
Онлайн книга «Осколки надежд»
Он жестом пригласил агента садиться на один из наваленных вокруг костра ящиков, и сам, охая, опустился на деревянный, обитый железом по углам короб. – Я когда бронежилет снял… Гематома размером с чайное блюдце… – покачал головой сержант. – Моя шкура тоже не обошлась без повреждений. Что с Зико? – с надеждой спросил Джерри. – Мертв. Ублюдки, что в нас стреляли… – выдохнул Айкер, сморщившись не то от боли, не от горечи. – Хорошо, что вам удалось от них уйти… Он порылся в карманах и, достав горстку жетонов, протянул их Вайсу. «Зико, Шин, Хэммет», – прочел Джерри, перебирая железки. Он добавил к ним жетоны Брэдли. Не хватало Уилкокса и Джонсона. За палаткой раздались тихие шаги, и в поле зрения возникли Охотник с Егором. – Все в порядке? – спросил сталкер. – Сэр, кто эти люди? – вновь поднялся на ноги Айкер. – Все нормально, сержант, – успокоил его Вайс. – Эти люди спасли мне жизнь. Сержант протянул Охотнику руку, тот пожал ее с некоторой неловкостью и отошел, чтобы не мешать разговору. Выяснилось, что при нападении Айкер потерял сознание. В его бронежилет угодило три пули. К счастью для себя, сержант никогда не бросал пустые магазины, а прятал их в нагрудные карманы. Ни одной пуле не удалось пробить и обоймы, и бронежилет одновременно. Придя в сознание, Айкер услышал какое-то бормотание. Стараясь не выдать себя, он аккуратно приоткрыл один глаз и огляделся. День уже клонился к вечеру. Он лежал на той же полянке, на краю карьера, где нападение застало его врасплох. Неподалеку скорчилось тело рядового Зико. Он был мертв. Сержант помнил, что солдата ранили лишь в ногу, но сейчас в его голове виднелось пулевое отверстие. Чуть дальше – хаотично разбросанные оружие и амуниция: винтовки, пистолеты, гранаты, аптечки и прочее. На земле, привалившись к одному из деревьев спиной, сидел человек. Он был ранен. Кровь на темной рубашке не была видна, но, судя по свистящим звукам, у чужака было пробито легкое. Он сжимал в руках автомат и что-то бормотал на незнакомом сержанту языке. Глаза его были полуприкрыты. Очевидно, что раненый на грани потери сознания. Сержант терпеливо ждал, привыкая к боли в груди. Наконец бормотание стихло. Еще через несколько минут человек завалился на бок, выпустив из рук оружие. Айкер поднялся и подошел к чужаку. Тот последний раз вздохнул, пальцы его сжали в комок ворох сосновых иголок, и испустил дух. Сержанта удивило, что никто из нападавших так и не пришел на помощь раненому, но после того, как Вайс рассказал ему, что случилось с ним самим и бандой Митяя, все встало на свои места. Не имея возможности похоронить Зико по-человечески, Айкер оттащил его тело в карьер и засыпал известкой. Мертвого бандита трогать не стал. Забрав оружие, сержант двинулся в обратную дорогу к лагерю. Ему удалось обнаружить останки Хэммета и Шина, жетоны он забрал с собой, но никаких следов Уилкокса и Джонсона. Псы тоже испарились, словно их и не было никогда. – Как же вам удалось добраться до лагеря без проводника? – Мне помогли такие маленькие зверьки, сэр… – Что? – удивился агент. – Я не знаю, как они называются. Они такие… невелики ростом и не опасны, в лесу их много. Скачут в траве, пищат. Когда мы пытались уйти от собак, я их не видел. А тут… Я сначала попытался прокидывать дорогу камушками, веточками… Потом гляжу, а эта мелочь как-то перемещается вокруг и ничего с ними не происходит. Видят они всякие опасные места или чувствуют – не знаю. А бегали они все больше вокруг меня. Думаю, мешал я им чем-то. Ну, вот я и пошел вперед. Если зверьки какой-то участок оббегают – туда не хожу, а где они пробежали – двигаюсь смело. Так и добрались. – А где они сейчас? – Зверьки? Скакали тут какое-то время. Любопытные. А потом я им, наверное, надоел. – Хорошо. Вы проверили оборудование? Все в порядке? – Все на месте, как и оставили, сэр, – кивнул сержант. – Даже оружие и ящики с медикаментами. – Вы радировали на базу? – Да, сэр. Я обязан был доложить о случившемся… – Что ответили? – Вкратце, сказали, что дополнительно пришлют людей. – Когда? – Через час, – ответил Айкер, взглянув на наручные часы. – А вы? – Я должен их встретить и вместе с ними отправиться на поиски вас и рядового Джонсона. – Что-нибудь еще? – Да, сэр. Передавали шифрограмму для вас, если вы вернетесь в лагерь самостоятельно. Я записал. Пока агент и Айкер тихо беседовали, Охотник бегло осматривал лагерь. Не знавший, чем себя занять, Егор бесцельно топтался в стороне. Наконец, Кюри удовлетворился осмотром и, покашливая, направился к агенту. – Ну-с… собственно… – неловко начал он. Джерри Вайс, поняв, что сталкер собирается уходить, и, будучи человеком тактичным, не стал дожидаться, когда проводник сам намекнет о вознаграждении. – Да! Спасибо вам за помощь, идите со мной. Они дошли до одной из палаток, и агент скрылся внутри. Немного погодя Вайс вышел, держа дробовик. – Это вам, как обещал. – Ну, надо же! – воскликнул сталкер. – «Ремингтон 870»! – Все в порядке? – встревожился агент. – Все просто отлично, – улыбнулся Охотник, забирая ствол. – А патроны к нему есть? Вайс удалился в палатку и вернулся с коробкой в руках. Вскрыв упаковку, Охотник удовлетворенно кивнул. – Стандартная картечь. Неплохо. Он зарядил дробовик и спрятал остатки патронов в подсумок. – Кстати, лучшее средство от псов и псевдоволков, – заметил сталкер, покачивая «Ремингтон» в руке. – Из автомата много припасов уходит, а из дробовика одного-двух выстрелов хватает. Агент переменился в лице, но было уже поздно – «лучшее средство от псов» принадлежало теперь другому. Внезапно зажужжал коммуникатор Охотника, тот извлек его из кармана и, набрав какую-то комбинацию клавиш, засунул обратно. – Мы, пожалуй, пойдем, – заторопился он. – И так потеряли два часа, а надо бы добраться до места засветло. Неохота без особой надобности по темноте шляться. – Конечно, удачи вам. Ну, а я надеюсь скоро вернуться домой, – Вайс вложил в слова более глубокий смысл, чем собирался. – И вам удачи, – отозвался Охотник и, поманив Егора рукой, зашагал к лесу. – До свидания, – присоединился к сталкеру журналист. Странное чувство дежавю посетило Охотника, вспомнилось, как когда-то он также остался возле опустевшего лагеря с одним только раненым военным на руках. Ученый и раненый военный. Останется ли теперь этот ученый в Зоне навсегда, как и он сам, или все-таки у него есть шанс вернуться домой? Впрочем, никаким ученым американец не был, в чем сталкер лишний раз убедился, осмотрев лагерь. Ни намека на какое-либо научное оборудование. Только необходимая в любом месте утварь, спутниковая рация и тяжелые армейские ящики. |