никаких предварительных подсказок. – Таш сложила руки на груди. – Узнаешь в свое время, а пока что доверься мне. Митч улыбнулся, и ее кровь закипела. – Договорились. – Ну что ж, давай начнем. – Если она хочет сохранить рассудок и не начать целовать его, нужно идти. Прямо сейчас. Она указала Митчу на выход из дома, закрыла за ними дверь и повела его по улице мимо машин. Это напоминало другую прогулку – по вечернему лесу вокруг коттеджа. Но теперь Митч не стал брать ее за руку. – Мы пойдем пешком, – сказала Таш, чтобы разрядить напряженную тишину. Они перешли дорогу на светофоре около местной префектуры, сквера с памятником неизвестному солдату, палисандровыми деревьями и столиками для пикника. – Сначала мы подойдем поздороваться с джентльменами, играющими в шахматы. – Они до сих пор это делают? – Конечно. – С полдюжины пожилых мужчин, живших в этом районе, по традиции встречались каждый день в парке и играли в шахматы или в домино. – Естественно, за годы состав несколько изменился. Мне кажется, жены выгоняют их из дома, чтобы не мешались под ногами. Мужчины поприветствовали ее раньше, чем она успела им помахать, окликая «Добрый день, милая леди» и предлагая присесть рядом. Когда они с Митчем подошли ближе, игроки принялись расспрашивать, где она была последние четыре дня. – Наслаждалась солнышком в отпуске. А где Альфред? – Антуанетта заставила его красить кухню. Таш рассмеялась. – А кто твой молодой человек? – спросил Найджел. Таш не стала его поправлять. Все равно будут думать, что захотят. К тому же она надеялась, что вскоре это станет правдой. – Это мой друг, Митч Кинг. – Таш подтолкнула его вперед, и Митч пожал руки всем мужчинам, отшучиваясь от их расспросов. Это снова заставило ее осознать, насколько, должно быть, он хорош в своей работе. |