
Онлайн книга «ВАМП. Практикум по целительству»
Я же под бдительным присмотром дуэньи выбираю книгу в библиотеке. Однако мне не до чтения. Вот уже несколько дней беспокоит тревожное открытие: жених все чаще пропадает в тренировочном зале. Дойдет до того, что он там устроит опочивальню. Причину, по которой Аестас тренируется до изнеможения, узнаю, однажды подслушав его разговор с Ричардом. Ему предстоит трехлетнее воздержание. Три долгих года… А ведь он молодой мужчина, у которого до меня были подруги. В «Сад Фло» или другое заведение подобного типа он не пойдет, со мной дальше поцелуев заходить не планирует. Как целительница я понимаю, что ситуация складывается опасная. Некогда господин Херт просветил, что для боевика неудовлетворенность чревата: он теряет концентрацию и совершает непростительные ошибки. Что же делать? Только взять ситуацию в свои руки, особенно когда ты на многое готова ради любимого мужчины… Ой, я обманываю саму себя! Перейти к физической стороне любви не терпится мне самой. После Туманной долины, когда я засыпала в объятиях графа, после его будоражащих кровь поцелуев трудно сохранять чистые помыслы. По закону я уже совершеннолетняя, по целительским показателям также считаюсь готовой к рождению детей. С наследником, разумеется, лучше пождать, а вот со всем остальным… Решено. Ночью я соблазню слишком правильного жениха. Собственная смелость приводит меня в восторг. «Укладываю» в свою постель иллюзию, чтобы не попасться эрдессе Паолине. Она слабая магичка, поэтому ничего не поймет, даже если подойдет на расстояние шага. Главное, чтобы не попыталась разбудить обманку. В полночь, затянув потуже пояс ночного халата цвета летнего рассвета, я крадусь к спальне графа. Тишину в коридоре нарушает потрескивание неярких магических светильников, висящих на стенах. Чем ближе спальня Аестаса, тем чаще сердце замирает в груди, чтобы через миг забиться пойманной птицей. От былой смелости одни остатки, и только мысль о том, что поступаю верно, не дает отказаться от затеи. Подойдя к двери, слышу приближающиеся звуки легких шагов. И я без стука врываюсь в покои жениха. — Соня?.. Что случилось? — тревожится, приподнявшись на локте, Аестас. От вида полуобнаженного жениха перехватывает дыхание. Немного сонный, расслабленный, такой близкий… Отчаянно храбрясь, ныряю в теплую кровать и нежно его целую. Он удивлен, но с готовностью отвечает. Что еще необходимо делать, не представляю. Природа должна взять свое, но почему-то не берет. — А ты меня только целовать будешь? — с непонятной обидой интересуюсь у Аестаса. Он хмурит брови: — А должен что-то еще? Постой-ка, ты пришла ко мне затем, чтобы… С облегчением киваю. Наконец-то доходит до него! — Позволь узнать, почему ты решила прийти именно сегодня? — Я тут подумала, что три года до свадьбы — слишком долгий срок… — И почему же ты так решила, любимая? Признание вырывается само собой: — Ты сказал Ричу, что теряешь голову при виде меня, не можешь думать ни о чем другом. А я не хочу, чтобы ты пострадал из-за невозможности сконцентрироваться. Аестас поражен, мало-помалу он выпытывает у меня все: — Так ты меня пожалела? Боишься, что не могу сосредоточиваться на заклинаниях? — Его губы подрагивают, готовые растянуться в улыбке. — Сонь, ты чудо! Он не просто улыбается, он смеется надо мной! Притом уткнувшись лбом в мое плечо. Обидно ли? О да, реакция оскорбительна… Соблазнение провалилось с позором. Отсмеявшись, Аестас жарко целует. И шепчет: — Любимая, я не могу лишить свою невесту первой брачной ночи и благословения святого покровителя. Я буду ждать сколько потребуется. Я смотрю в его черные глаза и понимаю: он не обманывает. И в душе просыпается гордость, что у меня самый бережный и любящий жених. И до раннего утра я крепко сплю в его объятиях. Счастливая и умиротворенная. На рассвете, чудом не попавшись кому-то из слуг, возвращаюсь в свою спальню. Иллюзия — сладко сопящая Соннэя Бладриз — все так же активна, никто не заметил, что я не ночевала в своей спальне. Если жених наступает на горло собственным желаниям, это серьезнее любых клятв в любви. Считается, что невеста, не утратившая чистоту, получает дополнительное благословение: святые покровительницы возьмут опеку над ее женской долей, и беременность и роды будут протекать благополучно и легко. На завтрак иду, едва ли не напевая, и по лестнице спускаюсь, вообще перепрыгивая через ступеньку. В залитой солнцем малой трапезной пока только герцог Монтэм. Ему не свойственно приходить первым, обычно он опаздывает. И потому нарушение традиции слегка настораживает. — Доброго и светлого, эрд Уман! — Доброе утро, Соннэя. Как спалось? — Спасибо, хорошо. А вы как себя чувствуете? Не забываете принимать натощак настой, который вам прописал целитель? После длительного приема горечавки лазурной герцог вынужден пить особый настой на основе стосила и десятка менее редких трав. Регулярно, не пропуская ни единого приема, только так к нему в полной мере вернется магия. — Как же я могу забыть о лекарствах, если в замке есть столь строгая целительница? Моя улыбка вянет, когда дед Аестаса, посерьезнев, произносит слова, которые словно ледяная вода за шиворот: — Милая Соннэя, вы ведь помните, что Аестас не может жениться на вас, пока не закончит академию и не пройдет практику? — Я все помню, эрд Уман. — Вы готовы терпеливо ждать? И не настаивать на брачной церемонии? — Поверьте, я не подгоняю Аестаса со свадьбой, — отвечаю чуть слышно, мысленно ругая себя за неосторожность. Неспроста он завел этот разговор! Ой, неспроста! Шаги, которые вчера слышала… Выходит, это был герцог? И он видел, как я кралась к его внуку? Похоже на то. Можно не гадать, что он теперь обо мне думает. Но мне не стыдно, и вины за собой не ощущаю. Я совершеннолетняя, могу сама себя обеспечить и не гонюсь за титулом жениха. Мне ничего не нужно от него, только любовь. — Мне нравится, что у внука будет благоразумная жена, — заявляет довольный Монтэм. На этом наш странный разговор завершается — в трапезную входят Аестас и Ричард. После подачи второго блюда понимаю, что поспешила с выводом о прекращении странностей. Герцог задает малопонятный вопрос внуку: — Аестас, ты помнишь, что произошло с Александром Отважным, четвертым герцогом Монтэмом? Мой жених давится кусочком рыбы. К счастью, быстро откашливается и целительская помощь ему не нужна. — Дед, разве можно говорить о таких вещах за столом? — с укоризной произносит он. |